Translation of "Kompetente stelle" in English
Sie
haben
sich
meines
Erachtens
schon
gestern
an
die
kompetente
Stelle
gerichtet.
I
believe
that
you
made
an
approach
yesterday
to
the
relevant
persons.
Europarl v8
Nach
dem
Gemeinschaftsrecht
sind
sie
nicht
dazu
verpflichtet,
Jede
technisch
kompetente
Stelle
auch
zu
melden.
Notified
bodies
are
designated
to
carry
out
the
conformity
assessment
requirements
as
set
out
in
the
Directives.
EUbookshop v2
Die
Vertragsparteien
betrauen
Eurocontrol
oder
eine
andere
unparteiische
und
kompetente
Stelle
—
unter
Festsetzung
entsprechender
Aufsichtsvereinbarungen
—
mit
der
Durchführung
des
Verkehrsflussmanagements.
Contracting
Parties
shall
entrust
Eurocontrol
or
another
impartial
and
competent
body
with
the
performance
of
air
traffic
flow
management,
subject
to
appropriate
oversight
arrangements.
DGT v2019
Nach
dem
in
Artikel
5
Absatz
3
der
Verordnung
(EG)
Nr.
549/2004
genannten
Regelungsverfahren
kann
die
Kommission
Eurocontrol
oder
eine
andere
unparteiische
und
kompetente
Stelle
benennen,
die
als
„Leistungsüberprüfungsgremium“
tätig
wird.
In
accordance
with
the
regulatory
procedure
referred
to
in
Article
5(3)
of
Regulation
549/2004,
the
Commission
may
designate
Eurocontrol
or
another
impartial
and
competent
body
to
act
as
a
"performance
review
body".
DGT v2019
Die
schweizerische
Bundesfinanzkontrolle
oder
eine
andere,
von
der
schweizerischen
Bundesfinanzkontrolle
benannte
kompetente
Stelle
können
bei
diesen
Prüfungen
Unterstützung
leisten.
On
the
spot
checks
and
inspections
shall
be
prepared
and
conducted
by
OLAF
in
close
collaboration
with
the
Swiss
Federal
Audit
Office
or
with
other
competent
Swiss
authorities
designated
by
the
Swiss
Federal
Audit
Office,
which
shall
be
notified
in
good
time
of
the
object,
purpose
and
legal
basis
of
the
checks
and
inspections,
so
that
they
can
provide
all
the
requisite
help.
DGT v2019
Außerdem
müssen
sie
sich
vor
allem
im
Kontext
transnationaler
Mobilität
mit
Fragen
zu
ihrer
Pension
oder
Rente
an
eine
kompetente
Stelle
wenden
können.
It
is
also
important
that
people
have
a
competent
body
to
turn
to
that
can
answer
their
questions
relating
to
pensions,
especially
in
a
cross-border
mobility
context.
TildeMODEL v2018
Die
Änderung
übernimmt
also
im
Wesentlichen
die
Abänderungen,
indem
sie
sicherstellt,
dass
sich
die
Wirtschaftsteilnehmer
an
eine
kompetente
Stelle
wenden
können
und
alle
nötigen
Informationen
erhalten.
The
change
thus
takes
into
account
the
substance
of
the
amendments
by
ensuring
that
operators
can
apply
to
a
competent
body
to
obtain
all
the
information
needed.
TildeMODEL v2018
Durch
eine
technisch
kompetente
europäische
Stelle,
die
objektive
Ratschläge
zur
Qualität
verschiedener
Normen
erteilt,
würden
daher
die
Möglichkeiten
zur
Förderung
zuverlässiger
Sicherheitsnormen,
u.a.
für
Technologien
zur
Erhöhung
des
Datenschutzes,
in
Europa
verbessert.
A
technically
competent
European
body
for
objective
advice
on
the
quality
of
different
standards
would
therefore
improve
the
possibilities
to
promote
reliable
security
standards,
including
where
appropriate
standards
for
privacy
enhancing
technologies,
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
betrauen
Eurocontrol
oder
eine
andere
unparteiische
und
kompetente
Stelle
—
unter
Festsetzung
entsprechender
Aufsichtsvereinbarungen
—
mit
der
Durchführung
des
Verkehrsflussmanagements.
Member
States
shall
entrust
Eurocontrol
or
another
impartial
and
competent
body
with
the
performance
of
air
traffic
flow
management,
subject
to
appropriate
oversight
arrangements.
DGT v2019
Es
sollte
eine
unparteiische
und
kompetente
Stelle
(der
„Netzmanager“)
eingerichtet
werden,
um
die
für
die
Durchführung
der
in
der
Verordnung
(EG)
Nr.
551/2004
vorgesehenen
Netzfunktionen
notwendigen
Aufgaben
wahrzunehmen.
An
impartial
and
competent
body
(the
Network
Manager)
should
be
established
to
perform
the
tasks
necessary
for
the
execution
of
the
network
functions
provided
for
in
Regulation
(EC)
No
551/2004.
DGT v2019
Die
Kommission
kann
nach
Konsultation
des
Ausschusses
für
den
einheitlichen
Luftraum
und
gemäß
den
in
Absatz
4
genannten
Durchführungsvorschriften
die
Aufgaben
an
Eurocontrol
oder
an
eine
andere
unparteiische
und
kompetente
Stelle
übertragen,
die
für
die
Durchführung
der
in
Unterabsatz
1
aufgeführten
Funktionen
erforderlich
sind.
