Translation of "Klinischen bildes" in English

Die Diagnose ist aufgrund des typischen klinischen Bildes leicht.
Because of typical clinical findings, diagnosis is easy.
ParaCrawl v7.1

Nach Verbesserung des klinischen Bildes wird die Anzahl der Injektionen reduziert.
After improving the clinical picture, the number of injections is reduced.
ParaCrawl v7.1

Der Schweregrad des klinischen Bildes korreliert mit dem Ausmaß des Alpha-Globin-Ketten-Mangels.
The severity of the clinical picture is correlated with the degree of alpha-globin chain deficiency.
ParaCrawl v7.1

Trotz des bedrohlichen klinischen Bildes kommt es extrem selten zu einer externen Kammerwasserfistel.
Despite this frightening clinical picture, a fistulation is extremely rare.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des unspezifischen klinischen Bildes wird für die sichere Diagnose eine histologische Untersuchung benötigt.
Due to the unspecific clinical picture a histopathology examination is needed to determine the correct diagnosis.
ParaCrawl v7.1

Bei Vorliegen einer Hypertonie sowie bei bestehenden kardiovaskulären, zerebrovaskulären oder peripheren vaskulären Erkrankungen sollten der wöchentliche Anstieg und der Zielbereich des Hämoglobins unter Berücksichtigung des klinischen Bildes individuell gewählt werden.
In the presence of hypertension or existing cardiovascular, cerebrovascular or peripheral vascular diseases, the weekly increase in Hb and the target Hb should be determined individually taking into account the clinical picture.
EMEA v3

Der genaue Wirkmechanismus von Isotretinoin ist noch nicht bis ins Detail geklärt, aber es wurde bestätigt, dass die beobachtete Verbesserung des klinischen Bildes der schweren Akne mit der Unterdrückung der Aktivität der Talgdrüsen und einer histologisch nachgewiesenen Verkleinerung der Talgdrüsen in Verbindung steht.
The exact mechanism of action of isotretinoin has not yet been elucidated in detail, but it has been established that the improvement observed in the clinical picture of severe acne is associated with suppression of sebaceous gland activity and a histologically demonstrated reduction in the size of the sebaceous glands.
EMEA v3

Auch wenn in dieser Studie unerwünschte Ereignisse, einschließlich schwerwiegender unerwünschter Ereignisse, häufiger auftraten im Vergleich zu Studien, an denen keine dekompensierten Patienten und/oder Patienten mit bereits erfolgter Lebertransplantation teilnahmen, stimmten die beobachteten unerwünschten Ereignisse mit denjenigen überein, die im Rahmen des klinischen Bildes bei fortgeschrittener Lebererkrankung und/oder Transplantation zu erwarten waren oder stimmten mit dem bekannten Sicherheitsprofil von Ribavirin überein (siehe Abschnitt 5.1 für Einzelheiten zur Studie).
Although adverse events, including serious adverse events, occurred more frequently in this study compared to studies that excluded decompensated patients and/or patients who were postliver transplantation, the adverse events observed were those expected as clinical sequelae of advanced liver disease and/or transplantation or were consistent with the known safety profile of ribavirin (see section 5.1 for details of this study).
ELRC_2682 v1

Die Voraussetzungen für ein „erfolgreiches Ansprechen“ waren eine Verbesserung des klinischen Bildes sowie eine mikrobiologische Eradikation.
A successful global response required clinical improvement and microbiological eradication.
ELRC_2682 v1

Der genaue Wirkmechanismus von Isotretinoin wurde noch nicht in allen Einzelheiten aufgeklärt, aber es wurde festgestellt, dass die beobachtete Verbesserung des klinischen Bildes von schwerer Akne mit der Unterdrückung der Talgdrüsenproduktion und einer histologisch nachgewiesenen Reduktion der Größe der Talgdrüsen verbunden ist.
The exact mechanism of action of isotretinoin has not yet been elucidated in detail, but it has been established that the improvement observed in the clinical picture of severe acne is associated with suppression of sebaceous gland activity and a histologically demonstrated reduction in the size of the sebaceous glands.
EMEA v3

Bei Vorliegen einer Hypertonie sowie bei bestehenden kardiovaskulären, zerebrovaskulären oder peripheren vaskulären Erkrankungen sollten der Anstieg des Hämoglobins und der Hämoglobin-Zielwert unter Berücksichtigung des klinischen Bildes individuell gewählt werden.
In the presence of hypertension or existing cardiovascular, cerebrovascular or peripheral vascular diseases, the increase in haemoglobin and the target haemoglobin value should be determined individually taking into account the clinical picture.
ELRC_2682 v1

