Translation of "Konnte ich beweisen" in English

Ich konnte beweisen, was Sie getan haben.
I've proven what you've done.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte nichts beweisen... - aber ich wusste es.
I couldn't prove it, but I knew it to be true.
OpenSubtitles v2018

Und ich wette, Ich konnte es beweisen.
And I bet I could prove it.
OpenSubtitles v2018

Dank Ihnen konnte ich beweisen, dass das Bewusstsein sich in jedem Körperteil befindet.
You helped me prove that consciousness resides in every part of the body.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte nichts beweisen.
Couldn't prove it.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte der Polizei bereits gesagt, dass ich sein Gesicht nicht gesehen hatte, wie konnte ich es also beweisen?
I'd already told the police I hadn't seen his face, so how could I prove it?
OpenSubtitles v2018

Eine Sache konnte ich beweisen, MAL Nun ist näher als wir alle glauben, könnte sagen, dass, fast zusammen.
One thing I could prove, the EVIL is closer to the GOOD that all we believe, could say that, almost together.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund genauen Studiums der Heiligen Schrift konnte ich beweisen, daß diese beiden Lehren nicht nur implizit, sondern formal in der Heiligen Schrift vorhanden sind.
For myself, I have shown, in a penetrating but rigorous reading of Scripture, that these two doctrines are not only implicitly but formally present in Scripture.
ParaCrawl v7.1

Dank einer Demo und kleineren Spielen in der Vergangenheit konnte ich beweisen, dass ich meine Ideen auch umsetzen kann, Marina und ich kamen als Team sofort zurecht, nachdem sie mir Beispiele ihrer Pixel-Kunst zeigte.
Thanks to a demo and past small games, I showed I knew how to execute on my ideas. Marina and I quickly hit it off as a team after she sent me some of her pixel art work.
ParaCrawl v7.1

Die Bilanz der Niederländerin nach dem Saisonauftaktrennen im ADAC Formel Masters: "Die Zusammenarbeit mit dem Team war sehr gut, ich konnte beweisen, dass ich sehr schnell bin und habe mir meine ersten Meisterschaftspunkte gesichert.
The Dutch driver makes an assessment of this first meeting in Adac Formel Masters: "Collaboration with the team has been excellent, I have been able to demonstrate that I am fast and I have already scored my first points.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß nicht, wie er heißt". Der Mann aus den Bergen kehrte nicht mehr zurück und obwohl ein bekannter walisischer Richter behauptet, dass er die Abstammung der ersten Stormerbanks Corgis kennt, konnte ich nie etwas beweisen und so wurde sie als Stormerbanks Jane, Abstammung unbekannt, registriert.
The man from the hills did not return again, and although a well-known Welsh judge claims to know the breeding of the first Stormerbanks, we were never able to prove anything, so she was registered Stormerbanks Jane, Pedigree Unknown.
ParaCrawl v7.1

Ich konnte keine Beweise dazu führen.
I couldn't prove it.
TED2020 v1

Mit einem Pfeil könnte ich es Ihnen beweisen.
If I had an arrow, I'd show you whether I was Dardo's son.
OpenSubtitles v2018

Das kann ich nicht sagen, aber ich könnte den Beweis finden.
But I think I know where to find a clue.
OpenSubtitles v2018

Könnte ich es beweisen, würde ich Euch die Kehle durchschneiden.
If I could prove it, I'd have your throat cut.
OpenSubtitles v2018

Selbst wenn, könnte ich es nicht beweisen.
Even if I did, I couldn't prove it.
OpenSubtitles v2018

Könnte ich mir die Beweise ansehen?
Any chance I could look at the evidence?
OpenSubtitles v2018

Wenn ich noch die Kamera hätte, könnte ich es beweisen.
If I still had the camera, I could prove I'm right.
OpenSubtitles v2018

Und wie könnte ich das beweisen?
Then how might I prove it?
OpenSubtitles v2018

Ich könnte den Beweis liefern, dass hinter all dem nur Sie stecken.
You know, I can make the case that you're behind all of this.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich den Hinweiszettel finden kann, könnte ich meine Unschuld beweisen.
If I could find that tip sheet, I could prove my innocence.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, ich könnte es beweisen.
I just wish I could prove it.
OpenSubtitles v2018

Könnte ich beweisen, dass ich noch zu was gut bin.
And that would prove... that I'm worth something.
OpenSubtitles v2018

So könnte ich beweisen, daß ich das Zeug dazu hab.
So I could prove I have what it takes.
OpenSubtitles v2018

Dürfte ich sein Zubehör einsetzen, könnte ich es vielleicht beweisen.
If I could use some of his supplies, I might be able to prove that.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte keine Beweise finden, dass Sebastian Renner ein Laptop hatte.
I couldn't find any evidence that Sebastian Renner had a laptop.
OpenSubtitles v2018

Wie könnte ich Beweise sammeln, wenn alle Augenzeugen im Gefängnis sind?
How could I collect evidence when all of the eyewitnesses were in prison?
ParaCrawl v7.1

Er würde mir nicht glauben, es sei denn, ich könnte es beweisen.
He wouldn't believe me. I must have proof
OpenSubtitles v2018

Ich konnte keinen Beweis finden, dass sie versucht hat, eine Waffe zu kaufen.
I couldn't find any evidence that she was trying to buy a weapon.
OpenSubtitles v2018

Könnte ich beweisen, dass der Richter beeinflusst wurde... würde ich selbst klagen.
If I couId prove they influenced that judge... ... I'dfilecriminalchargesmyself.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich mehr Zeit hätte, könnte ich beweisen, dass er es nicht war.
If I had more time, I could prove that he didn't do it.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, wenn ich es ohne Medikamente schaffe, könnte ich beweisen, dass ich eigentlich gar nicht wirklich psychisch krank bin, dass das Ganze ein schrecklicher Fehler war.
I felt that if I could manage without medication, I could prove that, after all, I wasn't really mentally ill, it was some terrible mistake.
TED2020 v1

Mit dem Geld könnte ich gewisse Beweise für meine Theorie erbringen, ich könnte gewisse Beweise dafür erbringen...
That money would enable me to establish certain proof For theories of mine. Certain theories that...
OpenSubtitles v2018