Translation of "Kleiner und mittlerer unternehmen" in English

Die erste ist die Situation kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU).
The first is the situation of small and medium-sized enterprises (SMEs).
Europarl v8

All diese Organisationen widmen sich der Förderung kleiner und mittlerer Unternehmen.
All these organizations are committed to nurturing small and medium-sized companies.
Europarl v8

Wir müssen die Entwicklung kleiner und mittlerer Unternehmen auf diesem Gebiet sicherstellen.
We must safeguard the development of SMEs in the audiovisual sector.
Europarl v8

Wir sind zudem über die Belastung kleiner und mittlerer Unternehmen besorgt.
We are worried about the burden on smalland medium-sized businesses.
Europarl v8

In anderen Fällen ist die bevorzugte Berücksichtigung kleiner und mittlerer Unternehmen nicht erfolgt.
In other cases, no preference was given to small and medium-sized companies.
Europarl v8

Zur Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen ist auch Risikokapital von zentraler Bedeutung.
Risk capital is also crucial to support small and medium-sized enterprises.
Europarl v8

Der Anteil kleiner und mittlerer Unternehmen ist von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich .
The concentration of small and medium-sized firms varies according to the Member States .
ECB v1

Besondere Aufmerksamkeit sollte der Beteiligung kleiner und mittlerer Unternehmen gelten.
Particular attention should be given to the involvement of small and medium-sized enterprises.
TildeMODEL v2018

Besondere Aufmerksamkeit sollte der Beteiligung kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU) gelten.
All activities should be carried out ensuring a high level of human health protection.
DGT v2019

Besonderes Augenmerk sollte einer stärkeren Beteiligung kleiner und mittlerer Unternehmen gelten.
Special attention should be paid to increasing the coverage among small and medium-sized companies.
TildeMODEL v2018

Der Anteil kleiner und mittlerer Unternehmen ist von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich.
The concentration of small and medium-sized firms varies according to the Member States.
TildeMODEL v2018

Sie sollten gegebenenfalls den besonderen Bedürfnissen kleiner und mittlerer Unternehmen Rechnung tragen.
It is a general objective that the new allocation of functions and tasks between national safety authorities and the Agency should be done efficiently, without diminishing the current high levels of safety.
DGT v2019

Bei der Privatisierung kleiner und mittlerer Unternehmen wurden bessere Ergebnisse erzielt.
The results are better concerning privatisation of small and medium sized enterprises.
TildeMODEL v2018

Dies gilt insbesondere für die große Zahl kleiner und mittlerer Unternehmen.
This is particularly true of a large number of SMEs.
TildeMODEL v2018

Die cash-accounting-Regelung ist eine Vereinfachungsmaßnahme zugunsten kleiner und mittlerer Unternehmen.
The cash accounting scheme is a simplification measure for small and medium sized businesses.
DGT v2019

Die Vereinbarung unterscheidet nicht zwischen Arbeitnehmern kleiner und mittlerer Unternehmen und sonstigen Arbeitnehmern.
The agreement does not make a distinction between workers of small and medium-size enterprises and other workers.
TildeMODEL v2018

Die neuen Vorschriften tragen insbesondere den spezifischen Bedürfnissen kleiner und mittlerer Unternehmen Rechnung.
The new rules take particular account of the specific needs of small and medium-sized companies.
TildeMODEL v2018

Die Verordnung trägt den Interessen kleiner und mittlerer Unternehmen Rechnung.
The Regulation takes into account the interest of small and medium sized companies.
TildeMODEL v2018

Dies gilt insbesondere für eine große Zahl kleiner und mittlerer Unternehmen.
This is particularly true of a large number of SMEs.
TildeMODEL v2018

Ferner will sie die Entwicklung kleiner und mittlerer Unternehmen fördern.
It also aims to stimulate the development of small and medium-sized enterprises.
TildeMODEL v2018

Die neuen Vorschriften tragen auch den spezifischen Bedürfnissen kleiner und mittlerer Unternehmen Rechnung.
The new rules also take account of the specific needs of small and medium-sized companies.
TildeMODEL v2018

Ziel der britischen Regelung ist eine Erhöhung der Eigenkapitalausstattung kleiner und mittlerer Unternehmen.
The objective of the scheme is to increase the amount of equity funding for SMEs.
TildeMODEL v2018

Das EPPD setzt vor allem auf die Beschäftigungs-dynamik kleiner und mittlerer Unternehmen.
The SPD's linchpin is the boost to employment offered by small and medium-sized businesses.
TildeMODEL v2018

Dabei ist die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit kleiner und mittlerer Unternehmen von entscheidender Bedeutung.
Enhancing the competitiveness of small and medium-sized enterprises has a crucial role to play to this effect.
TildeMODEL v2018

Besonderes Augenmerk wird dabei der Einbeziehung kleiner und mittlerer Unternehmen gewidmet.
Particular attention will be paid to the involvement of small and medium size enterprises.
TildeMODEL v2018

Die Aufgabe der EDB produktive Investitionen kleiner und mittlerer Unternehmen. ternehmen.
Energy projects financed by the Bank since 1983 should combine to reduce reliance on imported oil by 55 Mtoe per annum (including 18 Mtoe by making more efficient use of energy) which represents about 14% of projected annual Community imports in 1995.
EUbookshop v2

Dadurch ist den Schwierigkeiten kleiner und mittlerer Unternehmen Rechnung getragen worden.
Where, however, this problem produces practical effects, the European Com­mission does not ignore it.
EUbookshop v2