Translation of "Bewegte bild" in English
Unsere
Waffe
ist
das
bewegte
Bild.
Our
weapon
is
the
moving
picture.
OpenSubtitles v2018
Das
bewegte
Bild
ist
heute
die
führende
Form
der
Kommunikation.
The
moving
image
is
today's
leading
form
of
communication.
ParaCrawl v7.1
Früh
beginnt
der
Künstler,
auf
das
bewegte
Bild
zu
fokussieren.
The
artist
began
to
focus
on
moving
images
at
an
early
stage.
ParaCrawl v7.1
Bald
bewegte
sich
das
Bild
und
schlüpfte
davon.
Soon,
the
image
moved
and
quickly
slipped
away.
ParaCrawl v7.1
Unsere
HDR-Fusion-Algorithmen
kompensieren
Verwacklungen
und
entdecken
bewegte
Objekte
im
Bild
und
unterdrücken
Ghosting-Effekte.
Our
HDR
fusion
algorithms
compensate
hand
shaking
and
detect
moving
objects
in
the
scene,
suppressing
ghosting
artifacts.
ParaCrawl v7.1
Welche
Bedeutung
hat
das
bewegte
Bild
für
Ihre
künstlerische
Arbeit?
What
is
the
role
of
the
moving
image
in
your
artistic
work?
ParaCrawl v7.1
Das
einzige
bewegte
Bild
seines
unbarmherzigen
britischen
Spions
würde
ein
Jahr
nach
Royales
Veröffentlichung
erscheinen.
The
only
moving
image
of
his
ruthless
British
spy
would
be
one
year
after
Royale
's
publication.
ParaCrawl v7.1
Wie
wir
wissen,
bilden
das
bewegte
Bild
und
die
Videoinstallation
Formen
der
Zeitkunst.
As
we
know,
moving
pictures
and
video
installations
are
forms
of
contemporary
art.
ParaCrawl v7.1
In
Lyon,
der
Geburtsstätte
des
Kinos,
wurde
das
erste
bewegte
Bild
der
Welt
aufgenommen.
Birthplace
of
the
cinema,
Lyon
have
shot
the
world’s
first
moving
picture.
ParaCrawl v7.1
Beliban
zu
Stolberg
ist
Drehbuchstudentin
und
liebt
das
bewegte
Bild
genauso
wie
Texte
jeglicher
Gattung.
Beliban
zu
Stolberg
is
a
student
in
screenwriting
and
loves
the
moving
image
as
well
as
texts
of
all
genres.
CCAligned v1
Die
Zeit
und
damit
auch
das
bewegte
Bild
geraten
zu
einer
neuen
Kategorie
künstlerischen
Schaffens.
Time,
and
thus
also
the
moving
image,
become
a
new
category
of
artistic
creation.
ParaCrawl v7.1
Das
bewegte
Bild
wird
durch
weisse
Leerstellen
unterbrochen
und
ist
von
gelbem,
intensivem
Sonnenlicht
durchdrungen.
The
moving
image
is
interrupted
with
blank
frames
and
tinted
the
yellow
of
intensified
sunlight.
ParaCrawl v7.1
David
Claerbout
befragt
das
bewegte
Bild
des
Mediums
Film
stets
vor
dem
Hintergrund
der
Fotografie
und
im
Rahmen
der
Möglichkeiten
seiner
technischen
Bearbeitung.
Claerbout
throws
a
questioning
light
on
the
moving
images
of
the
film
medium
from
the
perspective
of
photography
and
by
exploiting
the
editing
options
available
to
him.
ParaCrawl v7.1
Künstler
der
ersten
Zeit
wie
Vostell
oder
Kahlen,
die
das
bewegte
Bild
für
konzeptuelle
Experimente
nutzen,
arbeiten
zuerst
mit
Film
und
dann
mit
Video,
um
Ideen
und
Prozesse
zu
dokumentieren,
jedoch
nicht
um
das
Medium
zu
erforschen.
Artists
of
the
first
hour
like
Vostell
or
Kahlen,
who
used
moving
images
for
conceptual
experiments,
worked
first
with
film
and
then
video
in
order
to
document
ideas
and
processes,
but
not
to
investigate
the
medium.
ParaCrawl v7.1
Da
diese
Entscheidung
in
den
letzten
Jahren
immer
öfter
aufs
bewegte
Bild
fiel,
fällt
im
Gespräch
mit
ihm
schließlich
die
Vokabel
"Hybrid-Autoren-Filmer"
als
Selbstbeschreibung.
In
recent
years,
he
has
increasingly
settled
on
the
moving
image,
leading
Braun
to
describe
himself
in
conversation
as
a
"hybrid-auteur-filmmaker".
ParaCrawl v7.1
Das
bewegte
Bild
des
Referenzobjekts
12
ist
somit
mit
einer
Gitterstruktur
überlagert,
wodurch
man
ein
periodisches
Ausgangssignal
des
Lichtempfängers
16
erhält,
dessen
Frequenz
wiederum
der
Geschwindigkeit
proportional
ist.
