Translation of "Klare verbesserung" in English

Das stellt eine klare Verbesserung gegenüber der derzeit geltenden siebentägigen Frist dar.
That is a clear improvement on the current 7-day period.
Europarl v8

Er setzt einige ganz klare Ziele zur Verbesserung der Arbeitsweise der OGAW-Richtlinie.
It sets some clear objectives for improving the functioning of the UCITS Directive.
Europarl v8

Er hat auch klare Vorschläge zur Verbesserung des so genannten Führerscheintourismus vorgelegt.
He has also tabled clear proposals for improvements in the realm of so-called driving-licence tourism.
Europarl v8

Die Verwaltungsreform der Kommission hat das klare Ziel der Verbesserung des Finanzmanagements.
The clear objective of the administrative reform of the Commission is to improve financial management.
Europarl v8

Die Verwaltungsreform der Kommission hat das klare Ziel: Verbesserung des Finanzmanagements.
The Commission's administrative reform has a clear objective: to improve financial management.
TildeMODEL v2018

Wir brauchen klare Beweise zur Verbesserung.
We need clear proof of improvement.
Europarl v8

Bei Vergleichen des Folgens mit und ohne Seegangsprognose ist eine klare Verbesserung ersichtlich.
When comparing the compensation with and without heave prediction, a clear improvement can be noted.
EuroPat v2

Gegenüber der Vergleichszahl von 46 % im September letzten Jahres bedeutet dies eine klare Verbesserung.
This is a clear improvement compared to 46% in September last year.
TildeMODEL v2018

In manchen Ländern liegt eine klare Strategie zur Verbesserung der Wohnqualität für ältere Menschen vor.
In some countries there is a clear strategy aimed at upgrading the quality of housing for older persons.
EUbookshop v2

Ein klare Verbesserung in jeder Beziehung – und damit ein Investition, die sich lohnt.“
A clear improvement anyway - and an investment that pays off. "
ParaCrawl v7.1

Bei einigen Lymphomarten konnten Ärzte in den letzten 30 Jahren eine klare Verbesserung der Heilungsaussichten erreichen.
Physicians were able to achieve distinct advancements in healing prognosis in some forms of lymphoma in the last 30 years.
ParaCrawl v7.1

Der im letzten November von der Kommission angenommene Vorschlag legt klare Ziele zur Verbesserung von Integrität, Transparenz, Verantwortung und verantwortungsvollem Handeln der Ratingagenturen fest.
The proposal adopted by the Commission last November sets some clear objectives for improving integrity, transparency, responsibility and good governance of the credit-rating agencies.
Europarl v8

Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, die Aktion Robert Schuman hat eine klare Zielsetzung: die Verbesserung der Anwendung des Gemeinschaftsrechts in der Union - nicht die Ausbildung von Richtern und Staatsanwälten - durch eine stärkere Sensibilisierung der Juristen in Europa.
Mr President, ladies and gentlemen, the Robert Schuman project has a clear purpose: to improve the application of Community law in the Union - not to train magistrates - by increased awareness by the legal professions in Europe.
Europarl v8

Frau Präsidentin, es ist notwendig, so zu arbeiten, daß der Luxemburger Beschäftigungsgipfel ein Erfolg wird, daß also auf dem Treffen klare Beschlüsse zur Verbesserung der Beschäftigungssituation gefaßt werden.
Madam President, we must work for success at the Luxembourg summit conference on employment and ensure that clear decisions are taken to improve the employment situation.
Europarl v8

Eine klare Zielsetzung, eine Verbesserung der Verfahren und vor allem eine Beschleunigung der Beschlußfassungsverfahren sind ebenfalls erforderlich.
It is also necessary to define the objectives clearly, improve procedures and, above all, accelerate decision-making.
Europarl v8

Ich bin davon überzeugt, dass die im vorliegenden Bericht enthaltene Forderung nach einer stärkeren Diversifizierung der Gaskorridore eine klare Verbesserung bringen würde.
I firmly believe that it would make a distinct improvement if the call contained in this report for greater diversification of the gas corridors were answered.
Europarl v8

Ich gebe meine Zustimmung, weil diese Vereinbarung eine klare und wesentliche Verbesserung der Beziehungen mit der Kommission darstellt.
I give my consent because this agreement represents a clear and significant improvement in relations with the Commission.
Europarl v8

Wir konnten eine außergewöhnlich klare Verbesserung bei den Ausgaben für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung verzeichnen, deren Anteil am EU-Haushalt bei über 40 % liegt.
We have observed an exceptionally clear improvement in the case of expenditure on agriculture and rural development, which account for over 40% of the EU budget.
Europarl v8

