Translation of "Kleines bier" in English

Kleines Schnäpschen zum Bier kann nicht schaden.
A little schnapps with your beer can't hurt, Inspector.
OpenSubtitles v2018

Zwei latte für sie, und ein kleines Bier für mich.
A couple of lattes for them. And a small beer for me
OpenSubtitles v2018

Es ist nur ein kleines Bier, ok?
Oh, it's one beer, OK?
OpenSubtitles v2018

Für ein kleines Bier ist man schnell S$ 12 los.
For a small beer, one pays S$ 12.
ParaCrawl v7.1

Der Südtiroler trinkt gewohnheitsmäßig ein kleines Bier (0,2) und davon mehrere.
South Tyrolean's usually have a small beer (0.2), but then several of them.
ParaCrawl v7.1

Übrigens: Sontags gibt es zu jedem Hauptgericht mit Bier ein kleines Bier gratis dazu.
Incidentally Sundays, for every main course with beer, a small beer for free.
ParaCrawl v7.1

Am Abend servieren wir Ihnen unser Grosch-Biermenü und dazu ein kleines Bier aus unserer hauseigenen Brauerei.
In the evening, we serve you our Grosch beer menu and a small beer from our own brewery.
CCAligned v1

Ein kleines Glas Bier oder Wein kostete 1 € und Snacks wurden preiswert angeboten.
A small (plastic) glass of beer or wine cost €1 and snacks were reasonably priced as well.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie einen Burger und ein kleines Softgetränk oder Bier für nur EUR 14,50 pro Person.
Enjoy a burger and a small soft drink or a beer for only EUR 14.50 per person.
ParaCrawl v7.1

Orte wie "Oude Haven" sind ideal für ein kleines Bier auf der sonnigen Terrasse.
Places like 'Oude Haven' are great for a little beer on a sunny terrace.
ParaCrawl v7.1

Ein Mann möchte ein kleines Geschäft eröffnen, Bier verkaufen... schon wird er zum Staatsfeind Nummer Eins.
A guy tries to set up a little business, sell a little beer they call him public enemy number one.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie aber auf einer drittklassigen Marketingmesse nur die Luft weggeatmet haben, dann wissen Sie selbst, es wäre sehr viel besser gewesen, ein kleines Bier unten an der Bar auf eigene Kosten zu trinken, vollkommen klar.
But if you are at a third-rate marketing fair and only cleared the air, then you know yourself that it would have been much better to have had a small beer down in the bar at your own expense - it's obvious.
QED v2.0a

Seine Zigaretten und sein "kleines Bier" waren immer frisch und auch unsere Cocktails, die große schmeckte Sitzen auf Stühlen unter einem Regenschirm Stroh!
His cigarettes and his "small beer" were always fresh and even our cocktails that tasted great sitting on chairs under an umbrella straw!
ParaCrawl v7.1

Wie auch immer, ich komme immer wieder gern in den Nightclub, und knicke dafür auch mal 6,-- für ein kleines Bier.
However, I always liked this club and I still luv coming here and also pay my 6 Euros for one small beer.
ParaCrawl v7.1

Ein Cubano (Doppelter Drink mit Mischgetränk) wird Sie in der Regel zwischen 4 und 5 Euro kosten, während ein kleines Glas Bier (Caña) etwa 1,20 Euro kostet.
A Cubano (double measure of spirit with mixer) will normally set you back between 4 and 5 euros, while a small glass of beer (Caña) is about 1,20 euro.
ParaCrawl v7.1

Ein kleines Bier am Strand kostete in Kuta 10.000 Rupien, ein Caipirinha im Brasil (Jl Benesari) 12.000 Rupien.
A small beer on the beach in Kuta cost 10,000 rupiah, a caipirinha in Brasil (Jl Bene Sari) 12,000.
ParaCrawl v7.1

Bei jeder Phase können Sie ein kleines Bier aus der hiesigen Brauerei kosten, woher auch sämtliche angewandte Bierprodukte kommen.
During each part, you can enjoy a small beer from the local brewery, which is also the source of all the beer products used in the therapy.
ParaCrawl v7.1

Beim Eintritt bekommt jeder Gast einen Getränkegutschein, den er während des Spiels bei unseren Kollegen gegen ein kostenloses Getränk – Kaffee, ein Glas Erfrischungsgetränk vom Automaten, Wein, Sekt oder ein kleines Bier – einlösen kann.
Upon entry, each customer receives a drink coupon redeemable for a free drink while playing. Drink coupons can be redeemed for a coffee, a glass of soft drink from the machine, wine, champagne, or a glass of beer.
CCAligned v1

Verdursten müsst ihr auch nicht, denn für nur EUR 14,50 ist nicht nur ein Burger, sondern auch ein kleines Softgetränk oder Bier inklusive.
For just EUR 14.50 you do not only get a burger of your choice, a small soft drink or beer is included as well.
ParaCrawl v7.1

Selbst wenn man an der Kaffeekarte scheitert, weil einem der Unterschied zwischen einer Melange und einem Cappuccino nicht bekannt ist, man auch mit einem Einspänner und einem Mocca nicht anfangen kann, bleibt immer noch die Option ein kleines Bier (Seidel auf Wienerisch) zu trinken und jede Menge Zeitungen zu lesen.
If you are too overwhelmed with the various different coffee options and are not sure whether to order a Melange, a cappuccino, an Einspänner or a Mocca, there is always the option to treat yourself with a small beer – a Seidel in Viennese – while you read one of the newspapers provided.
ParaCrawl v7.1

Wenn man auf Teneriffa ein kleines gezapftes Bier bestellen möchte, sagt man: „una cania por favor!“, übersetzt: „ein kleines Rohr, bitte!“ als Synonym für ein rundes Rohr-Glas.
If you wish to order a small draught beer on Tenerife, you ask for “una cania por favor!”, which translated means “a small tube please!”, as a synonym for a cane shaped glass.
ParaCrawl v7.1

Einige Fotos, ein bisschen Stretching, ein kleines Bier (da die Anstrengungen noch nicht zu Ende sind) und dann wieder auf den Sattel des Rades.
Take some photos, do some stretching, have a nice very little beer (toil hasn't finished yet...) and then off again.
ParaCrawl v7.1

Am Abend (alternativ am ersten Abend) servieren wir Ihnen unser Grosch-Bier-Menü und dazu ein kleines Bier aus unserer hauseigenen Handwerksbrauerei.
On the first or second evening we serve our Grosch-Beer-Menu along with a small beer from our craft brewery to go with it.
ParaCrawl v7.1

Während beider von diesen Phasen können Sie ein kleines Bier aus dortiger Bierbrauerei genießen, woher auch alle andere hier benutzte Bierprodukte stammen.
During each of these phases you can enjoy one small beer from the local brewery, which also provides all the other beer products here.
ParaCrawl v7.1

Alt und Jung trifft sich hier auf den Straßen und Plätzen der historischen Altstadt um bei einem kühlen Tinto de verano oder einer Caña (kleines Bier) den Abend ausklingen zu lassen.
Old and young meet here on the streets and squares of the historic old town to end the evening with a cool tinto de verano or a caña (small beer).
ParaCrawl v7.1

In Bars beträgt die Standardgetränkgröße 50 ml für ein kleines Bier und 100 ml für eine große.
In bars the standard drink size is 50 ml for a small beer and 100 ml for a large.
ParaCrawl v7.1