Translation of "Komplett integriert" in English

Die Produktion ist komplett integriert in die C6 Steuerung.
Production is completely integrated into the C6 control system.
ParaCrawl v7.1

Die Vision Academy GmbH wird komplett ins Unternehmen integriert.
Vision Academy will be fully assimilated.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Grapihtelektroden sind komplett im Elektrodenschaft integriert.
The two graphite electrodes are completely integrated in the electrode shaft.
ParaCrawl v7.1

Auch hier ist Ladeeinheit und Batterie komplett integriert und optimal abgestimmt.
Charging unit and battery are integrated completely and coordinated optimally also here.
ParaCrawl v7.1

Wir fertigen auch Tanks und Behälter, komplett integriert mit dem Chassis.
We manufacture tanks and containers integrated into the chassis.
ParaCrawl v7.1

Die Kassenlösung ist komplett datenbankgestützt und integriert sich nahtlos in die ANTARA Gesamtlösung.
The cash register is completely supported by a database and is seamlessly integrated into the whole ANTARA solution.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 200 Java-Pakete wurden aktualisiert und sind nun komplett in Maven integriert.
More than 200 Java packages have been updated and are now correctly integrated with Maven.
ParaCrawl v7.1

Diese schnelle Schaltfunktion und die Umschaltfunktion des Hydraulikventils sind komplett im Kolben integriert.
This quick shifting function and the switching function of the hydraulic valve are completely integrated in the piston.
EuroPat v2

Sämtliche Komponenten können komplett ins Netzwerk integriert werden.
All components are fully integrable into the network environment.
CCAligned v1

Eins der renommiertesten Preisvergleich-Systeme komplett integriert!
One of the most renowned price comparison systems completely integrated!
CCAligned v1

Maintenance Management und Lagerverwaltung sind komplett integriert.
Maintenance management and stock control fully integrated.
CCAligned v1

Nun seid Ihr komplett integriert und Ihr könnt leicht das Ganze machen.
Now you are completely integrated and you can easily do the whole thing very well.
ParaCrawl v7.1

Die Vertriebsmannschaften sind komplett integriert, die neue Struktur steht.
The sales teams are fully integrated, the new structure is set-up.
ParaCrawl v7.1

Sony EMCS wird komplett in JUKI integriert.
Sony EMCS will be completely integrated into JUKI.
ParaCrawl v7.1

Dieser Scooter ist komplett integriert in die digitale Welt.
This scooter is fully integrated into the digital world.
ParaCrawl v7.1

Ansonsten ist die Integration nicht voll Diese drei Sachen müssen komplett integriert sein.
So these three things have to be completely integrated.
ParaCrawl v7.1

Das Stammhaus von 1892 wurde in den neuen Baukörper komplett integriert.
The head office of 1892 was completely integrated into the new construction body.
ParaCrawl v7.1

Sie ist komplett im Glas integriert und auch mit OP-Handschuhen bedienbar.
It is completely integrated into the glass and can be operated while wearing surgical gloves.
ParaCrawl v7.1

Der Motor ist komplett ins Rad integriert.
The motor is completely integrated in the wheel.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch kann nämlich der Antrieb auf der Verschiebeplattform 10 komplett vormontiert bzw. integriert werden.
Namely, the drive can hereby completely preassembled on or integrated with the moveable platform 10 .
EuroPat v2

Möglich ist dies durch eine ausgeklügelte Steuerung – die auch komplett ins Rad integriert ist.
It is the sophisticated controller – also completely integrated into the wheel – that makes this possible.
ParaCrawl v7.1

Search-Engine, A/B-Testing, Recommendation-Engine sind komplett integriert – keine Integrationsprojekte für 3rd-Party-Tools erforderlich.
Search engine, A/B testing and recommendation engine are completely integrated – no individual integration projects required.
CCAligned v1

Insgesamt setzt sich Guadeloupe aus neun Inseln zusammen und ist komplett in Frankreich integriert .
Overall, Guadeloupe is made up of nine islands and is fully integrated in France.
ParaCrawl v7.1

Komplett integriert im bereits erhältlichen Paket, jetzt inklusive Intro, und anderen Neuheiten!
Completely integratet in the already existing Pack, now including an intro, abd other changes!
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu vorherigen Spielen der Reihe wurden die Welt- und Städtekarten komplett integriert und die Areale außerhalb von Städten wurden den Charakteren entsprechend maßstabsgetreu umgesetzt.
Unlike previous games, however, the world and town maps have been fully integrated, with terrain outside of cities rendered to scale.
Wikipedia v1.0

So wurde die 1905/06 von Max Littmann entworfene Fassade des 1945–2008 als Redaktionsgebäude der Süddeutschen Zeitung genutzten und anschließend komplett entkernten Gebäudes integriert.
This way, the 1905/06 facade designed by Max Littmann, was used for the 1945-2008 editorial building of the Süddeutsche Zeitung and then the completely emptied core of the building was integrated.
WikiMatrix v1

Das bietet bei ihrer erfindungsgemäßen Übernahme in ein Grundsystem, d. h. in ein kleines Kommunikationssystem den Vorteil, daß sie nicht komplett integriert werden müssen, da sie einen Großteil der Funktionen bereits mitbringen.
Given their inventive transfer into a basic system, i.e. into a small communication system, this provides the advantage that they need not be completely integrated since they already bring a majority of the functions along with them.
EuroPat v2