Translation of "Komplett ablehnen" in English

Trotzdem müssen wir den Ratsvorschlag verbessern, ihn aber nicht komplett ablehnen.
Despite our criticisms, we have to improve on the Council's proposal without completely rejecting it.
Europarl v8

Das heißt aber nicht, dass sie sie komplett ablehnen.
But that doesn't mean that they reject it completely.
ParaCrawl v7.1

Offenbar können wir den Vorschlag nicht komplett ablehnen, aber ich rufe die Kollegen auf, die Änderungsanträge zu befürworten, die die Auswirkungen des Vorschlags etwas abmildern, und die Änderungsanträge abzulehnen, die den Vorschlag noch viel schlimmer machen würden, als er es ohnehin schon ist.
It appears that we cannot reject the whole proposal, but I appeal to colleagues to support amendments which would soften it and to reject amendments which would make it even more disastrous than it already is.
Europarl v8

Langfristig würde jede Verfolgung der Bruderschaft dazu führen, dass ihre Mitglieder und Anhänger – die bereits jetzt schwer von der Demokratie enttäuscht sind – Wahlen komplett ablehnen.
In the long term, any crackdown on the Brotherhood would lead its members and supporters – already bitterly disappointed in democracy – to reject elections entirely.
News-Commentary v14

Dies bedeutet, dass sich 10,3 Prozent der Wahlberechtigten mit der Partei identifizieren, während 52,8 Prozent diese komplett ablehnen.
This means that 10.3% of voters identify with the party, while 52.8% reject it completely.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein großer Vorteil der Comdirect, weil andere Banken diese Möglichkeit nicht haben und die Kartenausstellung und somit die Kontoeröffnung komplett ablehnen.
This is a great advantage of Comdirect, because other banks do not have this ability and therefore reject the credit card issuance and the account opening completely.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie keine Cookies annehmen möchten, können Sie diese auch komplett ablehnen, indem Sie die entsprechenden Einstellungen in Ihrem Browser aktivieren.
If you do not want to receive cookies, you may also refuse cookies altogether by activating the relevant settings on your browser.
ParaCrawl v7.1

In der Washington Post schrieb Diana Butler: "Zu einer Zeit, in der viele Menschen im Westen Religion als heuchlerisch, zerstörerisch und gefährlich kritisieren und viele sie komplett ablehnen, ist Winfreys Projekt eine wichtige Erinnerung an die Zuschauer, dass Religion heilen, wiederherstellen und verändern kann - und nicht nur zerstören.
In The Washington Post, Diana Butler writes: Â 'At a time when many people in Western countries criticize religion as hypocritical, divisive or dangerous, and while large numbers are rejecting religion altogether, Winfrey's project is a worthy reminder to viewers that religion can heal, restore and transform — and not only fracture.
ParaCrawl v7.1

Während große Regionalmächte wie die EU, Russland oder Indien die BRI kritisch sehen oder gar komplett ablehnen, weil sie China geo- und industriepolitische Ziele unterstellen, begrüßen viele Empfängerländer die Initiative ausdrücklich – was sich unter anderem in mittlerweile mehr als 80 bilateralen Regierungsvereinbarungen, sogenannten "Government-to-Government Memorandums of Understanding (MoUs)", niederschlägt.
Major regional powers such as the EU, Russia, and India regard the BRI critically or reject it completely because they suspect China of having geopolitical and industrial-policy goals. But many recipient countries welcome the initiative – and this attitude is reflected in the more than 80 bilateral agreements known as government-to-government Memorandums of Understanding (MoUs), for example.
ParaCrawl v7.1

Aber ich versuche, ihnen ein Selbstwertgefühl zu vermitteln, indem ich ihnen zeige, wie interessant ich ihre musikalische Kultur finde, die sie selbst komplett ablehnen.
But I'm trying to give them a sense of self-respect in showing them how interesting I find their musical culture, which they themselves completely reject.
ParaCrawl v7.1

Bestimmte andere Funktionen und/oder Services sind unter Umständen für Sie nicht verfügbar, wenn Sie Cookies komplett ablehnen (beispielsweise Erinnern der Sprachauswahl).
Certain other functions and/or services might be unavailable to you if you reject cookies altogether (such as remembering your choice of language).
ParaCrawl v7.1

Ich sage das nicht, weil ich Rasenmähen komplett ablehne.
I want to say this not because I'm opposed completely to mowing lawns.
TED2013 v1.1

Ich bleibe bei meiner kompletten Ablehnung zu diesem Thema, aber das hat mich nicht davon abgehalten, für diesen sehr positiven Bericht zu stimmen.
I maintain my complete opposition on this issue, but this has not prevented me from voting in favour of what is a very positive report.
Europarl v8

Das bedeutet aber nicht, dass ich diese Verordnung komplett ablehne - ganz und gar nicht - aber wir müssen eben realistisch sein, was die Wirksamkeit dieses Mittels anbelangt.
This does not mean I am completely dismissing this regulation through reservations - absolutely not - but we do have to be realistic about the force of this instrument.
Europarl v8

Die aus vielen nationalstaatlichen Giga-Zentren bestehende Welt versteckt sich auch immer mehr hinter ihren kulturellen Besonderheiten in einer Bewegung der kompletten Ablehnung des dominierenden westlichen Modells, dem der Planet jahrhundertelang Treue schwören musste.
The “multi-giga-nation-polar” world is also being gradually created along the lines of cultural specificities in a movement of complete rejection of the dominant Western model to which the whole planet had to swear allegiance for decades.
ParaCrawl v7.1

Digamber die geistigen Mönche, die dem Weg der kompletten Ablehnung folgen, sind auch von unserer Anbetung angemessen.
Digamber spiritual monks following the path of complete renunciation are also worthy of our worship.
ParaCrawl v7.1

Dies kann von einer kompletter Ablehnung über eine Verzögerung bis zu einer Löschung oder einer Kennzeichnung als Spam reichen.
This can range from completely deny reception to a delay, from deletion to the marking as spam.
ParaCrawl v7.1

Dem Fiskalpakt komplett ablehnend stehen auf der linken Seite die GUE/NGL und Grünen, auf der rechten Seite die ECR, EFDD und ENF gegenüber.
On the left of the political spectrum, the GUE/NGL and the Greens, and on the right the ECR, EFDD und ENF completely reject the Fiscal Compact.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sei China kaum in der Lage zu behaupten, dass eine auf Regeln basierende internationale Ordnung essenziell sei, wenn es einen Teil dieser Ordnung komplett ablehne.
Moreover, China was hardly able to claim that a rule-based international order was essential if it completely dismissed a part of it.
ParaCrawl v7.1