Translation of "Kommunale daseinsvorsorge" in English

Arzinger ist Mitglied der Organisation Associated European Energy Consultants (aeec)“, eines europaweiten Netzwerkes von Beratungsfirmen und Anwaltskanzleien, die sich als führende Experten im Bereich Energiewirtschaft und bei Schnittstellen wie kommunale Daseinsvorsorge, Telekommunikation und Umweltrecht bewiesen haben.
Arzinger is a member of the Associated European Energy Consultants – an international network for leading law and consultancy firms across the European continent, with hands-on experience and valuable insights into the energy sector as well as in related spheres, such as municipal service provision, communications and environmental law.
ParaCrawl v7.1

Der demografische Wandel bringt erhebliche Anpassungserfordernisse für kommunale Aufgabenträger der Daseinsvorsorge mit sich – damit verknüpft ist die Sicherung der Lebensqualität in Kleinstädten und ihren umliegenden Gemeinden.
Demographic change entails considerable adaption requirements for the municipal authorities in charge of public services.
ParaCrawl v7.1

Wollen wir EU-weite Regeln über die kommunale Daseinsvorsorge, die die in vielen Städten und Gemeinden funktionierende kommunale Wasserwirtschaft gefährden?
Do we want EU-wide regulations concerning public services, which endanger the functioning of local water management in many towns and municipalities?
ParaCrawl v7.1

Auch die deutschen Kommunen unterstützen im Rahmen von Städte- oder Projektpartnerschaften die nachhaltige Stadtentwicklung in Entwicklungsländern, zum Beispiel in den Bereichen kommunale Daseinsvorsorge, lokaler Klimaschutz oder Bürgerbeteiligung.
Through twinning arrangements and project partnerships, German municipalities also support sustainable urban development in developing countries, for example in the areas of municipal services of general interest, local climate protection or citizen involvement.
ParaCrawl v7.1

Hier bin ich bei dem Thema "Grenzen des Wettbewerbs - die Grenze des allgemeinen europäischen Wettbewerbsrechts zur kommunalen, regionalen Daseinsvorsorge ".
In this connection I support the issue of limiting competition - of limiting general European competition law to local and regional public services.
Europarl v8

Traditionell erbringen die Wasserversorgungsunternehmen im Rahmen der kommunalen Daseinsvorsorge weitreichende Leistungen des vorsorgenden Gewässerschutzes, um auf diesem Wege einen zuverlässigen Gesundheitsschutz der Bevölkerung zu gewährleisten.
Within the framework of municipal services of general interest, water supply companies traditionally provide extensive services for preventative environmental protection, in order to ensure reliable health protection to the public.
ParaCrawl v7.1

Die lokalen Umsetzungskonzepte werden zu bankfähigen Projekten weiterentwickelt, wobei der Fokus auf dem Zugang zu einer kommunalen Daseinsvorsorge liegt.
The local implementation concepts will be developed into bankable projects, focusing on the access to urban basic services to create a direct link between climate change mitigation and sustainable development goals.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig gab es praktische Anregungen, wie man auch in anderen Gemeinden der Metropolregion Hamburg den Herausforderungen der kommunalen Daseinsvorsorge begegnen könnte.
Practical suggestions were made on how other communities in the Hamburg Metropolitan Region can tackle basic municipal services.
ParaCrawl v7.1