Translation of "Kleiner und mittlerer unternehmen" in English
Die
erste
ist
die
Situation
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
(KMU).
The
first
is
the
situation
of
small
and
medium-sized
enterprises
(SMEs).
Europarl v8
All
diese
Organisationen
widmen
sich
der
Förderung
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen.
All
these
organizations
are
committed
to
nurturing
small
and
medium-sized
companies.
Europarl v8
Wir
müssen
die
Entwicklung
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
auf
diesem
Gebiet
sicherstellen.
We
must
safeguard
the
development
of
SMEs
in
the
audiovisual
sector.
Europarl v8
Wir
sind
zudem
über
die
Belastung
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
besorgt.
We
are
worried
about
the
burden
on
smalland
medium-sized
businesses.
Europarl v8
In
anderen
Fällen
ist
die
bevorzugte
Berücksichtigung
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
nicht
erfolgt.
In
other
cases,
no
preference
was
given
to
small
and
medium-sized
companies.
Europarl v8
Zur
Unterstützung
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
ist
auch
Risikokapital
von
zentraler
Bedeutung.
Risk
capital
is
also
crucial
to
support
small
and
medium-sized
enterprises.
Europarl v8
Der
Anteil
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
ist
von
Mitgliedstaat
zu
Mitgliedstaat
unterschiedlich
.
The
concentration
of
small
and
medium-sized
firms
varies
according
to
the
Member
States
.
ECB v1
Besondere
Aufmerksamkeit
sollte
der
Beteiligung
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
gelten.
Particular
attention
should
be
given
to
the
involvement
of
small
and
medium-sized
enterprises.
TildeMODEL v2018
Besondere
Aufmerksamkeit
sollte
der
Beteiligung
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
(KMU)
gelten.
All
activities
should
be
carried
out
ensuring
a
high
level
of
human
health
protection.
DGT v2019
Besonderes
Augenmerk
sollte
einer
stärkeren
Beteiligung
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
gelten.
Special
attention
should
be
paid
to
increasing
the
coverage
among
small
and
medium-sized
companies.
TildeMODEL v2018
Der
Anteil
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
ist
von
Mitgliedstaat
zu
Mitgliedstaat
unterschiedlich.
The
concentration
of
small
and
medium-sized
firms
varies
according
to
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Sie
sollten
gegebenenfalls
den
besonderen
Bedürfnissen
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
Rechnung
tragen.
It
is
a
general
objective
that
the
new
allocation
of
functions
and
tasks
between
national
safety
authorities
and
the
Agency
should
be
done
efficiently,
without
diminishing
the
current
high
levels
of
safety.
DGT v2019
Bei
der
Privatisierung
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
wurden
bessere
Ergebnisse
erzielt.
The
results
are
better
concerning
privatisation
of
small
and
medium
sized
enterprises.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
insbesondere
für
die
große
Zahl
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen.
This
is
particularly
true
of
a
large
number
of
SMEs.
TildeMODEL v2018
Die
cash-accounting-Regelung
ist
eine
Vereinfachungsmaßnahme
zugunsten
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen.
The
cash
accounting
scheme
is
a
simplification
measure
for
small
and
medium
sized
businesses.
DGT v2019
Die
Vereinbarung
unterscheidet
nicht
zwischen
Arbeitnehmern
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
und
sonstigen
Arbeitnehmern.
The
agreement
does
not
make
a
distinction
between
workers
of
small
and
medium-size
enterprises
and
other
workers.
TildeMODEL v2018
Die
neuen
Vorschriften
tragen
insbesondere
den
spezifischen
Bedürfnissen
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
Rechnung.
The
new
rules
take
particular
account
of
the
specific
needs
of
small
and
medium-sized
companies.
TildeMODEL v2018
Die
Verordnung
trägt
den
Interessen
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
Rechnung.
The
Regulation
takes
into
account
the
interest
of
small
and
medium
sized
companies.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
insbesondere
für
eine
große
Zahl
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen.
This
is
particularly
true
of
a
large
number
of
SMEs.
TildeMODEL v2018
Ferner
will
sie
die
Entwicklung
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
fördern.
It
also
aims
to
stimulate
the
development
of
small
and
medium-sized
enterprises.
TildeMODEL v2018
Die
neuen
Vorschriften
tragen
auch
den
spezifischen
Bedürfnissen
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
Rechnung.
The
new
rules
also
take
account
of
the
specific
needs
of
small
and
medium-sized
companies.
TildeMODEL v2018
Ziel
der
britischen
Regelung
ist
eine
Erhöhung
der
Eigenkapitalausstattung
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen.
The
objective
of
the
scheme
is
to
increase
the
amount
of
equity
funding
for
SMEs.
TildeMODEL v2018
Das
EPPD
setzt
vor
allem
auf
die
Beschäftigungs-dynamik
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen.
The
SPD's
linchpin
is
the
boost
to
employment
offered
by
small
and
medium-sized
businesses.
TildeMODEL v2018
Dabei
ist
die
Verbesserung
der
Wettbewerbsfähigkeit
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
von
entscheidender
Bedeutung.
Enhancing
the
competitiveness
of
small
and
medium-sized
enterprises
has
a
crucial
role
to
play
to
this
effect.
TildeMODEL v2018
Besonderes
Augenmerk
wird
dabei
der
Einbeziehung
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
gewidmet.
Particular
attention
will
be
paid
to
the
involvement
of
small
and
medium
size
enterprises.
TildeMODEL v2018
Die
Aufgabe
der
EDB
produktive
Investitionen
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen.
ternehmen.
Energy
projects
financed
by
the
Bank
since
1983
should
combine
to
reduce
reliance
on
imported
oil
by
55
Mtoe
per
annum
(including
18
Mtoe
by
making
more
efficient
use
of
energy)
which
represents
about
14%
of
projected
annual
Community
imports
in
1995.
EUbookshop v2
Dadurch
ist
den
Schwierigkeiten
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
Rechnung
getragen
worden.
Where,
however,
this
problem
produces
practical
effects,
the
European
Commission
does
not
ignore
it.
EUbookshop v2