Translation of "Kleinsten gemeinsamen nenner" in English

Wir dürfen uns nicht mit dem kleinsten gemeinsamen Nenner zufriedengeben.
We must not put up with the lowest common denominator.
Europarl v8

Dies wird zuweilen als Rezept für den kleinsten gemeinsamen Nenner Europa missverstanden.
This is sometimes misunderstood as recipe for a lowest-common-denominator Europe.
Europarl v8

Leider enden viele internationale Übereinkommen mit dem kleinsten gemeinsamen Nenner.
Unfortunately, many international agreements are ending with the lowest common denominators.
Europarl v8

In Wirklichkeit aber wurden Kompromisse auf dem kleinsten gemeinsamen Nenner gefunden.
In practice, however, compromises have been found on the basis of the lowest common denominator.
Europarl v8

Eine Gesellschaft kann nicht auf dem kleinsten gemeinsamen Nenner basieren.
You can't run a society by the lowest common denominator.
TED2020 v1

Das Ziel europaweiter Regelungen sollte sich dabei nicht am kleinsten gemeinsamen Nenner orientieren.
Pan-European rules should not be based on the lowest common denominator.
TildeMODEL v2018

Der Kommissionstext sei auf den kleinsten gemeinsamen Nenner reduziert worden.
The Commission's text had been boiled down to the lowest possible denominator.
TildeMODEL v2018

Er kritisiert das Streben nach Einstimmigkeit, das zum kleinsten gemeinsamen Nenner führe.
He criticised the search for unanimity that lead to the lowest common denominator.
TildeMODEL v2018

Du suchst dir den kleinsten gemeinsamen Nenner und dann teilst du.
All you have to remember is first find the common denominator, and then divide.
OpenSubtitles v2018

Ein einheitliches Kennzeich­nungssystem kann nur auf dem kleinsten gemeinsamen Nenner möglich sein;
A single labelling system may only be possible at the lowest common denominator.
TildeMODEL v2018

Die Angleichung orientiert sich wie immer am kleinsten gemeinsamen Nenner.
As usual, harmonisation is occurring at the lowest common denominator.
Europarl v8

Wollen Sie den kleinsten gemeinsamen Nenner finden...
Are you trying to find the lowest possible common denominator...
OpenSubtitles v2018

Die Beziehung wird in diesem Fall also durch den kleinsten gemeinsamen Nenner gestiftet.
This is called the least common denominator.
WikiMatrix v1

Es ginge also nicht darum, den kleinsten gemeinsamen Nenner zu finden.
It will not simply be finding the lowest common denominator.
EUbookshop v2

Das heißt den kleinsten gemeinsamen Nenner.
That means the lowest common denominator.
ParaCrawl v7.1

Wenn Präzision zum kleinsten gemeinsamen Nenner wird.
When precision becomes the lowest common denominator.
CCAligned v1

Er erniedrigt jede menschliche Beziehung auf den kleinsten gemeinsamen Nenner, Sex.
It debases every human relationship to the lowest common denominator, sex.
ParaCrawl v7.1

Musik, Sport und Kunst sind schlichtweg unsere kleinsten gemeinsamen Nenner.
Music, sports, and the arts are simply our lowest common denominator.
ParaCrawl v7.1

Wir dürfen uns nicht jedes Mal mit dem kleinsten gemeinsamen Nenner begnügen.“
We must not settle for the lowest common denominator every time."
ParaCrawl v7.1

Unsere Standards sind die kleinsten gemeinsamen Nenner unserer Mitgliedsbetriebe.
Our standards are the lowest common denominator of our members.
ParaCrawl v7.1

Es gab keine allgemein gültige weltanschauliche Grundlage, keinen kleinsten gemeinsamen Nenner.
There was no common world-view base, no common denominator.
ParaCrawl v7.1

Den kleinsten gemeinsamen Nenner finden und abbilden, das war die Idee.
Find and reflect the lowest common denominator, that was the idea.
ParaCrawl v7.1

Diese Vorschriften sind häufig ungeeignet, weil sie auf dem kleinsten gemeinsamen Nenner vereinbart wurden.
These standards are very often inadequate because they are not based on the lowest common denominator.
Europarl v8

Die Einreicher der Änderungsanträge haben anscheinend ein Problem mit dem kleinsten gemeinsamen Nenner an sich.
Those who tabled the amendments seem to be wrestling with the lowest common denominator itself.
Europarl v8

Wir brauchen uns nicht schon im Vorhinein auf den kleinsten gemeinsamen Nenner zu verständigen.
We do not have to bring things down to the lowest common denominator right from the start.
Europarl v8