Translation of "Kompensation durch" in English
Diese
Kompensation
wird
durch
die
Anwendung
des
ACE-Hemmers
unterdrückt.
This
compensation
is
suppressed
by
the
use
of
the
ACE
inhibitor.
EuroPat v2
Dabei
wird
eine
zwangsläufige
Kompensation
von
Schaltzeiten
durch
gegenläufige
Ansteuerung
zweier
Komparatoren
erzielt.
A
necessary
compensation
of
switching
times
is
thereby
achieved
by
an
opposed
driving
of
two
comparators.
EuroPat v2
Bei
beweglichen
leitfähigen
Maschinenteilen
ist
eine
Kompensation
durch
feste
Parallelkondensatoren
nicht
mehr
möglich.
If
the
machine
has
moving
conductive
parts,
compensation
by
means
of
a
fixed-shunt
capacitor
is
not
possible.
EuroPat v2
Man
unterscheidet
zwischen
einer
adaptiven
Kompensation
und
einer
Kompensation
durch
ein
inverses
System.
A
distinction
is
drawn
between
adaptive
compensation
and
compensation
via
an
inverse
system.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
kann
auch
eine
mechanische
Kompensation
durch
Drehen
des
Bildaufnehmers
erfolgen.
If
need
be,
mechanical
compensation
by
turning
the
image
recorder
may
also
occur.
EuroPat v2
Zusätzlich
kann
auch
eine
rechnerische
Kompensation
durch
den
Prozessor
14
erfolgen.
Additionally,
a
calculated
compensation
by
the
processor
14
can
be
made.
EuroPat v2
Die
geforderte
grosse
Helixganghöhe
kann
durch
Kompensation
in
ferroelektrischen
Flüssigkristallmischungen
realisiert
werden.
The
required
large
helical
pitch
can
be
realized
by
compensation
in
ferroelectric
liquid
crystal
mixtures.
EuroPat v2
Gemäß
diesem
Ausführungsbeispiel
erfolgt
eine
Kompensation
des
Offset
durch
Stromwelligkeit
mittels
Doppelabtastung.
In
this
exemplary
embodiment,
compensation
for
the
offset
from
current
waviness
is
done
by
means
of
double
sampling.
EuroPat v2
Die
Kompensation
kann
durch
Ausnutzung
der
Dispersion
erfolgen.
The
compensation
can
be
effected
by
utilizing
dispersion.
EuroPat v2
Dort
wird
ebenfalls
durch
Kompensation
des
Umweltgeräusches
die
Signal-zu-Rausch-Charakteristik
des
gesendeten
Signals
verbessert.
The
signal-to-noise
ratio
of
the
transmission
signal
is
also
improved
there
by
compensating
for
the
ambient
noise.
EuroPat v2
Anschließend
erfolgt
beispielsweise
eine
Kompensation
durch
Differenzbildung
der
beiden
gemessenen
Ausgangssignale.
Subsequently,
for
example,
a
compensation
is
carried
out
by
determining
the
difference
between
the
two
measured
output
signals.
EuroPat v2
Auf
freier
Strecke
lassen
sich
durch
Kompensation
maximale
Gleiskreislängen
von
1500
Metern
realisieren.
On
a
clear
section,
with
compensation,
maximum
track
circuit
lengths
of
1500
meters
can
be
achieved.
EuroPat v2
Ein
zusätzlicher
Vorteil
ergibt
sich
durch
Kompensation
der
Temperaturdrift
der
beiden
Linearisierungsblöcke.
An
additional
advantage
resulting
from
this
is
compensation
for
temperature
drift
of
the
two
linearization
blocks.
EuroPat v2
Die
Kompensation
des
durch
die
HF-Absorber
hervorgerufenen
Kapazitätsbelages
ist
unbefriedigend.
The
compensation
of
the
capacitance
per
unit
length
caused
by
the
RF
absorbers
is
unsatisfactory.
EuroPat v2
Die
Kompensation
erfolgt
durch
einen
exakt
ermittelten
Beitrag
zu
den
Klimaschutzprojekten
von
greenmiles.
The
offsetting
is
achieved
by
a
precisely
calculated
contribution
to
Greenmiles
climate
protection
projects.
