Translation of "Klimatischer veraenderungen" in English
Erstens
zeigen
die
bisherigen
wissenschaftlichen
Erkenntnisse,
dass
wir
vor
klimatischen
Veraenderungen
stehen,
die
langfristig
fuer
die
Menschheit
katastrophale
Folgen
haben
koennten.
First,
the
available
scientific
knowledge
shows
that
we
are
facing
potential
climate
changes
which
could,
in
the
long
term,
have
unacceptable
disruptive
consequences
for
all
mankind.
TildeMODEL v2018
Das
am
12.12.2008
von
der
Fuehrungsspitze
der
eU
erlangte
Einvernehmen
ist
ein
"historisches"Abkommen
für
Nicolas
Sarkozy
und
Grund
für
großen
Optimimus
für
Al
Gore,
beide
Verfechter
der
Notwendigkeit,
dass
Europa
es
uebernimmt,
die
Welt
zum
Kampf
gegen
die
klimatischen
Veraenderungen
mit
mehr
Einsatz
und
Wirksamkeit
aufzurufen.
The
agreement
reached
on
12.12.2008
by
the
EU
summit
is
a
"historic"
for
Nicolas
Sarkozy
and
reason
for
great
optimism
for
Al
Gore,
both
champions
of
the
need
for
Europe
to
pay
for
pulling
the
world
towards
combating
climate
change
more
challenging
and
effective.
ParaCrawl v7.1
Die
Organisation
wurde
gegruendet,
um
Hilfe
nach
Naturkatastrophen
zu
geben
und
und
die
Folgen
der
klimatischen
Veraenderungen
gering
zu
halten.
The
organization
was
founded
to
provide
relief
in
the
wake
of
natural
disasters
and
help
reduce
the
effects
of
climate
change.
ParaCrawl v7.1
Das
am
12.12.2008
von
der
Fuehrungsspitze
der
eU
erlangte
Einvernehmen
ist
ein
„historisches“Abkommen
für
Nicolas
Sarkozy
und
Grund
für
großen
Optimimus
für
Al
Gore,
beide
Verfechter
der
Notwendigkeit,
dass
Europa
es
uebernimmt,
die
Welt
zum
Kampf
gegen
die
klimatischen
Veraenderungen
mit
mehr
Einsatz
und
Wirksamkeit
aufzurufen.
The
agreement
reached
on
12.12.2008
by
the
EU
summit
is
a
"historic"
for
Nicolas
Sarkozy
and
reason
for
great
optimism
for
Al
Gore,
both
champions
of
the
need
for
Europe
to
pay
for
pulling
the
world
towards
combating
climate
change
more
challenging
and
effective.
ParaCrawl v7.1