Translation of "Konjunkturellen entwicklung" in English

Der Hauptgrund liegt nach Ansicht der Kommission in der konjunkturellen Entwicklung.
The US Administration's attitude on economic issues may be expansionoriented oriented in many respects, but the question is how the EC can counteract this expansionism most effectively without harming itself in the process.
EUbookshop v2

Dies gilt im Rahmen einer umgekehrten konjunkturellen Entwicklung auch für die Kurzarbeit.
B. Numerous common development characteristics In each country, the stability of the evaluation criteria enables us to produce fairly reliable analyses of the main characteristics of the development of parttime work, which we can then compare for all five countries.
EUbookshop v2

Die finanziellen Auswirkungen dieser konjunkturellen Entwicklung waren je nach Land und Unternehmen unterschiedlich.
The financial consequences of this situation varied from country to country and firm to firm.
EUbookshop v2

Entsprechend der konjunkturellen Entwicklung stieg die Ar­beitslosigkeit 1971 kräftig an.
Following economic developments, unemployment rose sharply in 1971.
EUbookshop v2

Der IWH-Flash-Indikator ist ein Prognoseinstrument, das frühzeitig Informationen zur konjunkturellen Entwicklung liefert.
The IWH Flash Indicator is a forecasting tool which provides early information on economic development.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend gut ist auch die Einschätzung der künftigen konjunkturellen Entwicklung der Branche.
The expectations for economic development in the sector are also seen to be correspondingly good.
ParaCrawl v7.1

Die salvadorianische Wirtschaft ist stark von der konjunkturellen Entwicklung in den USA abhängig.
The Salvadorian economy is heavily dependent on economic development in the US.
ParaCrawl v7.1

Die Perspektiven Ihres Unternehmens sind im Umfeld der konjunkturellen Entwicklung gut.
Your company has good business opportunities in view of economic developments.
ParaCrawl v7.1

Dabei trägt sie der konjunkturellen Entwicklung Rechnung.
In so doing, it takes due account of economic developments.
ParaCrawl v7.1

Die Auftragserteilung ist jedoch von der weiteren konjunkturellen Entwicklung abhängig.
Order issue is, however, dependent on further economic development.
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich der konjunkturellen Entwicklung in der zweiten Jahreshälfte zeigt sich die Fed zuversichtlich.
With regard to economic developments in the second half of the year the Fed is upbeat.
ParaCrawl v7.1

Die Wachstumsaussichten des Unternehmensbereichs Kraftfahrzeugtechnik basieren nicht nur auf der konjunkturellen Entwicklung.
The growth prospects for the Automotive Technology business sector are not based solely on economic developments.
ParaCrawl v7.1

Der private Konsum bleibt weiterhin wichtiger Pfeiler der konjunkturellen Entwicklung.
Private consumer spending continues to be an important pillar of economic development.
ParaCrawl v7.1

Für 2015 rechnet Bosch nach aktueller Einschätzung mit einer moderaten konjunkturellen Entwicklung.
According to its latest forecasts, Bosch is expecting economic growth in 2015 to be moderate.
ParaCrawl v7.1

Zwischen 1987 und 1997 waren aufgrund der konjunkturellen Entwicklung und der klimatischen Gegebenheiten Fluktuationen zu beobachten.
Between 1987 and 1997 it fluctuated depending on the economic situation and the weather.
EUbookshop v2

Diese unterschiedliche Entwicklung spricht für eine gewisse Auffächerung der konjunkturellen Entwicklung in der Gemeinschaft.
This unevenness suggests a widening differentiation in the level of economic activity in the Community.
EUbookshop v2

Trotz der leichten Stabilisierung der konjunkturellen Entwicklung ist die Eurozone weiterhin anfällig für Störungen.
Although economic performance has stabilised somewhat, the eurozone remains susceptible to disruption.
ParaCrawl v7.1

Die Sparte Lab Products & Services ist teilweise von der konjunkturellen Entwicklung abhängig.
The Lab Products & Services Division is partly dependent on the development of economic cycles.
ParaCrawl v7.1

Die wirtschaftliche Analyse konzentriert sich vor allem auf die Beurteilung der aktuellen konjunkturellen und finanziellen Entwicklung.
Economic analysis focuses mainly on the assessment of current economic and financial developments and the implied short- to medium-term risks to price stability.
ParaCrawl v7.1

Die übrigen Indikatoren der konjunkturellen Entwicklung bei den unternehmensnahen Dienstleistern verstärken das Bild der Konjunkturflaute.
Overall, other indicators of economic development amongst business-related service providers provide a consistent picture.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere der Vertrieb von Neufahrzeugen hängt in hohem Maß von der konjunkturellen Entwicklung ab.
In particular, sales of new trucks depend to a large degree on economic growth.
ParaCrawl v7.1

Sie hat danach die Preisstabilität zu sichern und dabei der konjunkturellen Entwicklung Rechnung zu tragen.
It must ensure price stability, while taking due account of economic developments.
WikiMatrix v1

Die pessimistische Sicht der weiteren konjunkturellen Entwicklung in China setzt sich im September 2015 fort.
The outlook for further economic development in China remains negative in September 2015.
ParaCrawl v7.1

Der ZEW-CS-Indikator spiegelt die Einschätzung der konjunkturellen Entwicklung in der Schweiz auf Sicht von...
The ZEW-CS Indicator reflects the expectations of the surveyed financial market experts regarding the economic development in Switzerland...
ParaCrawl v7.1

Er bestätigt darüber hinaus seine Rolle als wichtige Stütze der konjunkturellen Entwicklung in Deutschland.
Furthermore, it confirms its role as an important pillar of economic development in Germany.
ParaCrawl v7.1