Translation of "Mittlere unternehmen" in English
Kleine
und
mittlere
Unternehmen
sind
von
dieser
Problematik
nur
selten
betroffen.
This
problem
rarely
affects
small
or
medium-sized
businesses.
Europarl v8
Die
Mehrzahl
der
Unternehmen
im
Tourismussektor
sind
kleine
und
mittlere
Unternehmen.
The
majority
of
businesses
in
the
tourism
sector
are
small
and
medium-sized
enterprises.
Europarl v8
Hierbei
denke
ich
insbesondere
an
kleine
und
mittlere
Unternehmen.
Here,
I
have
in
mind
small
and
medium-sized
enterprises
in
particular.
Europarl v8
Der
Bericht
nennt
die
Senkung
der
Mehrwertsteuersätze
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen.
The
report
mentions
a
reduction
in
the
VAT
rates
for
small
and
medium-sized
companies.
Europarl v8
Jahre,
in
denen
Europa
kleine
und
mittlere
Unternehmen
hätte
fördern
können.
Years
in
which
Europe
could
have
promoted
SMEs.
Europarl v8
Seinerzeit
wurden
im
Gesetzespaket
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
drei
Hauptziele
festgelegt.
At
the
time,
the
legal
package
on
small
and
medium-sized
enterprises
set
three
main
targets
for
itself.
Europarl v8
Kleine
und
mittlere
Unternehmen
sowie
Familienunternehmen
bilden
das
Rückgrat
der
meisten
europäischen
Volkswirtschaften.
Small
and
medium-sized
enterprises
and
family
businesses
form
the
backbone
of
most
European
economies.
Europarl v8
Der
Zugang
zu
Finanzierungsmitteln
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
muss
dringend
verbessert
werden.
There
is
an
urgent
need
for
better
access
to
financing
for
small
and
medium-sized
enterprises.
Europarl v8
In
die
Maßnahmen
sollten
besonders
Frauen
sowie
kleine
und
mittlere
Unternehmen
einbezogen
werden.
The
measures
should
in
particular
include
women
as
well
as
small
and
medium-sized
companies.
Europarl v8
Erstens:
Wir
finanzieren
bereits
kleine
und
mittlere
Unternehmen
und
deren
Mitwirkung.
Firstly:
we
already
fund
small
and
medium-sized
enterprises
and
their
participation.
Europarl v8
Eine
solche
Vorgehensweise
hätte
positive
Auswirkungen
auf
kleine
und
mittlere
Unternehmen.
Such
an
approach
would
impact
positively
on
small
and
medium
enterprises.
Europarl v8
Es
ist
ja
allgemein
bekannt,
dass
kleine
und
mittlere
Unternehmen
Arbeitsplätze
schaffen.
It
is,
of
course,
common
knowledge
that
small
and
medium-sized
enterprises
create
jobs.
Europarl v8
Eine
Möglichkeit
ist,
dass
kleine
und
mittlere
Unternehmen
untereinander
verstärkt
Partnerschaften
schließen.
One
option
is
for
small
and
medium-sized
enterprises
to
conclude
more
mutual
partnerships.
Europarl v8
Kleine
und
mittlere
Unternehmen
dienen
somit
als
Banken
für
öffentlich-rechtliche
Körperschaften
und
Großunternehmen.
Small
and
medium-sized
enterprises
therefore
serve
as
banks
for
public
corporations
or
large
businesses.
Europarl v8
Dieser
Bereich
wird
auch
ausgebaut,
wenn
kleine
und
mittlere
Unternehmen
unterstützt
werden.
Though,
this
area
will
also
be
developed
if
small
and
medium-sized
enterprises
are
supported.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
zum
Thema
kleine
und
mittlere
Unternehmen
wurde
inzwischen
alles
gesagt.
Madam
President,
everything
has
been
said
about
small
and
medium-sized
firms
by
now.
Europarl v8
Dies
können
Forschungszentren,
Hochschulen
oder
kleine
und
mittlere
Unternehmen
sein.
These
can
be
research
centres
such
as
universities,
or
equally
they
can
be
small
and
medium-sized
businesses.
Europarl v8
Kleine
und
mittlere
Unternehmen
müssen
sich
nicht
an
den
Sanierungskosten
beteiligen.
This
does
not
prevent
a
Party
from
providing
temporary
liquidity
support
in
the
form
of
loan
guarantees
or
loans
limited
to
the
amount
needed
to
keep
an
ailing
enterprise
in
business
for
the
time
necessary
to
adopt
a
restructuring
or
liquidation
plan.
DGT v2019
Die
Regelung
gilt
nur
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
in
Nordirland.
The
scheme
will
only
apply
to
small
and
medium-sized
enterprises
in
Northern
Ireland.
DGT v2019
Deswegen
werden
kleine
und
mittlere
Unternehmen
stärker
durch
diese
komplizierten
Steuersysteme
belastet.
Therefore
SMEs
are
more
burdened
by
these
complicated
tax
systems.
Europarl v8
Für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
funktioniert
der
Binnenmarkt
nicht
gut
genug.
The
internal
market
is
not
functioning
well
enough
for
small
and
medium-sized
enterprises.
Europarl v8
Gerade
kleine
und
mittlere
Unternehmen
brauchen
leichteren
Zugang
zu
Krediten.
Small
and
medium-sized
enterprises,
in
particular,
need
easier
access
to
credit.
Europarl v8
Dieses
ständige
Forum
bringt
regelmäßig
kleine
und
mittlere
Unternehmen
mit
kreditgebenden
Instituten
zusammen.
This
standing
forum
provides
a
regular
opportunity
for
small
and
medium-sized
enterprises
to
meet
lending
institutions.
Europarl v8
Dieses
Instrument
kann
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
von
erheblicher
Bedeutung
sein.
This
instrument
may
be
significantly
important
to
small
and
medium-sized
enterprises.
Europarl v8
Kleine
und
mittlere
Unternehmen
müssen
zu
Investitionen
in
Cluster
ermutigt
werden.
Small
and
medium-sized
enterprises
must
be
encouraged
to
invest
in
clusters.
Europarl v8
Es
ist
auch
immer
noch
fast
genauso
schwierig
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen.
It
is
also
still
just
as
difficult
for
small
and
medium-sized
businesses.
Europarl v8
Das
zentralisierte
Verfahren
wäre
auch
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
von
Vorteil.
The
centralised
procedure
would
also
be
positive
for
small
and
medium-sized
enterprises.
Europarl v8
Kleine
und
mittlere
Unternehmen
sind
es,
die
sehr
innovativ
und
wachstumsorientiert
sind.
It
is
small
and
medium-sized
enterprises
that
are
very
innovative
and
growth-driven.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
kleine
und
mittlere
Unternehmen
sind
die
Antriebskraft
des
europäischen
Binnenmarkts.
I
can
tell
the
Commissioner
that
small
and
medium-sized
enterprises
are
the
driving
force
behind
the
European
internal
market.
Europarl v8
Nur
einfallsreiche,
kreative
kleine
und
mittlere
Unternehmen
können
im
harten
Wettbewerb
bestehen.
Only
those
small
and
medium-sized
enterprises
that
are
inventive
and
creative
can
survive
tough
competition.
Europarl v8