Translation of "Konsolidierten abschluss" in English
Dieser
Absatz
findet
ebenfalls
Anwendung
auf
den
konsolidierten
Abschluss
der
Bank.
This
paragraph
shall
also
apply
to
the
consolidated
accounts
of
the
Bank.
EUconst v1
Bislang
werden
sämtliche
Tätigkeiten
einer
Gruppe
jährlich
in
einem
einzigen
konsolidierten
Abschluss
erfasst.
Until
now
all
the
activities
of
a
group
have
been
brought
together,
every
year,
into
a
single
set
of
consolidated
accounts.
TildeMODEL v2018
Das
Unterlassen
dieser
Angaben
wird
im
Anhang
zum
konsolidierten
Abschluss
erwähnt.
This
exemption
shall
be
disclosed
in
the
notes
to
the
consolidated
financial
statements.
TildeMODEL v2018
Der
Rechnungsführer
erstellt
den
konsolidierten
Abschluss
über
die
Einnahmen
und
Ausgaben
von
ATHENA.
The
accounting
officer
shall
draw
up
the
consolidated
accounts
for
ATHENA's
revenue
and
expenditure.
DGT v2019
Insbesondere
wird
Folgendes
im
konsolidierten
Abschluss
weggelassen:
In
particular,
the
following
shall
be
eliminated
from
the
consolidated
financial
statements:
DGT v2019
Sie
sind
im
Anhang
zum
konsolidierten
Abschluss
anzugeben
und
hinreichend
zu
begründen.
Any
such
departures
shall
be
disclosed
in
the
notes
to
the
consolidated
financial
statements
and
reasons
given.
DGT v2019
Die
Einreichung
einer
solchen
Aufstellung
wird
im
Anhang
zum
konsolidierten
Abschluss
angegeben.
The
filing
of
such
a
statement
shall
be
disclosed
in
the
notes
to
the
consolidated
financial
statements.
DGT v2019
Der
Rechnungsführer
erstellt
den
konsolidierten
Abschluss
über
die
Einnahmen
und
Ausgaben
von
Athena.
The
accounting
officer
shall
draw
up
the
consolidated
accounts
for
Athena's
revenue
and
expenditure.
DGT v2019
Ein
Tochterunternehmen,
das
selbst
Mutterunternehmen
ist,
sollte
einen
konsolidierten
Abschluss
erstellen.
A
subsidiary
undertaking
which
is
itself
a
parent
undertaking
should
draw
up
consolidated
financial
statements.
DGT v2019
Die
Befreiung
wird
im
Anhang
zum
konsolidierten
Abschluss
angegeben.
This
exemption
shall
be
disclosed
in
the
notes
to
the
consolidated
financial
statements.
DGT v2019
Assoziierte
Unternehmen
sollten
mittels
der
Equity-Methode
in
den
konsolidierten
Abschluss
einbezogen
werden.
Associated
undertakings
should
be
included
in
consolidated
financial
statements
by
means
of
the
equity
method.
DGT v2019
Diese
Befreiung
ist
im
Anhang
zum
konsolidierten
Abschluss
anzugeben.
The
exemption
must
be
disclosed
in
the
notes
on
the
consolidated
accounts.
EUbookshop v2
Die
Siebente
Gesellschaftsrechtsrichtlinie
über
den
konsolidierten
Abschluss
sieht
konsolidierte
Konzernabschlüsse
vor.
The
7
th
Company
Law
Directive
on
group
accounts
provides
for
consolidated
financial
statements
in
a
group.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
können
gestatten
oder
vorschreiben,
dass
diese
Angaben
im
konsolidierten
Abschluss
gemacht
werden.
A
Member
State
may
permit
or
require
the
disclosure
of
those
particulars
in
the
notes
to
the
consolidated
financial
statements;
TildeMODEL v2018
In
den
konsolidierten
Abschluss
einzubeziehende
Aktiva
und
Passiva
werden
einheitlich
im
Sinne
von
Kapitel
2
bewertet.
Assets
and
liabilities
to
be
included
in
consolidated
financial
statements
shall
be
measured
on
a
uniform
basis
and
in
accordance
with
Chapter
2.
TildeMODEL v2018
Der
Bestätigungsvermerk
zum
konsolidierten
Abschluss
hat
den
Anforderungen
der
Absätze
1
und
2
zu
genügen.
The
audit
report
on
the
consolidated
financial
statements
shall
comply
with
the
requirements
set
out
in
of
paragraphs
1
and
2.
DGT v2019
In
den
konsolidierten
Abschluss
einbezogene
Aktiva
und
Passiva
werden
einheitlich
im
Einklang
mit
Kapitel
2
bewertet.
Assets
and
liabilities
included
in
consolidated
financial
statements
shall
be
measured
on
a
uniform
basis
and
in
accordance
with
Chapter
2.
DGT v2019
Die
länderspezifische
Berichterstattung
ersetzt
nicht
den
konsolidierten
Abschluss,
vielmehr
ist
sie
ein
ergänzendes
Berichtssystem.
CBCR
is
not
a
replacement
for
consolidated
accounts,
but
a
complementary
scheme
of
reporting.
TildeMODEL v2018
Die
Rechnungslegungsrichtlinien
regeln
den
Jahresabschluss
und
den
konsolidierten
Abschluss
von
Gesellschaften
mit
beschränkter
Haftung
in
Europa.
The
"accounting
directives"
deal
with
the
annual
and
consolidated
financial
statements
of
limited
liability
companies
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Nach
Artikel
27
trägt
der
Konzernprüfer
grundsätzlich
die
volle
Verantwortung
für
den
Bestätigungsvermerk
zum
konsolidierten
Abschluss.
Article
27
introduces
the
principle
that
the
group
auditor
bears
full
responsibility
for
the
audit
report
in
relation
with
the
consolidated
accounts.
TildeMODEL v2018
Wurde
eine
solche
Neubewertung
nicht
vorgenommen,
wird
diese
Tatsache
im
Anhang
zum
konsolidierten
Abschluss
erwähnt.
Where
such
remeasurement
has
not
been
carried
out,
that
fact
shall
be
disclosed
in
the
notes
to
the
consolidated
financial
statements.
TildeMODEL v2018
Der
Ausweis
von
Zuschüssen
im
konsolidierten
Abschluss
ist
in
den
Rechtsvorschriften
für
diese
Abschlüsse
nicht
vorgeschrieben.
Accounting
for
grants
in
consolidated
accounts
is
not
addressed
by
the
regulations
applying
to
this
category
of
accounts.
EUbookshop v2