Translation of "Klares ziel" in English

Unser klares Ziel muß also eine deutliche Senkung dieser Belastung sein.
Our clear aim therefore must be an obvious reduction in this tax burden.
Europarl v8

Das ist ein klares Ziel und eine klare Politik der Union.
This is a clear Union aim and policy.
Europarl v8

Die Aktionen der britischen Akademikergewerkschaft haben Israel als klares Ziel.
The actions of the British academic unions have Israel as their obvious target.
News-Commentary v14

Nur schießen, wenn ihr ein klares Ziel habt.
Don't fire unless you've got a perfect target.
OpenSubtitles v2018

Die Förderung der regionalen Zusammenarbeit ist ein klares Ziel der ENP.
The ENP includes a clear objective to promote regional cooperation.
TildeMODEL v2018

Europa verfolgt in Cancún ein klares Ziel:
Europe is going to Cancún with one clear objective:
TildeMODEL v2018

Ein klares Ziel haben und einen Volltreffer landen sind zwei verschiedene Dinge.
Having a clear target and hitting the bull's-eye are two very different things.
OpenSubtitles v2018

Jetzt sehen wir ein klares Ziel und sind uns einig.
Now we have clarity and a unity of vision.
OpenSubtitles v2018

Das ist unser klares und anspruchsvolles Ziel.
That is our clear and ambitious goal.
Europarl v8

Die Ver­meidung des unfreiwilligen Passiv­rauchens soll ein klares Ziel des Programms sein.
The aim is to help member states in meeting some of the challenges posed by the ageing of Europe's popula­tion through the promotion and exchange of best prac­tices in a number of areas affecting older people such as access to care and the situation of women.
EUbookshop v2

Ein klares Ziel zu haben, kann verschiedene Organisationen zur Zusammenarbeit anregen.
Having a clear goal can inspire different organisations to work together.
EUbookshop v2

Wir ersuchen um Mitglied schaft und verfolgen damit ein klares Ziel.
Mr Musso has pointed to one of them.
EUbookshop v2

Opfer werden sinnlos ohne klares Ziel, das diese rechtfertigt.
Without a clear end that justifies it, sacrifice becomes meaningless.
News-Commentary v14

Diesen Abend setze ich ein klares Ziel für die Energiepolitik der Vereinigten Staaten.
I am tonight setting a clear goal for the energy policy of the United States.
OpenSubtitles v2018

Ohne ein klares Ziel vor Augen kommt man vom Weg ab.
Lose sight of your goal, you lose your way.
OpenSubtitles v2018

Dabei haben wir ein klares Ziel vor Augen: das Schließen von Wertstoffkreisläufen.
We have a clear goal in sight: closing the cycle of valuable raw materials.
ParaCrawl v7.1

Unser kreatives Denken und Entwickeln von Konzepten hat ein klares Ziel.
Our creative ideas, concepts and design of our products have one goal.
CCAligned v1

Michael Strasser hat ein klares Ziel:
Michael Strasser has a clear goal:
CCAligned v1

Erfolg bedeutet für mich ein klares Ziel aufzustellen und diese zu erreichen.
Success means to me, that you clearly define a goal and reach it.
CCAligned v1

Ich habe kein Motto, nur ein klares Ziel.
I myself do not have a motto, only a clear aim.
ParaCrawl v7.1

Wir erachten eine höhere Effektivität in der Landwirtschaft als unser klares Ziel.
We consider better efficiency in farming to be an obvious goal.
ParaCrawl v7.1

Wir verfolgen ein klares Ziel: Ihre nachhaltige Vermögensentwicklung.
We work toward a clear objective: long-term capital growth.
ParaCrawl v7.1

Verwenden Sie klares Ziel und perfekte Planung, um ihr getränkt.
Use clear aim and perfect planning to get her soaked.
ParaCrawl v7.1

Klares Ziel sind innovative Technologien – die gleichzeitig nachhaltig und bezahlbar sind.
Our clear objectives are innovative technologies that are sustainable and affordable at the same time.
ParaCrawl v7.1

Die Einrichtung einer Anreizregulierung ist ein klares politisches Ziel der Bundesregierung.
The establishment of an incentive regulation is a clear political objective of the government.
ParaCrawl v7.1

Dazu braucht der Board ein klares Ziel, was er erreichen will.
In order to do that, the Board needs a clear objective about what it wants to achieve.
ParaCrawl v7.1

Sie haben ein klares Ziel, aber Sie haben keine Idee?
Do you have a clear goal, but no idea?
ParaCrawl v7.1