Translation of "Konsequent durchgeführt" in English

Die Reform der öffentlichen Verwaltung wurde weiterhin konsequent durchgeführt.
Public administration reform continued to be implemented consistently.
TildeMODEL v2018

Die Auswahl dieses Teams wird extrem streng und konsequent durchgeführt.
The selection of this team is conducted extremely strictly and consequently.
ParaCrawl v7.1

Systematische Widerstands- und Bruchprüfungen werden konsequent durchgeführt, um unseren Qualitätsstandard zu überprüfen.
Systematic resistance and breaking tests are systematically carried out to verify our quality standard.
CCAligned v1

Mit diesem Gemälde wurde das Zählen der Pinselstriche erstmals konsequent durchgeführt.
With this painting the counting of brush strokes had consequently been carried out the first time.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte Sie ferner bitten, uns zuzusichern, daß der Ausmerzungsplan konsequent durchgeführt wird und daß die Zwischenergebnisse der Forschung dem zuständigen Ausschuß des Europäischen Parlaments rechtzeitig zur Verfügung gestellt werden.
I would also ask for your assurance that the programme of culling is being carried out systematically, and that the interim research results will be made available promptly to the parliamentary committee responsible.
Europarl v8

Wenn die EU es mit der Transparenz ernst meint, dann müsste dies auch bei den Entscheidungsfindungen konsequent durchgeführt werden.
If the EU is serious about transparency, then it must also be implemented consistently in decision making.
Europarl v8

Diese Exportkontrolle ist wichtig und sollte konsequent durchgeführt werden, und zwar so, dass der Zugang von Entwicklungsländern zu Produkten und Technologien, die diese zu ihrer Entwicklung benötigen, nicht in Frage gestellt wird.
This control of exports is important, and should be carried out in a rigorous manner, which does not adversely affect developing countries' access to the products and technologies required for their development.
Europarl v8

Mit diesem Ziel vor Augen ist es von grundlegender Bedeutung, dass das bis 2010 laufende Arbeitsprogramm zur Verbesserung der Effizienz und Koordinierung unserer Bildungssysteme rasch und konsequent durchgeführt wird.
Thus, the work programme on the matter up to 2010 needs to be implemented quickly and coherently to make our education systems more effective and more coordinated.
Europarl v8

Diese Bedenken wurden durch Erkenntnisse belegt, die zeigen, dass unter den besonderen Bedingungen der Robbenjagd eine humane Tötung nicht wirklich konsequent und wirksam durchgeführt werden kann.
Such concerns were supported by evidence showing that a genuinely humane killing method cannot be consistently and effectively applied and enforced in the specific conditions in which seal hunting takes place.
DGT v2019

Die Governance muss eine politische und eine operationelle Dimension einschließen, wobei die Fachministerien und die durchführenden Stellen strategische Ziele setzen und dann dafür Sorge tragen, dass die Arbeiten konsequent durchgeführt und kontrolliert werden.
Governance must have both a political and operational dimension, with line ministries and implementing bodies setting strategic objectives, and then making sure the work is strictly followed up.
TildeMODEL v2018

Die Slowakei und Litauen sind von einer funktionsfähigen Marktwirtschaft nicht mehr weit entfernt, und wenn die Reformen, die beschlossen oder geplant sind, im kommenden Jahr konsequent durchgeführt werden, so dürften beide Länder dieses Subkriterium im Laufe des nächsten Jahres erfüllen.
Slovakia and Lithuania are close to being functioning market economies and if the reforms, which have been decided or are in the pipeline, are consistently implemented in the coming year, both countries should fulfil this sub-criterion in the course of next year.
TildeMODEL v2018

Insbesondere in länd­lich geprägten Regio­nen müssen Alternativen für die Betätigung im landwirtschaftlichen Sektor aufgezeigt werden bevor der erforderliche strukturelle Umwandlungsprozess in der Landwirtschaft konsequent durchgeführt werden kann.
In farming regions, in particular, there is a need to demonstrate the existence of alternative forms of employment to those provided by agriculture before the necessary structural transformation process in agriculture can be thoroughly implemented.
TildeMODEL v2018

Die sachgerechte Verwendung bzw. Entsorgung des in Artikel 6 Absatz 2 aufgeführten Pflanzenmaterials erfolgt, wie nachstehend beschrieben, unter Kontrolle der zuständigen amtlichen Stellen der betreffenden Mitgliedstaaten, wobei sich diese Stellen gegenseitig unterrichten, um sicherzustellen, dass die Kontrolle konsequent durchgeführt wird und die im ersten und im zweiten Gedankenstrich genannten Abfallentsorgungsanlagen von den zuständigen amtlichen Stellen des Mitgliedstaats, in dem die Kartoffeln verpackt oder verarbeitet werden sollen, zugelassen sind:
The appropriate use or disposal of the listed plant material referred to in Article 6(2), under the control of the responsible official bodies of the Member State(s) concerned, with appropriate communication between responsible official bodies to ensure such control at all times and approval by the responsible official body of the Member State where the potatoes are to be packed or processed in respect of the waste disposal facilities referred to in the first and second indents, shall be:
DGT v2019

Es stellte sich heraus, daß der vorgelegte Umstrukturierungsplan nicht konsequent durchgeführt worden war, so daß die langfristige Rentabilität des Unternehmens nicht wiederhergestellt werden konnte.
It turned out, however, that the restructuring plan submitted was not implemented properly and the long-term viability of the company could not be restored.
TildeMODEL v2018

Wenn diese Maßnahmen konsequent durchgeführt werden, dann kann die Öffentlichkeit darauf vertrauen, dass der Verzehr von Rindfleisch keine Gefahren birgt.
If these measures are strictly implemented, the public can be confident in the safety of beef.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen dieser Untersuchungen stellte die Kommission fest, daß der Umstrukturierungsplan des Unternehmens nicht konsequent durchgeführt worden war.
The Commission learned, in the course of the proceedings and as a result of the injunction, that the company's restructuring plan had not been properly implemented.
TildeMODEL v2018

Die EU ist die einzige Region weltweit, in der solche Überwachungsprogramme in den letzten Jahren konsequent durchgeführt werden.
The EU is the only region in the world where such surveillance programmes have been consistently implemented in the last few years.
EUbookshop v2