Translation of "Klare regeln" in English
Und
dafür
brauchen
wir
klare
Regeln.
For
this
we
need
clear
rules.
Europarl v8
Er
schafft
klare
Rahmenbedingungen
und
Regeln
für
die
alternativen
Investmentfondsmanager.
It
creates
clear
framework
conditions
and
rules
for
alternative
investment
fund
managers.
Europarl v8
Man
braucht
klare
Regeln,
die
dem
Risiko
angemessen
sind.
We
need
clear
rules
that
match
up
to
the
risk.
Europarl v8
Es
gibt
auch
klare
Regeln
für
die
Programmabkommen
und
eine
Europa-Mittelmeer-Investitionsbank.
There
are
also
clear
rules
on
the
programme
agreements
and
a
Euro-Mediterranean
Investment
Bank.
Europarl v8
Wir
bitten
Europa,
einzugreifen
und
einige
klare
Regeln
festzulegen.
So,
Europe,
intervene,
lay
down
some
definite
rules!
Europarl v8
Damit
wir
diese
Ziele
erreichen,
brauchen
wir
klare
und
gerechte
Regeln.
To
ensure
that
we
achieve
these
objectives,
we
need
clear
and
fair
rules.
Europarl v8
Sie
legt
außerdem
klare
Regeln
für
Schadenersatz
und
Hilfeleistung
fest.
It
also
lays
down
clear
rules
on
compensation
for
damages
and
the
facilitation
of
assistance.
Europarl v8
Wir
müssen
klare
ethische
Regeln
festlegen.
We
must
establish
some
clear
ethical
rules.
Europarl v8
Wir
brauchen
nach
wie
vor
klare
gemeinsame
Regeln
für
eine
legale
Zuwanderung.
We
continue
to
need
unambiguous
common
rules
for
legal
immigration.
Europarl v8
Wir
sollten
meines
Erachtens
diesbezüglich
über
klare
Regeln
verfügen.
I
think
that
we
should
have
clear
rules
in
this
respect.
Europarl v8
Die
Landwirtschaft
braucht
zumindest
für
die
nächsten
Jahre
klare
und
stabile
Regeln.
What
agriculture
needs
is
clear
and
stable
rules
for
at
least
the
coming
few
years.
Europarl v8
Schließlich
werden
wir
erstmals
über
klare
Regeln
zur
Produktplatzierung
verfügen.
Lastly,
we
will
for
the
first
time
have
clear
rules
on
product
placement.
Europarl v8
Fünftens:
Wo
es
klare
Regeln
gibt,
muss
es
auch
Sanktionsmöglichkeiten
geben.
Fifthly,
where
there
are
clear
rules,
there
must
also
be
the
possibility
of
sanctions.
Europarl v8
Der
Euro
benötigt
klare
und
stabile
Regeln.
The
euro
requires
clear
and
stable
rules.
Europarl v8
Außerdem
sollte
es
klare
Regeln
für
den
Zugang
zu
Verwaltungsdokumenten
geben.
There
should
also
be
clear
rules
on
access
to
administrative
documents.
Europarl v8
Daher
sind
klare
Regeln
über
die
internationale
Zuständigkeit
erforderlich.
It
is
therefore
necessary
to
establish
clear
rules
of
international
jurisdiction.
JRC-Acquis v3.0
Es
sollten
klare
und
ausführliche
Regeln
für
die
Ermittlung
des
Normalwerts
abgefasst
werden.
It
is
desirable
to
set
out
clear
and
detailed
rules
on
the
calculation
of
the
normal
value.
DGT v2019
Es
sollten
klare
und
ausführliche
Regeln
für
die
Ermittlung
des
Normalwertes
festgelegt
werden.
It
is
desirable
to
set
out
clear
and
detailed
rules
on
the
calculation
of
the
normal
value.
DGT v2019
Klare
Regeln
beschränken
diese
Ausnahmeregelung,
damit
diese
nicht
zu
einem
Schlupfloch
wird.
Clear
rules
limit
this
exemption
to
ensure
that
it
does
not
create
a
loop-hole.
TildeMODEL v2018
Klare,
europaweit
einheitliche
Regeln
liegen
im
ureigensten
Interesse
unserer
Industrie
und
Diensteanbieter.
It
is
first
and
foremost
in
the
interest
of
our
industry
and
services
to
have
a
clear
set
of
Europe-wide
rules.
TildeMODEL v2018
Ein
europäischer
Markt
für
Barrierefreiheit
erfordert
jedoch
klare
Regeln
für
die
betroffenen
Branchen.
A
European
accessibility
market
requires
clear
rules
for
the
sectors
concerned.
TildeMODEL v2018
In
dem
Vorschlag
sind
in
erster
Linie
klare
Regeln
für
folgendes
vorgesehen:
Principally,
it
provides
for
precise
rules
concerning:
TildeMODEL v2018
Mit
der
PSI-Richtlinie
wurden
auf
einem
früher
nicht
regulierten
Markt
klare
Regeln
eingeführt.
The
PSI
Directive
has
created
a
clear
set
of
rules
in
a
previously
unregulated
market.
TildeMODEL v2018
Dazu
sollten
die
Normungsinstitute
entsprechende
klare
Regeln
verfassen.
Standards
bodies
should
be
encouraged
to
design
clear
rules
respecting
these
principles.
TildeMODEL v2018
Der
Vorschlag
legt
klare
Regeln
für
die
rechtliche
Qualität
der
Kilometerstandsfälschung
fest.
The
proposal
establishes
clear
rules
on
the
legal
quality
of
odometer
(mileage)
fraud.
TildeMODEL v2018