Translation of "Kontamination durch" in English

Eine Kontamination durch gepuderte Plastikhandschuhe ist zu vermeiden.
To avoid contamination, no powdered plastic gloves shall be used.
DGT v2019

Die Verschiebung des Arbeitspunktes durch Kontamination wird während einer Messung ständig kompensiert.
The shift of the operating point due to contamination is constantly compensated during a measurement.
EuroPat v2

Beide Varianten garantieren die Vermeidung der Kontamination das Prozesses durch Fremdelemente.
Both variants guarantee the avoidance of contamination of the process by foreign elements.
EuroPat v2

Die exogene Kontamination kann durch die unmittelbare Umgebung oder durch Nahrungsmittel verursacht werden.
Exogenous contamination can come from the immediate environment or from food.
EUbookshop v2

Jede Möglichkeit einer Kontamination der Produkte durch Radionuklide aus der Strahlungsquelle ist auszuschließen.
Any possibility of contamination of the products by radionuclide from the source must be excluded.
EUbookshop v2

Als zweitem Thema möchte ich mich der Kontamination durch Genübertragung zuwenden.
The other issue I should like to address is the contamination of gene transfer.
Europarl v8

Optional ist eine Schutzgas-Einrichtung erhältlich, diese verhindert eine Kontamination durch die Laborluft.
A protective gas unit is optionally available which prevents contamination by laboratory air.
ParaCrawl v7.1

Diese Matten kontrollieren die Kontamination durch das En...
These mats control contamination by rem...
ParaCrawl v7.1

Der hocheffiziente Patienten- Einmalfilter verhindert die bidirektionale hydrophobe Übertragung durch Kontamination.
The highly efficient single-use patient filter prevents bidirectional hydrophobic transmission due to contamination.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise gefüllte Hohlkörper verhindern die Kontamination durch Bakteriennester in ihrem Innenraum.
In this manner, filled hollow bodies prevent contamination of their interiors by bacteria.
EuroPat v2

Die Gefahr einer Kontamination wird durch den einzigartigen Aufbau drastisch reduziert.
The unique design means that potential for contamination of the sample is vastly reduced.
ParaCrawl v7.1

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Kontamination durch Blut (Nadelstich)
Avoid accidental contamination by blood (pinprick)
ParaCrawl v7.1

Ausserdem wird eine mögliche Kontamination der Milch durch Keime verhindert.
In addition, any possible contamination of the milk by bacteria is prevented.
EuroPat v2

Nachteil einer solchen Restrukturierung ist die Kontamination des Eisenoxids durch die zugesetzte Metallverbindung.
The disadvantage of such a restructuring is the contamination of the iron oxide by the metal compound added.
EuroPat v2

Nachteil einer solchen Reatrukturierung ist die Kontamination des Eisenoxids durch die zugesetzten Metallverbindung.
The disadvantage of such a restructuring is the contamination of the iron oxide by the metal compound added.
EuroPat v2

Auch wird die Umwelt vor einer Kontamination durch die Vernetzungsmittel geschützt.
Furthermore, the environment is protected from contamination by the crosslinking agents.
EuroPat v2

Erst dann zeigt sich die Kontamination durch Ansteigen der Zählraten 40a, 40b.
The contamination is shown only then by the increase of the count rates 40 a, 40 b .
EuroPat v2

Das Entfernen des Belags erfolgt ohne Kontamination durch zusätzliche Stoffe.
The removal of the deposit proceeds without contamination by means of additional substances.
EuroPat v2

Ferner wird die Kontamination durch nicht verdampfende Restverunreinigungen des reduzierenden Metalls vermieden.
In addition the contamination due to non-evaporating residual impurities of the reducing metal is avoided.
EuroPat v2

Dies verhindert eine Kontamination der Vorrichtungsteile durch Reste der verschiedenen Arzneimittelportionen.
This prevents contamination of the device parts by the rest of the different medication portions.
EuroPat v2

Eine mögliche Kontamination durch LPS wird im LALTest analysiert.
Possible contamination by LPS is analysed in the LAL test.
EuroPat v2

Die Epidermisfragmente (Rückstand) wurden mikroskopisch hinsichtlich einer Kontamination durch Mesophyllzellen untersucht.
The epidermis fragments (residues) were microscopically examined for contamination by mesophyl cells.
EuroPat v2

Die Gefahr von Kontamination durch Kondenswasser wird durch die Membranabtrennungen stark vermindert.
The risk of contamination through condensed water is strongly reduced by the membrane partitions.
EuroPat v2

Es war nur eine sehr geringe Kontamination durch das Brechverfahren nachweisbar.
Only a very low contamination from the crushing method could be detected.
EuroPat v2

Nachteil einer solchen Restrukturierung ist die Kontamination des Eisenoxids durch die zugesetzten Metallverbindung.
The disadvantage of such a restructuring is the contamination of the iron oxide by the metal compound added.
EuroPat v2

Überprüfen unserer big bags Kontamination wird durch das Institut für FOOD Bioresources versichert.
Checking our big bags contamination is insured by the INSTITUTE OF FOOD BIORESOURCES.
CCAligned v1