Translation of "Kleine schwächen" in English

Pah, als könnte eine so kleine Fleischwunde IHN schwächen!
As if such a small flesh-wound could weaken him!
ParaCrawl v7.1

So wie dieses Beispiel hat die Software einige kleine Schwächen.
The software has a few small weaknesses just like this example.
ParaCrawl v7.1

Die Software hat einige kleine Schwächen aber auch einige Stärken.
The software has some small weaknesses, but also some strengths.
ParaCrawl v7.1

Ich meine kleine Schwächen?
I mean, little weaknesses.
OpenSubtitles v2018

Um die Abkantungen nicht durch kleine Biegeradien zu schwächen, sind an die Spannplatten 51, 52 Laschen 18 angeschweißt, die am Monoblock 8 anliegen.
So as not to weaken the bend because of the small bending radians, straps 18 are welded to clamping plates 51 and 52 which lie against monoblock 8.
EuroPat v2

Diese Entwicklungen im Straßen- und Eisenbahnnetz werden die Dominanz des Rotterdamer Hafens, der bereits größte Hafen der Umgebung ist, verstärken und somit zusätzlich die Wettbewerbsfähigkeit von kleine ren Häfen schwächen.
These road and rail developments, however, will tend to reinforce the dominance of Rotterdam as the major shipping terminal in the area and add to the difficulties of other smaller and less well-connected ports to compete.
EUbookshop v2

Sollen neue Details in mehreren Geschäften zum Einsatz kommen, empfiehlt es sich, das Konzept, die Installation und Neuausrichtung der Leuchten gründlich zu prüfen, damit sich später auch kleine Schwächen nicht multiplizieren.
If new details are to be used over several retail outlets, it is recommended to test the concept, installation and new alignment of the luminaires first so that any minor weaknesses are not reproduced.
ParaCrawl v7.1

Wer seine Stärken gut ins Spiel bringt, der muss kleine Schwächen nicht fürchten und kann offen und locker mit ihnen umgehen.
Those who can get their strengths into the game need not fear little weaknesses and can be open and relaxed about them.
ParaCrawl v7.1

Fazit: Auch für 2.799 Euro schafft es Specialized ein Trailbike zu bauen, das, bis auf kleine Schwächen in der Ausstattung, die Messlatte in Sachen Handling und Fahrwerk sehr hoch legt – maximaler Fahrspaß garantiert!
Fazit: Apart from one or two weaknesses in the spec, Specialized has succeeded in building a 2,799 euro trail bike which sets the bar very high in terms of handling and suspension. Maximum fun is guaranteed!
ParaCrawl v7.1

Der Spannbolzen 15 durchdringt die Spannplatten 51 und 52 sowie den Monoblock 8: Um die Abkantungen nicht durch kleine Biegeradien zu schwächen, sind an die Spannplatten 51, 52 Laschen 18 geschweißt, die am Monoblock 8 anliegen.
In this case, clamping bolt 15 extends through clamping plates 51 and 52, as well as through monoblock 8. So as not to weaken the bend because of the small bending radians, straps 18 are welded to clamping plates 51 and 52 which lie against monoblock 8.
EuroPat v2

Er hat Verständnis für meine kleinen Schwächen.
Actually, I'm very grateful to him.
OpenSubtitles v2018

Eine kleine Schwäche haben sie wohl alle.
Well they probably all are a little bit crazy.
OpenSubtitles v2018

Nun, wir haben alle unsere kleinen Schwächen.
Well, we all have our little weaknesses.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine kleine Schwäche für Latinos.
I'm a little silly for the Latins.
OpenSubtitles v2018

Tja, dieses Mal hat die Kleine und Schwache eine Waffe.
Well, this time small and weak has got a gun.
OpenSubtitles v2018

Ist eine kleine Schwäche, nichts Ernstes.
It's a small weakness, nothing serious.
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie, sie entwickelt da eine kleine Schwäche für mich.
You see, she's developing a little thing for me.
OpenSubtitles v2018