ParaCrawl v7.1
Das
entzogene
Vermögen
sei
nur
eine
symbolische
Kompensation
des
durch
die
Entscheidung
zum
Krieg
entstandenen
Schadens.
The
extracted
property
is
only
one
symbolic
compensation
for
the
damage
that
resulted
from
the
decision
to
go
to
war.
Wikipedia v1.0
Die
oben
erläuterte
Dämpfungskolbenanordnung
eignet
sich
recht
gut
zur
Kompensation
der
durch
die
Fahrzeugbewegung
bedingten
Meßfehler.
The
above
discussed
damping
piston
arrangement
is
rather
well
suited
for
compensating
the
measuring
errors
caused
by
vehicle
movements.
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
erhöht
die
Verfügbarkeit
der
Anlage,
sowie
die
Qualität
der
Kompensation
durch
symmetrischen
Betrieb.
This
method
increases
the
availability
of
the
system,
as
well
as
the
quality
of
the
compensation
through
symmetrical
operation.
EuroPat v2
Sehr
vorteilhaft
ist
die
Verwendung
von
solchen
anorganischen
Verdickungsmitteln
zur
Kompensation
des
durch
Bestrahlung
hervorgerufenen
Viskositätsabfalls.
These
thickeners
are
particularly
useful
to
compensate
for
the
visocisity
drop
caused
by
radiation.
EuroPat v2
Begrenzt
wird
die
Kompensation
durch
die
kapazitive
Energie,
die
der
Wechselrichter
zur
Kommutation
benötigt.
The
compensation
is
limited
by
the
capacitive
energy
which
is
required
by
the
inverter
for
commutation.
EuroPat v2
Das
Mittel
der
Wahl
ist
damit
die
Korrektion
durch
Kompensation
der
Bildfehler
höherer
Ordnung.
The
means
of
choice
is
then
the
correction
by
the
compensation
of
image
errors
of
higher
order.
EuroPat v2
Die
Kompensation
des
Intensitätsabfalls
durch
einfache
Verstärkung
führt
in
der
Regel
zu
einer
Anhebung
des
Bildrauschens.
The
compensation
of
the
intensity
drop
by
simple
amplification
leads,
as
a
rule,
to
a
raising
of
the
image
noise.
EuroPat v2
Eine
Verbesserung
der
Planheitsregelung
durch
Kompensation
der
Totzeit
mittels
Smith-Prädikator
wird
in
Soda,
K.;
Improving
the
flatness
control
by
compensating
for
the
dead
time
by
means
of
a
Smith
predictor
is
described
in
Soda,
K.;
EuroPat v2
Die
Abweichungen
aber
führen
zu
einer
Kompensation
durch
die
Regeleinheit
und
Belastung
des
Tauchspulenantriebs.
However,
the
deviations
lead
to
a
compensation
by
means
of
the
regulating
unit
and
a
loading
of
the
plunge-coil
drive.
EuroPat v2
Außerdem
kann
die
Echokompensationseinheit
eine
Untereinheit
zur
Kompensation
von
durch
weitere
Personen
erzeugten
Sprachanteilen
beinhalten.
In
addition,
the
echo
cancellation
unit
may
contain
a
subunit
for
compensating
for
voice
components
produced
by
further
persons.
EuroPat v2
In
der
dritten
industriellen
Revolution
der
Mikroelektronik
erlischt
der
bisherige
Mechanismus
der
Kompensation
durch
Expansion.
The
mechanism
of
compensation
becomes
defunct
in
the
course
of
the
3rd
industrial
revolution
of
microelectronics.
ParaCrawl v7.1
Zur
Kompensation
der
Drehzahländerung
durch
die
erhöhte
Kraftstoffmenge
x
wird
der
Zündzeitpunkt
wie
in
Fig.
For
compensating
the
engine
speed
change
caused
by
the
increased
fuel
quantity
x
the
ignition
timing
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Gemäß
einem
Ansatz
der
vorliegende
Erfindung
ist
eine
Kompensation
eines
Offsetfehlers
durch
Stromwelligkeit
möglich.
In
a
further
approach
of
the
present
invention,
compensation
for
an
offset
error
from
current
waviness
is
possible.
EuroPat v2