Translation of "Konsolidierten abschlusses" in English

Kleine Gruppen werden von der Pflicht zur Erstellung eines konsolidierten Abschlusses befreit.
Small groups will be exempt from preparing consolidated financial statements.
TildeMODEL v2018

Diese Richtlinie regelt die Abschlussprüfung des Jahresabschlusses und des konsolidierten Abschlusses.
This Directive establishes rules concerning the statutory audit of annual and consolidated accounts.
DGT v2019

Die Erstellung des konsolidierten Abschlusses liegtin der Verantwortung der Geschäftsleitung der Europäischen Investitionsbank.
These consolidated financial statements are the responsibility of the management of the European Investment Bank.
EUbookshop v2

Die bereinigte Solvabilität des Beteiligungsversicherungsunternehmens oder Beteiligungsrückversicherungsunternehmens wird auf der Grundlage des konsolidierten Abschlusses berechnet.
The calculation of the adjusted solvency of the participating insurance undertaking or the participating reinsurance undertaking shall be carried out on the basis of the consolidated accounts.
DGT v2019

Die Gruppensolvabilität des beteiligten Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmens wird auf der Grundlage des konsolidierten Abschlusses berechnet.
The calculation of the group solvency of the participating insurance or reinsurance undertaking shall be carried out on the basis of the consolidated accounts.
DGT v2019

Die vorgenannten Ausnahmen gelten nur, wenn sie für die Zwecke des konsolidierten Abschlusses angewandt werden.
The above exemptions shall apply only if they are also used for the purposes of the consolidated financial statements.
DGT v2019

Die Rechnungslegungsrichtlinien regeln die Aufstellung des Jahresabschlusses und des konsolidierten Abschlusses sowie die damit verbundenen Berichte.
The Accounting Directives deal with the preparation of annual and consolidated financial statements and related reports.
TildeMODEL v2018

Die Erstellung des konsolidierten Abschlusses liegt in der Verantwortung des Direktoriums der Europäischen Investitionsbank.
These consolidated financial statements are the responsibility of the Management Committee of the European Investment Bank.
EUbookshop v2

Im Falle des konsolidierten Abschlusses einer rechtlich unabhängigen Auslandstochter ist die Anwendung des Stichtagskurses ebenfalls zulässig.
As regards the consolidated accounts of a legally independent foreign subsidiary, the application of the closing rate would also be permitted.
EUbookshop v2

Die Berechnung der zulässigen Solvabilitätselemente und der Solvabilitätsanforderungen auf der Grundlage des konsolidierten Abschlusses erfolgt anhand der Bestimmungen der Richtlinie 73/239/EWG, 91/674/EWG, 2002/83/EG und 2005/68/EG.
The provisions of Directives 73/239/EEC, 91/674/EEC, 2002/83/EC and 2005/68/EC shall apply for the calculation of the elements eligible for the solvency margin and of the solvency requirement based on consolidated data.
DGT v2019

Die Methode 1 (Berechnung auf der Grundlage des konsolidierten Abschlusses) darf nur angewandt werden, wenn die zuständige Behörde sich davon überzeugt hat, dass das Niveau des integrierten Managements und der internen Kontrollen in Bezug auf die in den Konsolidierungskreis einbezogenen Unternehmen zufrieden stellend ist.
Method 1 (Accounting consolidation) shall only be applied if the competent authority is confident about the level of integrated management and internal control regarding the entities which would be included in the scope of consolidation.
DGT v2019

Nach der Tagesordnung erstattet Herr Doorn nun im Namen des Rechtsausschusses den Bericht (A6-0224/2005) über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Prüfung des Jahresabschlusses und des konsolidierten Abschlusses und zur Änderung der Richtlinien 78/660/EWG und 83/349/EWG des Rates (KOM(2004)0177 – C6-0005/2004 – 2004/0065(COD)).
The next item is the report by Mr Doorn, on behalf of the Committee on Legal Affairs, on the proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on statutory audit of annual accounts and consolidated accounts and amending Council Directives 78/660/EEC and 83/349/EEC [COM(2004)0177 C6-0005/2004 2004/0065(COD)] (A6-0224/2005).
Europarl v8

