Translation of "Kleines bier" in English
Kleines
Schnäpschen
zum
Bier
kann
nicht
schaden.
A
little
schnapps
with
your
beer
can't
hurt,
Inspector.
OpenSubtitles v2018
Zwei
latte
für
sie,
und
ein
kleines
Bier
für
mich.
A
couple
of
lattes
for
them.
And
a
small
beer
for
me
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur
ein
kleines
Bier,
ok?
Oh,
it's
one
beer,
OK?
OpenSubtitles v2018
Für
ein
kleines
Bier
ist
man
schnell
S$
12
los.
For
a
small
beer,
one
pays
S$
12.
ParaCrawl v7.1
Der
Südtiroler
trinkt
gewohnheitsmäßig
ein
kleines
Bier
(0,2)
und
davon
mehrere.
South
Tyrolean's
usually
have
a
small
beer
(0.2),
but
then
several
of
them.
ParaCrawl v7.1
Übrigens:
Sontags
gibt
es
zu
jedem
Hauptgericht
mit
Bier
ein
kleines
Bier
gratis
dazu.
Incidentally
Sundays,
for
every
main
course
with
beer,
a
small
beer
for
free.
ParaCrawl v7.1
Am
Abend
servieren
wir
Ihnen
unser
Grosch-Biermenü
und
dazu
ein
kleines
Bier
aus
unserer
hauseigenen
Brauerei.
In
the
evening,
we
serve
you
our
Grosch
beer
menu
and
a
small
beer
from
our
own
brewery.
CCAligned v1
Ein
kleines
Glas
Bier
oder
Wein
kostete
1
€
und
Snacks
wurden
preiswert
angeboten.
A
small
(plastic)
glass
of
beer
or
wine
cost
€1
and
snacks
were
reasonably
priced
as
well.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
einen
Burger
und
ein
kleines
Softgetränk
oder
Bier
für
nur
EUR
14,50
pro
Person.
Enjoy
a
burger
and
a
small
soft
drink
or
a
beer
for
only
EUR
14.50
per
person.
ParaCrawl v7.1
Orte
wie
"Oude
Haven"
sind
ideal
für
ein
kleines
Bier
auf
der
sonnigen
Terrasse.
Places
like
'Oude
Haven'
are
great
for
a
little
beer
on
a
sunny
terrace.
ParaCrawl v7.1
Ein
Mann
möchte
ein
kleines
Geschäft
eröffnen,
Bier
verkaufen...
schon
wird
er
zum
Staatsfeind
Nummer
Eins.
A
guy
tries
to
set
up
a
little
business,
sell
a
little
beer
they
call
him
public
enemy
number
one.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
aber
auf
einer
drittklassigen
Marketingmesse
nur
die
Luft
weggeatmet
haben,
dann
wissen
Sie
selbst,
es
wäre
sehr
viel
besser
gewesen,
ein
kleines
Bier
unten
an
der
Bar
auf
eigene
Kosten
zu
trinken,
vollkommen
klar.
But
if
you
are
at
a
third-rate
marketing
fair
and
only
cleared
the
air,
then
you
know
yourself
that
it
would
have
been
much
better
to
have
had
a
small
beer
down
in
the
bar
at
your
own
expense
-
it's
obvious.
QED v2.0a
Seine
Zigaretten
und
sein
"kleines
Bier"
waren
immer
frisch
und
auch
unsere
Cocktails,
die
große
schmeckte
Sitzen
auf
Stühlen
unter
einem
Regenschirm
Stroh!
His
cigarettes
and
his
"small
beer"
were
always
fresh
and
even
our
cocktails
that
tasted
great
sitting
on
chairs
under
an
umbrella
straw!
ParaCrawl v7.1
Wie
auch
immer,
ich
komme
immer
wieder
gern
in
den
Nightclub,
und
knicke
dafür
auch
mal
6,--
für
ein
kleines
Bier.
However,
I
always
liked
this
club
and
I
still
luv
coming
here
and
also
pay
my
6
Euros
for
one
small
beer.
ParaCrawl v7.1
Ein
Cubano
(Doppelter
Drink
mit
Mischgetränk)
wird
Sie
in
der
Regel
zwischen
4
und
5
Euro
kosten,
während
ein
kleines
Glas
Bier
(Caña)
etwa
1,20
Euro
kostet.
A
Cubano
(double
measure
of
spirit
with
mixer)
will
normally
set
you
back
between
4
and
5
euros,
while
a
small
glass
of
beer
(Caña)
is
about
1,20
euro.
ParaCrawl v7.1
Ein
kleines
Bier
am
Strand
kostete
in
Kuta
10.000
Rupien,
ein
Caipirinha
im
Brasil
(Jl
Benesari)
12.000
Rupien.
A
small
beer
on
the
beach
in
Kuta
cost
10,000
rupiah,
a
caipirinha
in
Brasil
(Jl
Bene
Sari)
12,000.
