Translation of "Konnte nicht ahnen" in English
Ich
konnte
nicht
ahnen,
dass
Sie
als
Erster
sprechen
wollen.
I
could
not
have
foreseen
that
she
would
speak
first.
Europarl v8
Ich
konnte
ja
nicht
ahnen,
dass
man
auf
8-jährige
Kinder
hören
sollte.
And
little
did
I
know,
that
you
should
listen
to
eight
year-olds.
TED2013 v1.1
Ich
konnte
nicht
ahnen,
dass
das
passieren
würde.
I
couldn't
anticipate
that
that
would
happen.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
konnte
nicht
ahnen,
dass
sie
das
macht!
I
could
not
have
guessed
that
she
did
that!
Tatoeba v2021-03-10
Ich
konnte
nicht
ahnen,
dass
Sie
so
schön
sind.
I
had
no
idea
you
were
so
beautiful.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
nicht
ahnen,
dass
es
so
ausgeht.
I
didn't
know
it
would
be
like
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
ja
nicht
ahnen,
dass
deine
Frau
gestorben
war.
I
never
thought
that
your
wife
had
died.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
nicht
ahnen,
dass
sie
es
verleugnen
will.
Good
work.
I
couldn't
have
known
she
was
planning
to
lie
her
way
through
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
nicht
ahnen,
dass
da
eine
Kamera
drin
war.
I
never
had
any
reason
to
suspect
it
was
a
camera
pen.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
nicht
ahnen,
welch
hoher
Preis
damit
verbunden
war.
I
could
not
guess
how
high
the
price
was.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
nicht
ahnen,
dass
Sie
es
sind.
I
couldn't
know
it
was
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
nicht
ahnen,
ich
dachte...
I
don't...
I
don't
know.
I
thought
she...
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
doch
nicht
ahnen,
dass
er
so
etwas
verrücktes
machen
würde.
I
didn't
know
that
he
would
do
something
this
crazy.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
ja
nicht
ahnen,
dass
er
eine
Allergie
hat.
I
never
imagine
the
kid
would
have
an
allergy.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
nicht
ahnen,
dass
Gordon...
I
had
no
way
of
knowing
that
Gordon...
OpenSubtitles v2018
Das
konnte
ich
ja
nicht
ahnen,
ich
bin
nicht
ihre
Mom.
Well,
I
didn't
know
that.
I'm
not
her
mom.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
nicht
ahnen,
dass
es
Chloe
war,
die
getroffen
wurde.
Didn't
realize
it
was
Chloe
who
got
hit.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
nicht
ahnen,
dass
er
in
der
nächsten
Nacht
erschossen
würde.
I
didn't
think
he'd
be
shot
the
next
night.
OpenSubtitles v2018
Wie
konnte
ich
da
nicht
ahnen,
dass
der
Junge
schwul
ist?
How
did
I
not
know
that
kid
was
gay?
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
das
doch
nicht
ahnen.
I
couldn't
anticipate
anything.
OpenSubtitles v2018
Vater
konnte
ja
nicht
ahnen,
dass
er
als
sein
Koch
enden
würde.
What
he
didn't
know
was
that
he'd
end
up
as
Chen
Fu's
cook.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
nicht
ahnen,
dass
es
so
schlimm
ist.
I
couldn't
believe
that
it
was
this
bad.
OpenSubtitles v2018
Man
konnte
nicht
ahnen
dass
so
viel
passieren
würden.
How
could
we
foresee
so
many
things?
OpenSubtitles v2018
Pete,
das
konnte
ich
ja
nicht
ahnen.
Pete,
how
was
I
to
know?
OpenSubtitles v2018
Stimmte
zwar
nicht
aber
ich
konnte
nicht
ahnen,
dass
er
sich
umbringt.
I
was
bullshitting
of
course.
But
I
didn't
know
he'd
get
so
nervous
he'd
kill
himself.
OpenSubtitles v2018
Er
konnte
nicht
ahnen,
welches
Unglück
diese
Entdeckung
so
vielen
bringen
sollte.
He
had
no
way
of
knowing
his
discovery
would
eventually
doom
so
many
people.
OpenSubtitles v2018
Sie
konnte
nicht
ahnen,
dass
man
ihr
Schaden
zufügen
wollte.
She
did
not
think
anyone
wished
her
harm.
OpenSubtitles v2018