Umfang und Form der Berechnung der zusätzlichen Eigenkapitalanforderungen Wird zur Ermittlung der zusätzlichen Eigenkapitalanforderungen für ein Finanzkonglomerat die Methode 1 (' Berechnung auf der Grundlage des konsolidierten Abschlusses ') angewandt , so werden Eigenmittel und Solvenzanforderungen an die Unternehmen der Gruppe nach den entsprechenden sektoralen Vorschriften über Form und Umfang der Konsolidierung errechnet , die insbesondere in Artikel 54 der Richtlinie 2000/12 / EG und Anhang 1 Nummer 1 Buchstabe B der Richtlinie 98/78 / EG festgelegt sind .
Extent and form of the supplementary capital adequacy calculation When calculating the supplementary capital adequacy with regard to a financial conglomerate by applying method 1 (' Accounting consolidation ') , the own funds and the solvency requirements of the entities in the group shall be calculated by applying the corresponding sectoral rules on the form and extent of consolidation as laid down in particular in Article 54 of Directive 2000/12 / EC and Annex 1 ( 1 ) , B , of Directive 98/78 / EC .
ECB v1

Die zusätzlichen Eigenkapitalanforderungen ergeben sich aus der Differenz zwischen i ) den aufgrund des konsolidierten Abschlusses errechneten Eigenmitteln des Finanzkonglomerats , wobei die in den einschlägigen sektoralen Vorschriften zugelassenen Bestandteile verwendet werden können , und ( ii ) der Summe der Solvenzanforderungen , die die in der Gruppe vertretenen Finanzbranchen jeweils erfüllen müssen ;
The supplementary capital adequacy shall be calculated as the difference between : ( i ) the own funds of the financial conglomerate calculated on the basis of the consolidated position of the group ; the elements eligible are those that qualify in accordance with the relevant sectoral rules ;
ECB v1

Ausserdem sind Vorgänge von besonderer Bedeutung für die Vermögens-, Finanz- und Ertragslage eines konsolidierten Unternehmens, die zwischen dem Bilanzstichtag dieses Unternehmens und dem Stichtag des konsolidierten Abschlusses eingetreten sind, zu berücksichtigen oder anzugeben.
IN ADDITION , ACCOUNT MUST BE TAKEN OR DISCLOSURE MADE OF IMPORTANT EVENTS CONCERNING THE ASSETS AND LIABILITIES , THE FINANCIAL POSITION OR THE PROFIT OR LOSS OF AN UNDERTAKING INCLUDED IN A CONSOLIDATION WHICH HAVE OCCURRED BETWEEN THAT UNDERTAKING'S BALANCE SHEET DATE AND THE CONSOLIDATED BALANCE SHEET DATE .
JRC-Acquis v3.0

Es ist unentbehrlich, daß der Anhang des konsolidierten Abschlusses genaue Angaben über die zu konsolidierenden Unternehmen enthält.
WHEREAS THE NOTES ON CONSOLIDATED ACCOUNTS MUST GIVE DETAILS OF THE UNDERTAKINGS TO BE CONSOLIDATED ;
JRC-Acquis v3.0

Im Anhang sind ausser den in anderen Bestimmungen dieser Richtlinie vorgeschriebenen Angaben zumindest Angaben zu machen über 1. die auf die verschiedenen Posten des konsolidierten Abschlusses angewandten Bewertungsmethoden sowie die Methoden zur Berechnung der Wertberichtigungen.
IN ADDITION TO THE INFORMATION REQUIRED UNDER OTHER PROVISIONS OF THIS DIRECTIVE , THE NOTES ON THE ACCOUNTS MUST SET OUT INFORMATION IN RESPECT OF THE FOLLOWING MATTERS AT LEAST : 1 .
JRC-Acquis v3.0

Die Methode 1 (Berechnung auf der Grundlage des konsolidierten Abschlusses) darf nur angewandt werden, wenn die zuständige Behörde sich davon überzeugt hat, dass Umfang und Niveau des integrierten Managements und der internen Kontrollen in Bezug auf die in den Konsolidierungskreis einbezogenen Unternehmen zufrieden stellend ist.
Method 1 (Accounting consolidation) shall only be applied if the competent authority is confident about the level of integrated management and internal control regarding the entities which would be included in the scope of consolidation.
JRC-Acquis v3.0

