Translation of "Kleines lied" in English
Sogar
dein
kleines
Lied
ist
traurig
mit
seiner
Todesahnung.
Even
your
little
song
is
sad
with
its
note
of
death.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
ein
kleines
Lied
über
die
Welt,
wie
wir
sie
wollen.
Now
here's
a
little
song
about
the
kind
of
world
we
all
want.
OpenSubtitles v2018
Lasst
uns
jetzt
zur
Einstimmung
ein
kleines
Lied
singen.
I
don't
know
any
better
way
to
get
started
than
with
a
little
singing.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
da
ein
kleines
Lied:
There
is
a
song:
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
nun
ein
kleines
Lied
anstimmen.
Now
I'm
going
to
sing
a
little
song.
OpenSubtitles v2018
Er
kannte
ein
kleines
Lied
darüber.
He
had
a
little
song
about
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
brachte
einfach
ein
kleines
Lied
in
euer
Herz.
Just
put
a
little
song
in
your
heart.
OpenSubtitles v2018
Wir
geben
ihm
einfach
nur
ein
kleines
Lied
und
einen
Tanz.
We
just
got
to
give
him
a
little
song
and
dance.
OpenSubtitles v2018
Die
einheimischen
Menschenkinder
singen
ein
schauriges,
kleines
Lied
über
sie.
The
local
human
children
sing
a
kind
of
eerie
little
rhyme
about
him.
OpenSubtitles v2018
Sing
mit
mir
ein
kleines
Lied,
dass
die
Welt
in
Frieden
lebt.
Sing
with
me
a
little
song,
so
that
the
world
lives
in
peace.
OpenSubtitles v2018
Setz
dich
neben
mein
Kissen,
Mama,
und
sing
ein
kleines
Lied.
Sit
beside
my
pillow,
Mummy
And
sing
a
little
song.
OpenSubtitles v2018
Ein
hübsches
kleines
Lied
hast
du
da.
That's
a
nice
little
song
you
got
there.
OpenSubtitles v2018
Lasst
uns
ein
kleines
Lied
singen!
Time
for
a
happy
song.
OpenSubtitles v2018
Alida,
singen
Sie
uns
ein
kleines
italienisches
Lied.
Alida,
sing
us
a
little
Italian
song.
OpenSubtitles v2018
Ein
kleines
Lied
erhellt
das
Herz
und
den
Arbeitstag.
One
little
song
lightens
the
heart
and
the
workday.
OpenSubtitles v2018
Ich
spiele
ein
kleines
Lied
ohne
Worte.
I'll
play
you
a
little
"Song
Without
Words.
"
OpenSubtitles v2018
Dann
erfanden
sie
so
ein
kleines
Lied
über
mich.
And
then,
they
made
up
this
little
song
about
me.
OpenSubtitles v2018
Sollen
wir
ein
kleines
Lied
singen?
Shall
we
have
a
wee
sing-song?
OpenSubtitles v2018
Komm
schon,
willst
du,
dass
ich
dir
ein
kleines
Lied
singe?
Come
on,
you
want
me
to
sing
you
a
little
song?
OpenSubtitles v2018
Spielen
wir
ihr
ein
kleines
Lied
vor.
I
know.
Let's
play
her
a
little
song,
Mom.
OpenSubtitles v2018
Angeregt
von
meinem
Vorredner
werde
ich
jetzt
ein
kleines
Lied
über
Internetpornographie
machen.
Inspired
by
the
last
talker
I'm
going
to
have
a
little
song
about
Internet
porn.
QED v2.0a
Das
ist
doch
nur
ein
kleines
Lied.
It's
just
a
little
song.
QED v2.0a
Ich
habe
ein
kleines
Lied
(Sie
niemand
einen
Dreck
geben.)
I
got
a
little
song
(Don't
nobody
give
a
damn.
ParaCrawl v7.1
Komm
und
setz'
dich
zu
mir,
Mama
Und
sing'
ein
kleines
Lied"
Please
sit
down
by
my
side,
Mom
and
let
me
hear
you
sing.
OpenSubtitles v2018
Schwester
Boo
singt
Ihnen
ein
kleines
Lied-
chen,
dann
fühlen
Sie
sich
gleich
besser.
Nurse
Boo
is
gwine
to
sing
you
a
little
ditty
and
make
you
feel
all
better.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
kleines
altes
Lied
und
heißt:
Wenn
ich
nur
ein
Herz
hätte.
It's
an
ancient
little
tune
called
If
I
Only
Had
A
Heart.
OpenSubtitles v2018
Die
meisten
Kinder
sagen
Ja
und
singen
ein
kleines
Lied
oder
tragen
ein
Gedicht
vor.
Most
kids
say
yes
and
sing
a
song
or
recite
a
short
poem.
ParaCrawl v7.1
Man
sollte
alle
Tage
wenigstens
ein
kleines
Lied
hören,
ein
gutes
Gedicht
lesen,
ein
treffliches
Gemälde
sehen
und,
wenn
es
möglich
zu
machen
wäre,
einige
vernünftige
Worte
sprechen.
Every
day
one
should
at
least
hear
one
little
song,
read
one
good
poem,
see
one
fine
painting
and
--
if
at
all
possible
--
speak
a
few
reasonable
words.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
kleines
Lied
von
mir,
denn
ich
habe
auch
eine
Stimme,
das
die
beiden
Seiten
meines
kleinen
Talents
hervorhebt.
Ladies
and
gentlemen,
I
will
sing,
as
I
have
a
voice,
a
song
I
wrote
which
highlights
the
two
facets
of
my
humble
talent.
OpenSubtitles v2018
Weil
morgen
Mittsommer
ist,
ursprünglich
ein
heidnisches
Fest,
macht
unser
Chor
eine
Ausnahme
und
singt
das
Lied
"Kleines
Herz".
Because
tomorrow
is
Midsummer,
although
originally
a
pagan
feast
our
choir
will
now
make
an
exception
and
perform
a
song
about
the
human
heart.
OpenSubtitles v2018