Translation of "Kommunale gebietskörperschaften" in English
Schließlich
repräsentiert
der
RGRE
mehr
als
100.000
kommunale
Gebietskörperschaften
in
29
Ländern
Europas.
After
all,
you
represent
more
than
a
hundred
thousand
authorities
in
29
European
countries.
TildeMODEL v2018
Die
Hauptbeteiligten
sind
kommunale
und
regionale
Gebietskörperschaften.
Local
and
regional
authorities
are
the
main
groups
concerned.
EUbookshop v2
Von
dieser
Bestimmung
sind
kommunale
Gebietskörperschaften
betroffen.
This
provision
concerns
local
self-administration
units.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
sind
kommunale
und
regionale
Gebietskörperschaften
für
die
Durchführung
der
Integrationsmaßnahmen
für
Ausländer
zuständig.
Generally,
regional
and
local
authorities
are
responsible
for
the
implementation
of
integration
policies
concerning
immigrants.
TildeMODEL v2018
Etwa
120
regionale
oder
kommunale
Gebietskörperschaften
aus
nahezu
zwei
Dritteln
der
Mitgliedstaaten
haben
sich
beteiligt.
Around
120
regional
or
local
authorities
from
some
two
thirds
of
Member
States
responded.
TildeMODEL v2018
Leider
liegen
keine
genauen
Daten
über
den
Umfang
ausländischer
Unterstützung
an
kommunale
Gebietskörperschaften
vor.
Unfortunately,
exact
data
concerning
amount
of
foreign
assistance
to
local
governments
is
not
available.
EUbookshop v2
Kommunale
und
regionale
Gebietskörperschaften
sollten
bei
der
Festlegung
der
Zielsetzungen
und
Indikatoren
gebührend
einbezogen
werden.
Local
and
regional
authorities
should
be
duly
involved
in
defining
objectives
and
indicators.
EUbookshop v2
So
gibt
es
zwar
Universitäten,
Hochschulen
und
Gemeindeverbände
sowie
regionale
und
kommunale
Gebietskörperschaften
in
der
EU,
die
in
diesem
Bereich
eine
hervorragende
Pionierarbeit
leisten,
doch
dieser
Bericht
spiegelt
dies
nicht
wirklich
wider.
So
whilst
there
are
universities,
colleges
and
community
groups
as
well
as
regional
and
local
governments
across
the
EU
carrying
out
excellent
and
pioneering
work
in
this
field,
this
report
does
not
really
reflect
that.
Europarl v8
Bis
heute
hat
die
Kommission
rund
1500
Beiträge
einer
Vielzahl
von
Beteiligten
erhalten:
Mitgliedstaaten,
nationale
und
europäische
Organisationen,
Sozialpartner
(europäische
und
nationale
Ebene),
regionale
und
kommunale
Gebietskörperschaften,
Unternehmens-
und
Berufsverbände,
einzelne
Unternehmen,
Nichtregierungsorganisationen,
Denkfabriken,
Vertreter
der
Wissenschaft
und
zahlreiche
europäische
Bürger.
To
date,
the
Commission
has
received
well
over
1500
contributions
from
a
wide
range
of
interested
parties:
Member
States,
EU
and
national
organisations,
social
partners
from
both
the
EU
and
national
levels,
regional
and
local
authorities,
business
and
professional
federations,
individual
companies,
NGOs,
'think
tanks',
representatives
of
the
academic
community
and
numerous
European
citizens.
TildeMODEL v2018
Grundvoraussetzung
für
das
Gelingen
dieser
Initiative
sei
die
Zusammenarbeit
zwischen
Zentrum
und
Peripherie
(EU,
Mitgliedstaaten
sowie
regionale
und
kommunale
Gebietskörperschaften),
zwischen
Mensch
und
Gesellschaft,
öffentlichem
und
privaten
Sektor.
The
practical
application
of
such
measures
presupposed
cooperation
between
central
and
decentralized
levels
(EU,
Member
States,
regional
and
local
levels),
between
individuals
and
society,
and
between
the
public
and
private
sectors.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
beschlossen,
Italien
förmlich
aufzufordern,
seine
Verfahren
zur
Vergabe
von
Konzessionen
für
Wasserkraftwerke
zu
ändern,
die
gegenwärtig
die
scheidenden
Konzessionäre,
bzw.
in
der
Region
Trentino-Südtirol
kommunale
Gebietskörperschaften
bevorzugen.
The
Commission
has
decided
to
send
Italy
a
formal
request
to
amend
its
procedures
for
granting
concessions
for
the
production
of
hydroelectric
energy,
which
give
preference
to
outgoing
concession-holders
and,
in
the
Trentino-Alto
Adige
Region,
to
local
public
bodies.
TildeMODEL v2018
Unterstützt
wird
diese
Struktur
durch
Netze,
in
denen
alle
wichtigen
Interessenvertreter
wie
die
Industrie,
regionale
und/oder
kommunale
Gebietskörperschaften,
Parlamente
und
Bürger
zusammengeschlossen
sind,
was
eine
Innovationskultur
entstehen
lässt
und
vertrauensbildend
zwischen
Wissenschaft
und
Gesellschaft
wirkt.