Der erfindungsgemäße Einsatz des Mittel führte zu einer statisch hochsignifikanten Verbesserung des alle Symptome umfassenden klinischen Bildes.
The use of the composition according to the invention led to a statistically highly significant improvement in the clinical picture comprising all symptoms.
EuroPat v2

Die zum Teil erhebliche Variabilität des klinischen Bildes der Parkinsonkrankheit erfordert eine sensible, individuell einstellbare medikamentöse Therapie.
The considerable variability, in part, of the clinical picture of Parkinson's disease requires a sensible, individually adjustable medicinal therapy.
EuroPat v2

Wenn ein Patient in seinen zwei CFTR-Genen jeweils Mutationen aus verschiedenen Klassen hat, bestimmt die weniger schwerwiegende Mutation die Funktion des Proteins und daher einen Teil des klinischen Bildes der CF.
If a patient has on his two CFTR genes mutations from different classes, the less severe mutation determines the function of the protein and therefore part of the clincal picture of CF.
ParaCrawl v7.1

Der ursächliche Erreger ist PCV2, für die volle Ausprägung des klinischen Bildes von PMWS werden aber weitere Kofaktoren und Auslöser benötigt.
The causal agent is PCV2, however experimental infections studies and field observations have now shown that full expression of clinical PCV2 seems to require other infectious/non-infectious triggers.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Anamnese, des klinischen Bildes und des MRT wurde die Verdachts-diagnose einer klassischen orbitalen Myositis gestellt.
Based on the history, clinical examination and MRI-scan an orbital myositis was diagnosed.
ParaCrawl v7.1

Alle Drogen-Blocker "Sa" haben eine Reihe von Nebenwirkungen, so dass Sie den Termin individuell in Anbetracht des vollständigen klinischen Bildes nähern müssen.
All drugs blockers "Sa" have a number of side effects, so you need to approach the appointment individually, given the complete clinical picture.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten noch erwähnen dass die Wahl des Medikamentes auf Grund des klinischen Bildes und der morphologischen Eigenheiten des Wurzelkanals erfolgte.
We should like to mention that the choice of drugs should be made according to the clinical picture and the morphological properties of the root canal.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wurde uns mitgeteilt, dass maßgeblich für die Ausprägung des klinischen Bildes die Variante in der poly-T-Region ist und bei vorliegen von R117H mit 7T Variante ein Vollbild der Cystischen Fibrose unwahrscheinlich ist.
Furthermore we have been told, that the variant in the poly-T region would be most important for the severity of the clinical picture and in case of R117H 7T, a complete picture of CF would be improbable.
ParaCrawl v7.1

Eine Auswertung der Ergebnisse unter Berücksichtigung des klinischen Bildes war aufgrund des oft fehlenden Vorberichts (z.B.: akutes Geschehen oder Kontrolluntersuchung) nicht möglich.
An evaluation of the results with consideration of the clinical picture was not possible due to the mostly missing preliminary reports (e.g.: acute happening or control investigation).
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich um eine Situation, die zwar keinen Einfluss auf die Sehfähigkeit hat, aber Patienten, vor allem wegen des beeindruckenden klinischen Bildes, äußerst besorgt.
This is a situation which does not affect vision, however, patients are seriously worried due to the impressive clinical image they are subject to due to that disease.
ParaCrawl v7.1

Die schwierige Differentialdiagnose zwischen Plattenepithelkarzinom und Keratoakanthom ist oft nur anhand histologischer Schnitte durch den gesamten Tumor und unter Berücksichtigung des klinischen Bildes und Verlaufes möglich.
The difficult differentiation between a squamous cell carcinoma and a keratoakanthoma requires histological sections through the entire tumor and in addition knowledges of the clinical appearance and course.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des Ursprungs der Tumorzellen und des klinischen Bildes der Tumore unterscheidet man drei große Gruppen von Schilddrüsenkrebs.
There are three major groups of thyroid cancers based on the origin of the tumor cells and the tumor's clinical behavior.
ParaCrawl v7.1

Die morphologischen Veränderungen korrelieren mit dem klinischen Bild erektiler Störungen.
The morphological changes correlate with the clinical picture of erectile disturbances.
EuroPat v2

Der erfaßten Meßwerte können in Relation zum klinischen Bild eines Patienten gesetzt werden.
The measured values can be applied taking into consideration the clinical state of a patient.
EuroPat v2

Eine Perikardtamponade ist immer erst an ihrem klinischen Bild zu erkennen.
Pericardial tamponade can only ever be diagnosed on the basis of its clinical picture.
EuroPat v2

Die Farbschattierung muss, abhängig vom klinischen Bild, sehr individuell gehandhabt werden.
Shading must be handled very individually, depending on the clinical picture.
ParaCrawl v7.1