ParaCrawl v7.1
Bei
jeder
Phase
können
Sie
ein
kleines
Bier
aus
der
hiesigen
Brauerei
kosten,
woher
auch
sämtliche
angewandte
Bierprodukte
kommen.
During
each
part,
you
can
enjoy
a
small
beer
from
the
local
brewery,
which
is
also
the
source
of
all
the
beer
products
used
in
the
therapy.
ParaCrawl v7.1
Beim
Eintritt
bekommt
jeder
Gast
einen
Getränkegutschein,
den
er
während
des
Spiels
bei
unseren
Kollegen
gegen
ein
kostenloses
Getränk
–
Kaffee,
ein
Glas
Erfrischungsgetränk
vom
Automaten,
Wein,
Sekt
oder
ein
kleines
Bier
–
einlösen
kann.
Upon
entry,
each
customer
receives
a
drink
coupon
redeemable
for
a
free
drink
while
playing.
Drink
coupons
can
be
redeemed
for
a
coffee,
a
glass
of
soft
drink
from
the
machine,
wine,
champagne,
or
a
glass
of
beer.
CCAligned v1
Verdursten
müsst
ihr
auch
nicht,
denn
für
nur
EUR
14,50
ist
nicht
nur
ein
Burger,
sondern
auch
ein
kleines
Softgetränk
oder
Bier
inklusive.
For
just
EUR
14.50
you
do
not
only
get
a
burger
of
your
choice,
a
small
soft
drink
or
beer
is
included
as
well.
ParaCrawl v7.1
Selbst
wenn
man
an
der
Kaffeekarte
scheitert,
weil
einem
der
Unterschied
zwischen
einer
Melange
und
einem
Cappuccino
nicht
bekannt
ist,
man
auch
mit
einem
Einspänner
und
einem
Mocca
nicht
anfangen
kann,
bleibt
immer
noch
die
Option
ein
kleines
Bier
(Seidel
auf
Wienerisch)
zu
trinken
und
jede
Menge
Zeitungen
zu
lesen.
If
you
are
too
overwhelmed
with
the
various
different
coffee
options
and
are
not
sure
whether
to
order
a
Melange,
a
cappuccino,
an
Einspänner
or
a
Mocca,
there
is
always
the
option
to
treat
yourself
with
a
small
beer
–
a
Seidel
in
Viennese
–
while
you
read
one
of
the
newspapers
provided.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
auf
Teneriffa
ein
kleines
gezapftes
Bier
bestellen
möchte,
sagt
man:
„una
cania
por
favor!“,
übersetzt:
„ein
kleines
Rohr,
bitte!“
als
Synonym
für
ein
rundes
Rohr-Glas.
If
you
wish
to
order
a
small
draught
beer
on
Tenerife,
you
ask
for
“una
cania
por
favor!”,
which
translated
means
“a
small
tube
please!”,
as
a
synonym
for
a
cane
shaped
glass.
ParaCrawl v7.1
Einige
Fotos,
ein
bisschen
Stretching,
ein
kleines
Bier
(da
die
Anstrengungen
noch
nicht
zu
Ende
sind)
und
dann
wieder
auf
den
Sattel
des
Rades.
Take
some
photos,
do
some
stretching,
have
a
nice
very
little
beer
(toil
hasn't
finished
yet...)
and
then
off
again.
ParaCrawl v7.1
Am
Abend
(alternativ
am
ersten
Abend)
servieren
wir
Ihnen
unser
Grosch-Bier-Menü
und
dazu
ein
kleines
Bier
aus
unserer
hauseigenen
Handwerksbrauerei.
On
the
first
or
second
evening
we
serve
our
Grosch-Beer-Menu
along
with
a
small
beer
from
our
craft
brewery
to
go
with
it.
ParaCrawl v7.1
Während
beider
von
diesen
Phasen
können
Sie
ein
kleines
Bier
aus
dortiger
Bierbrauerei
genießen,
woher
auch
alle
andere
hier
benutzte
Bierprodukte
stammen.
During
each
of
these
phases
you
can
enjoy
one
small
beer
from
the
local
brewery,
which
also
provides
all
the
other
beer
products
here.
ParaCrawl v7.1
Alt
und
Jung
trifft
sich
hier
auf
den
Straßen
und
Plätzen
der
historischen
Altstadt
um
bei
einem
kühlen
Tinto
de
verano
oder
einer
Caña
(kleines
Bier)
den
Abend
ausklingen
zu
lassen.
Old
and
young
meet
here
on
the
streets
and
squares
of
the
historic
old
town
to
end
the
evening
with
a
cool
tinto
de
verano
or
a
caña
(small
beer).
ParaCrawl v7.1
In
Bars
beträgt
die
Standardgetränkgröße
50
ml
für
ein
kleines
Bier
und
100
ml
für
eine
große.
In
bars
the
standard
drink
size
is
50
ml
for
a
small
beer
and
100
ml
for
a
large.
ParaCrawl v7.1