Translation of "Koordinieren mit" in English
Die
Mitgliedstaaten
koordinieren,
zusammen
mit
der
Kommission,
folgende
Tätigkeiten:
Member
States
shall,
with
the
Commission,
co-ordinate
the
following
activities:
TildeMODEL v2018
Wir
koordinieren
es
mit
einem
Kurierflugzeug.
We'll
coordinate
it
with
the
courier
plane.
OpenSubtitles v2018
Wir
koordinieren
uns
mit
dem
FBI.
We're
coordinating
with
the
FBI.
OpenSubtitles v2018
Koordinieren
wir
uns
mit
Collins
und
lassen
wir
die
Leute
dort
befragen.
Let's
coordinate
with
Collins
and
set
up
a
canvass
up
there.
OpenSubtitles v2018
Wir
koordinieren
das
mit
der
RAF.
And
naturally,
we're
going
to
coordinate
with
the
RAF.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
koordinieren
unsere
Arbeit
mit
dem
Veteranenheim
hier
in
Washington.
In
addition
to
which,
we
coordinate
our
efforts
with
AFRH
here
in
Washington.
OpenSubtitles v2018
Phillips,
ich
brauche
dich
an
Agenturen
koordinieren
einen
Scheck
mit
Verleih.
Phillips,
I
need
you
to
coordinate
a
check
with
rental
agencies.
OpenSubtitles v2018
Wir
koordinieren
die
Sicherheitsdetails
mit
ihrem
Secret
Service.
We've
been
coordinating
security
with
your
secret
service
detail.
OpenSubtitles v2018
Koordinieren
Sie
das
mit
der
Operationszentrale.
Coordinate
it
with
Central
Operations.
OpenSubtitles v2018
Die
Teamleiter
koordinieren
sich
mit
Pete
Thornton
bei
Labor-
und
Computerarbeiten.
Team
leaders
will
coordinate
with
Pete
Thornton
for
any
lab
and
computer
work.
OpenSubtitles v2018
Koordinieren
Sie
das
mit
den
Medizinern
vor
Ort.
Please
coordinate
with
all
the
medical
personnel
on
the
planet.
OpenSubtitles v2018
Koordinieren
Sie
alles
mit
La
Forge.
Coordinate
your
analysis
with
Mr.
La
Forge.
OpenSubtitles v2018
Die
relativ
kleineren
B-Kationen
koordinieren
sich
mit
Sauerstoffatomen
in
Form
eines
Oktaeders.
The
relatively
small
B
cations
coordinate
with
oxygen
atoms
in
the
form
of
an
octahedron.
EuroPat v2
Die
nationalen
Einrichtungen
koordinieren
zusammen
mit
der
Kommission
die
Durchführung
des
Europäischen
Freiwilligendienstes.
The
national
structures
coordinate
with
the
Commission
the
implementation
of
European
voluntary
service.
EUbookshop v2
Sie
koordinieren
eine
Suche
mit
dem
Büro
des
Sheriffs.
They're
beginning
a
coordinated
search
with
the
sheriff's
office.
OpenSubtitles v2018
Wir
koordinieren
alles
mit
dem
FBI,
OK?
We're
gonna
coordinate
with
the
FBI,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Wir
koordinieren
mit
Besuchern
und
Freiwilligen.
We
coordinate
with
visitors
and
volunteers.
CCAligned v1
Sie
verwalten
beispielsweise
die
Verträge
und
koordinieren
Aktivitäten
mit
Legal
und
Compliance.
For
instance,
they
administer
contracts
and
coordinate
activities
with
the
Legal
and
Compliance
teams.
ParaCrawl v7.1
Diese
stilvollen
Tischkarten
koordinieren
perfekt
mit
unseren
Menükarten
für
einen
großen
gedeckten
Tisch.
These
stylish
place
cards
coordinate
perfectly
with
our
Menu
Cards
for
a
great
table
setting.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
koordinieren
Auswertung
mit
der
WHO
und
der
University
of
North
Carolina.
Currently,
coordinating
evaluation
with
WHO
and
University
of
North
Carolina.
CCAligned v1
Wir
überwachen
die
Fertigung
und
Montage
und
koordinieren
alle
Fertigungsphasen
mit
allen
Beteiligten.
We
supervise
fabrication
and
assembly
and
coordinate
all
manufacturing
phases
among
all
involved
parties.
CCAligned v1
Internationale
Verfahren
koordinieren
wir
mit
Partnerkanzleien
im
Ausland.
We
coordinate
cross-border
litigation
with
partnering
law
firms
worldwide.
CCAligned v1
Wir
koordinieren
die
Projekte
mit
Ihnen
und
tragen
die
Korrekturen
ein.
We
harmonize
our
projects
with
you
and
make
corrections.
CCAligned v1
Bitte
koordinieren
Sie
das
mit
ihm.
Please
coordinate
your
efforts
with
him.
ParaCrawl v7.1
Wir
berechnen
und
koordinieren
alle
mit
dem
Verkauf
verbundenen
Steuerzahlungen.
We
calculate
and
coordinate
of
all
tax
payments
connected
with
the
sale.
ParaCrawl v7.1
Sie
koordinieren
ihre
Arbeit
mit
den
Hilfsorganisationen
vor
Ort
sowie
den
jeweiligen
Gemeinden.
They
coordinate
their
activities
with
the
aid
organisations
on
the
ground
and
the
relevant
municipalities.
ParaCrawl v7.1
Sie
koordinieren
mit
anderen
Entwerfern
über
spezielle
Linien
der
Kleider.
They
coordinate
with
other
designers
about
special
lines
of
garments.
ParaCrawl v7.1
Wir
beraten
Sie
und
koordinieren
mit
Ihnen
die
Einlösung
des
Fahrzeugs.
We
will
advise
you
and
coordinate
the
vehicle
registration
process
with
you.
ParaCrawl v7.1