The
moved
image
of
the
reference
object
12
thus
has
a
grating
structure
superimposed
on
it,
whereby
a
periodic
starting
signal
of
the
light
receiver
16
is
received
whose
frequency
is
in
turn
proportional
to
the
speed.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
macht
die
Agentur
das
bewegte
Bild
auch
außerhalb
der
üblichen
Kinovorführung
im
Sinne
des
"Expanded
Cinema"
zugänglich
und
experimentiert
dabei
mit
verschiedenen
Projektionsformen.
Moreover,
the
agency
makes
the
moving
image
even
outside
the
usual
theatrical
exhibition
within
the
meaning
of
"Expanded
Cinema"
accessible,
experimenting
with
various
forms
of
projection.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
-und
besonders
das
bewegte
Bild
-
verhält
sich
nach
Metz
eher
wie
ein
Satz
denn
wie
ein
Eintrag
in
einem
Lexikon.
The
image,
especially
the
moving
image,
Metz
claimed,
is
more
like
a
sentence,
than
an
element
of
a
lexicon.
ParaCrawl v7.1
Die
Variabilität
des
Digitalen
betrifft
nicht
nur
die
Fotografie,
sondern
auch
den
Text,
das
bewegte
Bild
oder
den
Ton,
schlussendlich
jede
Art
der
digitalen
Kommunikation.
Another
kind
of
description
creates
another
difference.
The
variability
of
the
digital
affects
not
only
photography,
but
also
text,
the
moving
image
or
sound,
and
finally
every
form
of
digital
communication.
ParaCrawl v7.1
Leider
wird
das
bewegte
Bild,
ob
nun
Kino
oder
Fernsehen,
heute
nur
mit
den
großen
Industrien
assoziiert.
Unfortunately,
moving
pictures,
whether
on
TV
or
at
the
cinema,
have
become
synonymous
with
big
industry.
ParaCrawl v7.1
Das
bewegte
Bild,
bedroht
durch
die
Krise
und
obsolet
gemacht
durch
seine
Kooptation
durch
den
"Kommunismus
des
Kapitals"
im
Internet,
kehrt
zur
Malerei
zurück.
The
moving
image,
threatened
by
crisis
and
made
obsolete
through
cooptation
by
the
internet's
"communism
of
capital,"
returns
to
painting.
ParaCrawl v7.1
Der
Film,
das
bewegte
Bild
mit
all
seinen
künstlerischen
Möglichkeiten,
spielt
in
Olga
Neuwirths
Schaffen
seit
jeher
eine
zentrale
Rolle.
Films,
the
moved
Picture
with
all
its
artistic
possibilities,
is
dominant
in
Olga
Neuwirth’s
work.
ParaCrawl v7.1
Indem
das
Bild
eines
vibrierenden
Kreises
oder
einer
sich
bewegenden
Hand
eingefroren
wird,
ermöglicht
das
Band
die
Wahrnehmung
eines
Prozesses,
in
dem
das
bewegte
Bild
eine
Form
repräsentiert,
während
das
eingefrorene
Bild
eine
unförmige
digitale
Masse
darstellt.
By
freezing
the
image
of
a
vibrating
circle
or
a
moving
hand,
the
viewer
becomes
aware
of
the
process
that
only
the
moving
image
represents
a
form
whereas
the
frozen
image
is
unformed
digital
matter.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
ist
Tanz
als
visuelle,
dynamische
Kunstform
prädestiniert
für
das
bewegte
Bild
und
mit
dem
Wort
allein
schwer
zu
erfassen.
At
the
same
time,
dance
being
a
visual
and
highly
dynamic
art
form
makes
it
difficult
to
describe
with
the
power
of
words
alone
and
as
such
predestined
for
the
moving
image.
ParaCrawl v7.1
Das
bewegte
Bild,
wo
die
Kamera
bewegt
sich
um
das
LCD-TV
auf
den
Kanten
sind
scharf
wie
ein
Rasiermesser
und
gerade
als
die
Linie,
während
die
Plasma
TX-P65VT60E
Kanten
nicht
gleich
der
Linie
wie
ein
Schnitt,
und
es
wurde
die
Kamera
bewegt.
The
moving
image
where
the
camera
moves
around
the
LCD
TV
on
the
edges
are
sharp
as
a
razor
and
straight
as
the
line,
while
the
plasma
TX-P65VT60E
edges
were
not
equal
to
the
line
just
like
a
cut
and
it
was
moving
the
camera.
ParaCrawl v7.1
In
Doppelgänger
wird
sie
die
Geschichte
der
Bilokation
und
–
unter
Bezugnahme
auf
ihre
eigene
künstlerische
Praxis
–
die
Möglichkeiten
untersuchen,
die
das
bewegte
Bild
dazu
befähigen
könnten,
eine
palästinensische
Perspektive
zum
Ausdruck
zu
bringen.
In
Doppelgänger,
she
will
examine
the
history
of
bilocation
and,
with
reference
to
her
own
practice
as
an
artist
and
filmmaker,
the
way
in
which
it
might
enable
the
moving
image
to
embody
the
Palestinian
perspective.
ParaCrawl v7.1