The
Commission
may,
after
consultation
of
the
Single
Sky
Committee
and
in
conformity
with
the
implementing
rules
referred
to
in
paragraph
4,
entrust
to
Eurocontrol,
or
another
impartial
and
competent
body,
the
tasks
necessary
for
the
execution
of
the
functions
listed
in
the
first
subparagraph.
DGT v2019
Nach
dem
in
Artikel
5
Absatz
3
genannten
Regelungsverfahren
kann
die
Kommission
Eurocontrol
oder
eine
andere
unparteiische
und
kompetente
Stelle
benennen,
die
als
‚Leistungsüberprüfungsgremium‘
tätig
wird.
In
accordance
with
the
regulatory
procedure
referred
to
in
Article
5(3),
the
Commission
may
designate
Eurocontrol
or
another
impartial
and
competent
body
to
act
as
a
“performance
review
body”.
DGT v2019
Unbeschadet
der
Aufgaben
des
Ausschusses
kann
die
Kommission
Eurocontrol
oder
eine
andere
kompetente
öffentliche
Stelle
benennen,
die
als
‚Leistungsüberprüfungsgremien’
tätig
wird.
Without
prejudice
to
the
role
of
the
Committee,
the
Commission
may
designate
Eurocontrol
or
another
competent
public
entity
to
act
as
a
'performance
review
body'.
TildeMODEL v2018
Daher
ist
ein
Mitgliedstaat
der
EU,
der
in
seinem
Zuständigkeitsbereich
keine
fachlich
kompetente
Stelle
hat,
die
er
melden
könnte,
nicht
zu
einer
solchen
Meldung
verpflichtet.
Therefore,
a
Member
State
of
the
EU,
which
does
not
have
a
technically
competent
body
under
its
jurisdiction
to
notify,
is
not
required
to
make
such
a
notification.
EUbookshop v2
Besonders
wichtig
ist
aber,
daß
in
Griechenland
jetzt
eine
kompetente
Stelle
für
die
Anerkennung
beruflicher
Abschlüsse
unterhalb
der
tertiären
Bildungsebene
geschaffen
wurde,
denn
bisher
wurde
diese
Aufgabe
eher
neben
bei
vom
Pädagogischen
Institut
wahrgenommen.
What
is
highly
significant
is
the
fact
that
Greece,
at
long
last,
has
a
service
competent
for
recognizing
vocational
education
titles
below
the
tertiary,
this
having
been,
to
date,
a
subsidiary
function
of
the
PI.
EUbookshop v2
Dieses
von
Peter
Moss
geleitete
Netzwerk
war
bis
1995
auf
EU-Ebene
die
kompetente
Stelle
für
die
systematische
Erfassung
fachspezifischer
Informationen
und
Daten.
Peter
Moss
directed
this
network,
which
was
the
competent
body
at
EU
level
to
systematically
collect
information
and
data
up
to
1995.
EUbookshop v2
Das
bei
einer
Zertifizierung
ausgestellte
Zertifikat
und
das
entsprechende
Zertifizierungszeichen
sind
sichtbarer
Ausdruck
dafür,
dass
eine
unabhängige
und
kompetente
Stelle
die
Merkmale
des
Produktes,
der
Dienstleistung
oder
die
Qualifikation
von
Personal
sorgfältig
untersucht
und
bewertet
hat.
The
certificate
and
the
corresponding
certification
mark
are
visible
evidence
that
an
independent
and
competent
body
has
carefully
examined
and
evaluated
the
charctaristics
of
a
product,
a
service,
or
the
qualifications
of
personnel.
CCAligned v1
Eine
Compliance-Hotline
bietet
außerdem
jedem
Mitarbeiter
die
Möglichkeit,
sich
mit
Compliance-relevanten
Anliegen
vertraulich
an
eine
kompetente
Stelle
zu
wenden.
A
compliance
hotline
offers
every
employee
the
opportunity
to
contact
competent
advisors
with
compliance
concerns
in
confidence.
955
characters
ParaCrawl v7.1
Kundenindividuelle
Lösungen
und
kompetente
Beratung
stellen
hierbei
eine
der
Kernkompetenzen
von
Elektror
dar.
Customized
solutions
and
competent
support
in
this
connection
are
one
of
Elektror's
core
competences.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
beruft
sich
diesbezüglich
auf
wissenschaftliche
Erkenntnisse,
legt
diese
aber
nicht
vor
und
gibt
auch
die
Beurteilung
durch
kompetente
wissenschaftliche
Stellen,
die
diese
ihr
zukommen
lassen,
nicht
bekannt.
The
Commission
claims
to
have
scientific
evidence
in
this
connection,
but
it
is
not
publishing
it
or
passing
an
appropriate
opinion
on
to
the
relevant
scientific
bodies.
Europarl v8
Eine
solche
Aufgabe
könnte
im
Wege
der
Kompetenzerweiterung
dem
Büro
für
die
Gefahren
schwerer
Unfälle
(MAHB
–
Major
Accident
Hazards
Bureau)
oder
einer
anderen
auf
diesem
Gebiet
kompetenten
Stelle
übertragen
werden.
By
extending
the
scope
of
its
responsibilities,
such
a
task
could
be
entrusted
to
the
Major
Accident
Hazards
Bureau
(MAHB)
or
to
another
body
which
has
the
relevant
expertise.
TildeMODEL v2018