Gesellschaften, die im Hinblick auf die Erstellung des konsolidierten Abschlusses im Sinne der Richtlinie 83/349/EWG(8) oder nach den anerkannten internationalen Rechnungslegungsvorschriften derselben Unternehmensgruppe angehören, sind bei der Berechnung der in diesem Artikel vorgesehenen Anlagegrenzen als ein einziger Emittent anzusehen.
Companies which are included in the same group for the purposes of consolidated accounts, as defined in accordance with Directive 83/349/EEC(8) or in accordance with recognised international accounting rules, are regarded as a single body for the purpose of calculating the limits contained in this Article.
JRC-Acquis v3.0

Vorbehaltlich des Artikels 62 unterliegt die SE hinsichtlich der Aufstellung ihres Jahresabschlusses und gegebenenfalls ihres konsolidierten Abschlusses einschließlich des dazugehörigen Lageberichts sowie der Prüfung und der Offenlegung dieser Abschlüsse den Vorschriften, die für dem Recht des Sitzstaates der SE unterliegende Aktiengesellschaften gelten.
Subject to Article 62 an SE shall be governed by the rules applicable to public limited-liability companies under the law of the Member State in which its registered office is situated as regards the preparation of its annual and, where appropriate, consolidated accounts including the accompanying annual report and the auditing and publication of those accounts.
JRC-Acquis v3.0

Es ist vorzusehen, daß ein Mitgliedstaat, in dem es zum Zeitpunkt der Annahme dieser Richtlinie Gruppen von natürlichen Personen gibt, die die Voraussetzungen dieser Richtlinie erfuellen, deren berufliche Eignungsprüfung jedoch nicht das Niveau eines Universitätsabschlusses hat, diese Personen bis zu einer späteren Koordinierung unter bestimmten Bedingungen weiterhin zur Durchführung der Pflichtprüfung der Rechnungslegungsunterlagen von Gesellschaften und Unternehmenszusammenschlüssen von begrenzter Grösse zulassen kann, wenn dieser Mitgliedstaat von den in Gemeinschaftsrichtlinien zugelassenen Ausnahmen im Bereich der Pflichtprüfung des Jahresabschlusses und der Aufstellung eines konsolidierten Abschlusses keinen Gebrauch gemacht hat.
Whereas a Member State which, when this Directive is adopted, recognizes categories of natural persons who fulfil the conditions imposed in this Directive, but whose level of examination of professional competence is below university, final examination level, should be allowed to continue, under certain conditions and until subsequent coordination, to grant such persons special approval for the purpose of carrying out the statutory audits of the accounting documents of companies and bodies of undertakings, of limited size, when such Member State has not made use of the possibilities for exemption afforded by Community Directives in respect of the preparation of consolidated accounts;
JRC-Acquis v3.0

Die Pflichtprüfung des Jahresabschlusses und gegebenenfalls des konsolidierten Abschlusses der SCE wird durch eine oder mehrere Personen vorgenommen, die im Sitzstaat der SCE gemäß den von diesem Staat in Anwendung der Richtlinien 84/253/EWG und 89/48/EWG erlassenen Bestimmungen zugelassen sind.
The statutory audit of an SCE's annual accounts and its consolidated accounts if any shall be carried out by one or more persons authorised to do so in the Member State in which the SCE has its registered office in accordance with the measures adopted in that State pursuant to Directives 84/253/EEC and 89/48/EEC.
JRC-Acquis v3.0

Der Bestätigungsvermerk sollte insbesondere ausreichende Informationen zur Prüfungsmethode enthalten, vor allem, in welchem Umfang die Bilanz direkt überprüft wurde und in welchem Umfang die Überprüfung auf System- und Compliance-Tests beruhte, welcher Grad an Wesentlichkeit bei der Prüfung zugrunde gelegt wurde, in welchen Teilen des Jahres- und konsolidierten Abschlusses das Risiko wesentlicher falscher Darstellungen besteht, ob die Abschlussprüfung auf die Aufdeckung doloser Handlungen gerichtet war und aus welchen Gründen ein eingeschränktes oder versagendes Prüfungsurteil abgegeben bzw. auf die Abgabe eines Prüfungsurteils verzichtet wurde.
The audit report should in particular include sufficient information on the methodology used in the audit, especially how much of the balance sheet has been directly verified and how much has been based on system and compliance testing, on the levels of materiality applied to perform the audit, on the key areas of risk of material misstatements of the annual and consolidated financial statements, on whether the statutory audit was designed to detect fraud and, in the event of a qualified or adverse opinion or a disclaimer of opinion, on the reasons for such decision.
TildeMODEL v2018