Translation of "Klage einreichen" in English

Sie binnen 30 Tagen nach Erlass beim zuständigen Regionalgericht Klage auf Abänderung einreichen.
In matters other than benefits you may file for correction remedies against the decision of the Social Insurance Agency HQ within 30 days after
DGT v2019

Ich hoffe, dass mehr Einzelpersonen eine Klage einreichen.
I hope more individuals file the suit.
GlobalVoices v2018q4

Ebenso kann ein Mitgliedstaat gegen einen anderen Mitgliedstaat Klage einreichen.
A Member State can also bring a case against another Member State.
TildeMODEL v2018

In Spanien können die Verbraucherverbände im Namen ihrer Mitglieder Klage einreichen.
In Spain, consumers' associations can bring a legal action on behalf of one of its members.
TildeMODEL v2018

Erforderlichenfalls kann die Kommission anschließend beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage einreichen.
If necessary, the Commission may then refer the case to the Court of Justice of the EU.
TildeMODEL v2018

Erforderlichenfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage einreichen.
If necessary, the Commission may refer the case to the Court of Justice of the EU.
TildeMODEL v2018

Unser New Yorker Büro wird sofort die Klage einreichen.
We're filing suit immediately through our New York office.
OpenSubtitles v2018

Andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europischen Union Klage gegen Portugal einreichen.
The Commission may otherwise decide to refer Portugal to the Court of Justice of the EU.
TildeMODEL v2018

Andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage einreichen.
If Belgium does not comply, the Commission may decide to refer the case to the EU's Court of Justice.
TildeMODEL v2018

Andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage gegen Belgien einreichen.
In the absence of such notification, the Commission may decide to refer Belgium to the Court of Justice of the European Union.
TildeMODEL v2018

Andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage gegen Dänemark einreichen.
Otherwise, the Commission may decide to refer Denmark to the EU's Court of Justice.
TildeMODEL v2018

Andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage gegen Estland einreichen.
Otherwise, the Commission may decide to refer Estonia to the EU's Court of Justice.
TildeMODEL v2018

Andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage gegen Griechenland einreichen.
Otherwise, the Commission may decide to refer Greece to the EU's Court of Justice.
TildeMODEL v2018

Andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage gegen Italien einreichen.
Otherwise the Commission may decide to refer Italy to the EU's Court of Justice.
TildeMODEL v2018

Andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage gegen Luxemburg einreichen.
Otherwise, the Commission may decide to refer Luxembourg to the EU's Court of Justice.
TildeMODEL v2018

Andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage gegen Malta einreichen.
Otherwise, the Commission may decide to refer Malta to the EU's Court of Justice.
TildeMODEL v2018

Andernfalls kann die Kommission beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage gegen Polen einreichen.
Otherwise, the Commission may decide to refer Poland to the EU Court of Justice.
TildeMODEL v2018