Translation of "Klares profil" in English
Das
konnte
man
sehr
schön
sehen,
ein
ganz
klares
Profil.
You
could
see
it
very
well.
It
was
a
good
profile.
OpenSubtitles v2018
Nur
so
kann
der
Glaube
wieder
offensichtlich
werden
und
ein
klares
Profil
bekommen.
Only
that
way
is
faith
able
to
become
recognizable
again
and
obtain
a
clear
profile.
ParaCrawl v7.1
Sie
vereint
alle
Markensymbole
von
Playboy
und
zeigt
dennoch
ein
klares
Profil.
It
combines
all
the
brand
symbols
of
Playboy
and
yet
displays
a
clear
profile.
ParaCrawl v7.1
Unser
Leistungsangebot
und
unsere
Konditionen
haben
ein
klares
Profil.
Our
services
and
our
conditions
have
a
clear
profile.
ParaCrawl v7.1
Die
Abteilung
Rechtswissenschaft
zeigt
in
Forschung
und
Lehre
ein
klares
wirtschaftsrechtliches
Profil.
Research
and
teaching
activity
at
the
Department
of
Law
is
clearly
oriented
towards
business
and
economic
law.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
Ihrem
Unternehmen
ein
klares
Profil!
Give
your
company
a
distinctive
image.
CCAligned v1
Wir
brauchten
ein
klares
Profil,
um
nationale
und
internationale
Sichtbarkeit
zu
schaffen.
We
needed
a
clear
profile
in
order
to
generate
national
and
international
recognition.
ParaCrawl v7.1
Schon
im
Geschäftsmodell
müssen
Spezialisierung
und
klares
Profil
verankert
sein.
Specialization
and
a
clear
profile
must
start
with
the
business
model.
ParaCrawl v7.1
Sie
habe
ein
"klares
Profil"
in
Dänemark,
warnt
sie
vor.
She
has
a
'clear
profile'
in
Denmark,
she
cautions
us.
ParaCrawl v7.1
Er
gibt
unserem
Unternehmen
ein
klares
und
anspruchsvolles
Profil.“
It
gives
our
company
a
clear,
ambitious
profile.”
ParaCrawl v7.1
Dabei
zeigt
sie
Substanz
und
klares
Profil.
But
in
doing
so,
she
exhibits
substance
and
clear
profile.
ParaCrawl v7.1
Der
Themenbereich
Jugend
in
der
GIZ
verfügt
über
ein
klares
Profil
mit
spezifischen
Instrumenten-
und
Methodenkenntnissen.
Within
GIZ,
the
youth
sector
has
a
clearly
defined
profile
with
specific
expertise
in
both
instruments
and
methodology.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Aufgabe
ist
es,
dem
Unternehmen
mit
der
neuen
Farbe
ein
klares
Profil
zu
geben.
It
is
our
job
to
give
the
business
a
clear
profile
with
the
new
color.
ParaCrawl v7.1
Das
geht
aber
nur,
wenn
sie
ein
klares
Profil
hat,
inklusive
Ecken
und
Kanten.
But
that
only
works
when
a
brand
has
a
clear
profile,
including
bumps
and
edges.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
ein
schlüssiges
Leitbild
und
ein
klares
Profil:
Dies
bescheinigt
der
Wissenschaftsrat
der
Provadis
Hochschule.
Provadis
has
a
coherent
vision
and
a
distinctive
profile,
proclaims
the
German
Council
of
Science
and
Humanities.
ParaCrawl v7.1
Ich
fordere
Ratspräsidentschaft
und
Kommission
auf,
hier
auch
ganz
konkret
in
Projekten
und
Programmen
ein
klares
Profil
der
Zusammenarbeit
auf
allen
Ebenen
zu
zeigen.
I
would
ask
the
Presidency
of
the
Council
and
the
Commission
through
its
projects
and
programmes
to
provide
a
clear
and
concrete
model
of
cooperation
at
all
levels.
Europarl v8
Dieses
Programm
muss
ein
klares
politisches
Profil
haben,
und
dieses
politische
Profil
muss,
damit
es
von
den
Bürgern
verstanden
wird,
Ergebnis
der
Festlegung
einer
sinnvollen
Anzahl
von
Schwerpunkten
sein.
This
programme
needs
a
clear
political
profile,
and
that
political
profile
must
be
the
result
of
setting
out
a
crucial
number
of
priorities
in
such
a
way
that
people
can
understand
them.
Europarl v8
Weil
es
darum
geht
zu
erreichen,
dass
das,
was
wir
vor
zehn
Jahren
im
Vertrag
über
die
Union
proklamiert
haben,
ein
klares
und
konkretes
Profil
erhält.