This
structure
is
backed
up
by
networks
involving
all
relevant
stakeholders,
such
as
industry,
regional
and
local
authorities,
parliaments
and
citizens,
thereby
stimulating
an
innovation
culture
and
building
mutual
trust
between
science
and
society.
TildeMODEL v2018
Regionale
und
kommunale
Gebietskörperschaften
in
Europa
haben
zahlreiche
weniger
formelle
Arbeitsabkommen,
Protokolle
oder
Vereinbarungen
abgeschlossen,
von
denen
die
meisten
keine
internationale
Rechtsgrundlage
haben.
Equivalent
regional
and
local
authorities
in
Europe
have
signed
a
large
number
of
less
formal
working
agreements,
protocols
or
conventions,
most
of
which
do
not
have
an
international
legal
base.
EUbookshop v2
Bei
der
noch
immer
geringen
Mobilität
der
Arbeitskräfte
in
Europa
können
sich
asymmetrische
Schockwirkungen
auf
einzelne
Regionen
und
kommunale
Gebietskörperschaften
verstetigen,
welche
dann
im
Rahmen
einer
Währungsunion
zu
nachhaltigen
Belastungen
auch
der
prosperierenden
Regionen
und
kommunaler
Gebietskörperschaften
werden
können.
Small
and
medium-sized
firms
and
banks
and,
where
these
exist,
financial
institutions
with
local
authorities
as
guarantors
(savings
banks)
will
be
particularly
affected
by
these
costs.
EUbookshop v2
Ohne
eine
entsprechende
Genehmigung
können
also
regionale
und
kommunale
Gebietskörperschaften
aus
ihren
Haushaltsmitteln
grundsätzlich
keinerlei
Förderungen
für
Unternehmen
zur
Verfügung
stellen.
Adequate
legal
certainty
is
not
always
provided
by
the
checks
carried
out
by
the
national
or
regional
authorities
responsible
for
deciding
whether
or
not
aid
is
legal
under
EU
rales
for
local
and
regional
authorities.
EUbookshop v2
Der
AdR
betont,
dass
diese
konsolidierten
Texte
zwar
nicht
rechtsverbindlich
sind,
jedoch
zu
einer
Vereinfachung
und
größeren
Zugänglichkeit
der
Agrargesetzgebung
für
alle
potentiellen
Nutzer
führen,
darunter
auch
die
einzelstaatlichen
und
europäischen
Verwaltungen,
kommunale
und
regionale
Gebietskörperschaften,
Landwirte,
Unternehmen
und
in
der
Landwirtschaft
Beschäftigte;
The
CoR
underlines
that
although
not
legally
binding
these
consolidated
texts
assist
in
making
EU
agricultural
acts
simpler
and
accessible
to
all
potential
users
including
national
and
European
administrations,
local
and
regional
authorities,
farmers,
businesses
and
those
working
in
agriculture.
EUbookshop v2
Die
Verpflichtung,
an
lokalen
Agenda-21
oder
ähnlichen
Prozessen
teilzunehmen
und
lokale,
langfristige
Handlungsprogramme
mit
dem
Ziel
der
Zukunftsbeständigkeit
aufzustellen,
ist
Gegenstand
der
Aalborg-Charta,
die
fast
300
europäische
kommunale
Gebietskörperschaften
aus
28
europäischen
Ländern
unterschrieben
haben,
die
insgesamt
mehr
als
100
Millionen
europäische
Bürgerinnen
und
Bürger
vertreten.
The
requirement
to
participate
in
local
Agenda
21
or
similar
processes
and
to
establish
longterm
local
programmes
of
action
aimed
at
sustainability
is
the
subject
of
the
Aalborg
Charter
which
brings
together
almost
300
local
authorities
from
28
European
countries
with
a
total
of
more
than
100
million
European
citizens.
EUbookshop v2
Die
grenzübergreifende
Zusammenarbeit
zwischen
zwei
oder
mehr
benachbarten
Gebiets
körperschaften
(Regionen
und/oder
kommunale
Gebietskörperschaften)
aus
geografisch
angrenzenden
Gebieten
entlang
einer
gemeinsamen
Grenze
setzte
in
Westeuropa
in
einem
frühen
Stadium
ein
(sechziger
und
siebziger
Jahre).
Crossborder
cooperation
between
two
or
more
neighbouring
administrative
authorities
(regions
and/or
local
authorities)
that
are
located
in
geographically
adjoining
areas
along
a
common
border
was
launched
in
Western
Europe
at
an
early
stage
(1960s
and
1970s).
EUbookshop v2
Kolloquium,
veranstaltet
von
der
Kommission
für
Raumordnung
und
kommunale
Gebietskörperschaften
der
parlamentarischen
Versammlung
des
Europarates
über
das
Thema
„Umwelt
und
Beschäftigung"
schäftigung"
Seminar
organized
by
the
Committee
on
Regional
Planning
and
Local
Authorities
of
the
Parliamentary
Assembly
of
the
Council
of
Europe
on
'Environment
and
employment'
EUbookshop v2