Translation of "Klage erheben gegen" in English
Unsere
Eltern
erheben
Klage
gegen
Hankmed.
Our
parents'
lawsuit
against
Hankmed.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
Klage
erheben
gegen
Wang
Lei
wegen
Misshandlung
der
Insassen
und
absichtlicher
Verletzung.
I
want
to
file
a
lawsuit
against
Wang
Lei
for
the
abuse
of
detainees
and
intentional
injury.
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Kommission
hat
heute
beschlossen,
vor
dem
Gerichtshof
der
Europäischen
Union
Klage
zu
erheben
gegen
Griechenland,
Luxemburg
und
Rumänien
wegen
Nichtumsetzung
der
zur
Schaffung
eines
einheitlichen
europäischen
Eisenbahnraums
in
nationales
Recht.
Today,
the
European
Commission
decided
to
refer
Greece,
Luxembourg
and
Romania
to
the
Court
of
Justice
of
the
EU
for
failing
to
transpose
into
national
law
establishing
a
single
European
railway
area.
TildeMODEL v2018
Die
Europische
Kommission
hat
heute
beschlossen,
vor
dem
Gerichtshof
der
Europischen
Union
Klage
zu
erheben
gegen
Griechenland,
Luxemburg
und
Rumnien
wegen
Nichtumsetzung
der
zur
Schaffung
eines
einheitlichen
europischen
Eisenbahnraums
in
nationales
Recht.
Today,
the
European
Commission
decided
to
refer
Greece,
Luxembourg
and
Romania
to
the
Court
of
Justice
of
the
EU
for
failing
to
transpose
into
national
law
establishing
a
single
European
railway
area.
TildeMODEL v2018
Und
ich
werde
in
der
nächsten
Woche
im
Unterhaus
Gesetze
vorlegen,
die
es
dem
Bürger
ermöglichen,
Klage
zu
erheben
gegen
jeden
Beamten,
der
sich
unbefugt
Zugang
zu
seinen
Personendaten
verschafft
hat.
And
I
shall
be
announcing
in
the
House
next
week
legislation
enabling
citizens
to
take
legal
action
against
any
civil
servant
who
gains
unauthorised
access
to
his
file.
OpenSubtitles v2018
Und
mitten
in
diesem
bunten
Kosmos
des
afrikanischen
Alltagslebens
findet
eine
Gerichtverhandlung
statt,
in
der
Vertreter
der
afrikanischen
Zivilgesellschaft
Klage
erheben
gegen
die
Aktivitäten
des
internationalen
Währungsfond
IWF
und
die
Entwicklungspolitik
der
Weltbank,
die
mit
ihren
Projekten
und
Planungen
das
Land
zugrunde
richten.
In
the
courtyard
of
their
house,
a
trial
court
has
been
set
up
while
everyday
life
goes
on.African
civil
society
spokesmen
have
taken
proceedings
against
the
World
Bank,
the
International
Monetary
Fund,
and
other
institutions
that
have
been
responsible
for
bringing
most
African
countries
to
financial
ruin.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Mensch
hat
das
Recht,
in
gutem
Glauben
Klage
zu
erheben
gegen
den
Besitzer
oder
Betreiber
eines
Wirtschaftsunternehmens
hinsichtlich
von
Aktivitäten,
von
denen
der
Kläger
annimmt,
dass
sie
die
Lebensumwelt
schädigen.
Any
person
has
the
right
to
raise
a
bona
fide
complaint
to
the
owner
or
occupier
of
an
economic
enterprise
regarding
activities
of
the
enterprise
which
he
or
she
believes
are
hazardous
to
the
living
environment.
ParaCrawl v7.1
Über
das
TTIP
dürfen
dann
die
USA
im
Namen
des
freien
Wettbewerbs
Klage
erheben
gegen
einen
Staat,
der
ihnen
keine
Genehmigung
zur
Gewinnung
des
Schiefergases
erteilen
will
oder
Lebensmittelnormen
bzw.
Sozialstandards
vorschreiben
will.
With
TTIP,
U.S.
companies
can,
in
the
name
of
free
competition,
file
complaint
against
a
state
that
denies
them
permitsfor
exploitationof
shale
gas
or
imposes
food
standards
and
social
standards.
ParaCrawl v7.1
Eine
natürliche
oder
juristische
Person
kann
beim
Gericht
Klage
erheben:•
gegen
eine
Handlung
eines
Organs,
einer
Einrichtung
oder
einer
sonstigen
Stelle
der
Europäischen
Union,
die
an
sie
gerichtet
ist
oder
sie
unmittelbar
und
individuell
betrifft;•
gegen
einen
Rechtsakt
mitVerordnungscharakter,
der
sie
unmittelbar
betrifft
und
keine
Durch-
führungsmaßnahmen
nach
sich
zieht.Unionsbürger
haben
auch
die
Möglichkeit,
Stellungnahmen
vor
dem
Gerichtshof
abzugeben,
wenn
das
nationale
Gericht,
das
über
einen
sie
betreffenden
Rechtsstreit
zu
entscheiden
hat,
beschließt,
sich
mit
Vorabentscheidungsfragen
an
den
Gerichtshof
zu
wenden.
A
natural
or
legal
person
may
bring
an
action
before
the
General
Court:
•
against
an
act
of
one
of
the
institutions,
of
one
of
the
bodies,
offices
or
agencies
of
the
European
Union
which
is
addressed
to
him
or
which
is
of
direct
and
individual
concern
to
him;•
against
a
regulatory
act
which
concerns
him
directly
and
which
does
not
entail
implementing
measures.
EUbookshop v2