We
need
to
ensure
that
the
demands
we
made
in
the
Treaty
on
European
Union
ten
years
ago
are
translated
into
clear
and
concrete
action.
Europarl v8
Der
prozentuale
Retikulozytenanteil
wies
hierbei
ein
klares
Konzentrations-Zeit-Profil
im
Hinblick
auf
den
Spitzenwert
und
den
Abfall
auf
den
Ausgangswert
auf.
A
defined
concentration-time
profile
with
peak
and
return
to
baseline
was
observed
for
changes
in
percent
reticulocytes.
ELRC_2682 v1
Auch
diese
Option
könnte
der
EU
ein
klares
Profil
verleihen
und
wäre
flexibel
genug,
um
einen
internen
Schlüssel
für
die
Finanzierung
des
Gesamtbeitrags
der
EU
ad
hoc
festzulegen.
This
could
also
offer
a
clear
profile
for
the
EU,
and
flexibility
to
design
an
ad
hoc
internal
distribution
key
to
finance
the
overall
EU
contribution.
TildeMODEL v2018
Um
diesem
Prozeß
hohe
Visibilität
und
ein
klares
politisches
Profil
zu
geben,
soll
diese
Strategie
durch
eine
Verbesserung
des
gegenseitigen
Informationsaustauschs
sowie
der
fortlaufenden
Analyse
aktueller
politischer
Entwicklungen
unterstützt
werden.
The
strategy
will
be
supported
by
enhanced
mechanisms
for
exchanging
information
and
monitoring
policy
developments
in
order
to
give
the
process
more
visibility
and
political
profile.
TildeMODEL v2018
Der
beklagte
Inhalt
bedingt,
daß
die
Europäische
Gemeinschaft
ein
klares
und
unmißverständliches
Profil
zeigt,
um
Mißbrauch
und
Raubbau
bei
der
Bestandserhaltung
von
Fischressourcen
zu
unter
binden.
The
regrettable
contents
require
the
European
Community
to
take
a
clear
and
unequivocal
stand
so
as
to
put
an
end
to
abuse
and
plunder
in
order
to
conserve
stocks
of
fish
resources.
EUbookshop v2
Die
Kommission
schlug
vor,
diese
Strategie
durch
eine
Verbesserung
des
gegenseitigen
Informationsaustauschs
und
der
fortlaufenden
Analyse
aktueller
politischer
Entwicklungen
zu
unterstützen,
um
diesen
Prozeß
sichtbar
zu
machen
und
ihm
ein
klares
politisches
Profil
zu
verleihen.
The
Commission
suggested
that
this
strategy
should
be
supported
by
enhanced
mechanisms
for
exchanging
information
and
monitoring
policy
developments
in
order
to
raise
the
process's
public
and
political
profile.
EUbookshop v2
Mit
anderen
Worten:
Es
fehlt
ihnen
meist
ein
klares
Profil,
das
potenzielle
Arbeitgeber
auf
einen
Blick
erkennen
lässt,
was
der
Absolvent
kann
und
was
nicht!
In
other
words,
they
usually
lack
a
clear
profile
that
lets
potential
employers
see
at
a
glance
what
the
graduate
can
and
can
not
do!
ParaCrawl v7.1
Unternehmensberater
sind
für
uns
Berater,
die
eine
eigenständige
schöpferische
Leistung
anzubieten
haben,
die
unabhängig
sind,
sich
den
gestellten
Aufgaben
verpflichtet
fühlen
und
ein
klares
Profil
ihres
Angebotes
zu
zeichnen
in
der
Lage
sind.
In
our
opinion,
management
consultants
are
consultants
who
offer
up
a
self-contained,
creative
performance,
who
are
independent
and
only
committed
to
the
tasks
at
hand
and
able
to
draw
up
a
concise
profile
of
what
they
are
able
to
accomplish.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Suche
nach
einem
eigenständigen
Auftritt
zielt
die
Miele
Werbung
in
den
Anfängen
darauf
ab,
mit
leicht
verständlichen
Informationen
ein
klares
Profil
der
Marke
zu
vermitteln.
In
the
quest
for
a
unique
identity,
Miele
initially
focuses
its
advertising
efforts
on
conveying
a
clear
profile
of
the
brand
with
easily
understood
information.
ParaCrawl v7.1
Ein
klares
Profil,
eine
eindeutige
Positionierung
sowie
eine
zunehmende
"Personalisierung"
sind
zukünftig
entscheidende
Faktoren
im
internationalen
Wettbewerb
der
Universitäten.
A
clear
profile,
distinct
positioning
as
well
as
increasing
"personalization"
will
be
decisive
factors
shaping
international
competition
of
universities
in
future.Â
ParaCrawl v7.1