Dieser Vorschlag enthält eine klare Verbesserung der Offenheit und damit auch der demokratischen Arbeitsweise in der EU.
This proposal constitutes a clear improvement when it comes to transparency and, in addition, to democratic administration within the EU.
Europarl v8

Im Vergleich zu den Vorjahren ist hier eine klare Verbesserung erkennbar, aber das war auch nicht schwer.
This has certainly improved compared with previous years but that was not difficult.
Europarl v8

Die Demokraten haben eine vereinbarte und umsetzbare Strategie, die eine klare Verbesserung gegenüber dem Status quo darstellen würde.
The Democrats have an agreed and implementable strategy that would represent a definite improvement over the status quo.
News-Commentary v14

Das wichtigste Ergebnis der Ausschusssitzungen im Jahr 2002 ist, dass im Durchschnitt eine klare Verbesserung stattgefunden hat, was den Übergang von der Projektgenehmigungsphase zur tatsächlichen Durchführung angeht.
The key finding of the Committee meetings of 2002 is that, on average a clear improvement has taken place in moving from the approval stage of projects to effective implementation.
TildeMODEL v2018

Mit Blick auf die von der Kommission geforderte Auflage, Pläne für den öffentlichen Verkehr zu erstellen, plädiert der EWSA dafür, den zuständigen Behörden keine Einschränkungen hinsichtlich der Definition der Aufgaben im Rahmen der Erbringung öffentlicher Dienstleistungen aufzuerlegen, und fordert, mit Hilfe von Konsultationen und Kontrollen des Qualitätsniveaus der Dienstleistungen klare Ziele zur Verbesserung der Zugänglichkeit für Personen mit Behinderungen und hinsichtlich der Einbeziehung der Fahrgäste aufzustellen.
In connection with the obligation to draw up the public transport plans required by the Commission, the EESC opposes any restriction on the definition of public service tasks by the competent authorities and calls for the adoption of clear targets on improving accessibility for disabled people and on passenger involvement, by way of consultation and monitoring of service quality levels.
TildeMODEL v2018

Der Rat HEBT ferner HERVOR, dass es eine klare Verbindung zur Verbesserung der Produktivität und zu Wachstum und Beschäftigung geben muss, und dass das Subsidiaritätsprinzip zu beachten ist.
The Council further UNDERLINES the need for a clear link to enhancing productivity and to growth and jobs as well as the need to respect the principle of subsidiarity.
TildeMODEL v2018

Die EU begrüßt das Angebot zur politischen Öffnung, das Präsident Patassé unterbreitet hat, der einen Dialog mit der Opposition und der Zivilgesellschaft vorschlägt, sowie die vom Außenminister der Republik Tschad abgegebene Erklärung über die Zusammenarbeit mit dem CEMAC-Kontingent und ruft die Parteien in der ZAR zu einem nationalen Dialog auf, bei dem eine Aussöhnung nicht von vornherein ausgeschlossen ist, der allen dynamischen Kräften der Nation offen steht und der in klare Zusagen zur Verbesserung der politischen, sozialen und wirtschaftlichen Lage des Landes münden sollte.
In welcoming the offer of political openness made by President Patassé, who is proposing dialogue with the opposition and with civil society, and Chad's declaration on collaboration with the CEMAC contingent made via its Minister for Foreign Affairs, the EU urges the parties in the CAR to establish a national dialogue, not excluding reconciliation, open to all the nation's dynamic forces, which should result in clear undertakings to improve the country's political, social and economic situation.
TildeMODEL v2018

Der nationale irische Strategiebericht enthält eine klare Verpflichtung zur Verbesserung der Angemessenheit der Renten durch Anhebung der niedrigsten Renten und schnelle Ausweitung des über freiwillige Zusatzsysteme versicherten Arbeitnehmeranteils auf 70%.
The Irish national strategy report presents a clear commitment to improving adequacy by raising the lowest pensions and rapidly extending voluntary supplementary pension coverage to 70% of the workforce.
TildeMODEL v2018

Der Einfluß des Nickels ist recht deutlich bei langsamer Ab­kühlung: Vor allem bei niedrigen Molybdängehalten zeigt sich eine sehr klare Verbesserung des Zähigkeitsverhaltens.
The effect of nickel is very clear if the cooling cycle is slow: there is a marked improvement in impact strength, especially where the molybdenum content is low.
EUbookshop v2

In Japan wurde ein Anstieg des BIP um 1,7% registriert, was eine klare Verbesserung gegenüber dem dritten Quartal 2003 darstellt (+0,6%).
Japan recorded a 1.7% increase, a clear improvement with respect to the third quarter result (+0.6%).
EUbookshop v2