Translation of "Kleider" in English

Heute wissen wir, dass der Kaiser gar keine Kleider hat.
Today we know this emperor has no clothes.
Europarl v8

Dies ist ein eindeutiger Fall von „Des Kaisers neue Kleider“.
This is a clear case of the emperor’s new clothes.
Europarl v8

Woher sollen wir warme Kleider und ein warmes Zuhause für das Baby bekommen?
How will we get him warm clothes and a warm place to stay?
GlobalVoices v2018q4

Wenn er Geld zusammenbringt wie Staub und sammelt Kleider wie Lehm,
Though he heap up silver as the dust, and prepare clothing as the clay;
bible-uedin v1

Sie teilen meine Kleider unter sich und werfen das Los um mein Gewand.
They divide my garments among them. They cast lots for my clothing.
bible-uedin v1

Laß deine Kleider immer weiß sein und laß deinem Haupt Salbe nicht mangeln.
Let your garments be always white, and don't let your head lack oil.
bible-uedin v1

Euer Reichtum ist verfault, eure Kleider sind mottenfräßig geworden.
Your riches are corrupted and your garments are moth-eaten.
bible-uedin v1

Sie lernten Koreanisch, kauften koreanische Kleider.
They were studying Korean; they bought Korean clothes.
TED2013 v1.1

Sie tragen schöne Kleider, hohe Schuhe.
They wear nice dresses, high-heeled shoes.
TED2013 v1.1

Sie hatte wildes, lockiges Haar und trug stets hellgelbe, geblümte Kleider.
She had this wild, curly hair, and she always wore these bright yellow flowery dresses.
TED2020 v1

Ihr sollt die Kleider mit ihr vertauschen.
You will change clothes with her.
Books v1

Aber Sid war in seine Kleider gefahren und war fortgelaufen.
But Sid had snatched his clothes and gone.
Books v1

Huck fing an, seine zerstreuten Kleider aufzusammeln.
Huck began to pick up his scattered clothes.
Books v1

Wir verwahren all seine Besitztümer, seine Kleider in einem Karton.
We have all his possessions, his clothes in a box.
GlobalVoices v2018q4

Sie sollen dir deine Kleider ausziehen und deinen Schmuck wegnehmen.
They shall also strip thee out of thy clothes, and take away thy fair jewels.
bible-uedin v1

Ich bekomme all meine Kleider aus zweiter Hand auf Flohmärkten und in Second-Hand-Shops.
I get all my clothes secondhand from flea markets and thrift stores.
TED2020 v1

Ständig wurden neue Kleider aus dem Ausland bestellt.
Constantly new dresses were ordered from abroad.
Wikipedia v1.0

Sie wechselten die Kleider, und der echte Gestumblindi versteckte sich.
They changed clothes and Gestumblindi went away to hide.
Wikipedia v1.0

Diese Kleider werden von Männern und Frauen gleichermaßen getragen.
These clothes are worn by men and women alike, making normcore a unisex style.
Wikipedia v1.0

Er nahm die Kleider und machte sich davon.
He took the clothes and slunk away.
Wikipedia v1.0

In einigen Szenen gehen beide shoppen und tragen lange Kleider.
There are also several scenes of the two attending a shopping store wearing large dresses.
Wikipedia v1.0

Irina modelte einige der Kleider des Paares und von anderen Designern.
Irina modeled some of the dresses the pair and other designers at the firm created.
Wikipedia v1.0