Translation of "Kirchliche einrichtung" in English

Die Schule entstand als kirchliche Einrichtung und wurde durch die Bemühungen des örtlichen griechisch-orthodoxen Bischofs errichtet.
The school originated as a church approved institution and was established after the efforts of the local Greek Orthodox bishop.
WikiMatrix v1

Das Kol-ping-Bildunoswerk ist eine kirchliche Einrichtung der Erwachsenenbildung in der Rechtsform eines eingetragenen Vereins.
The Kolping-Bildungswerk is a church organisation for adult education with the legal status of eingetragener Verein [registered society].
EUbookshop v2

Dementsprechend ist dort die Zusammenarbeit zwischen dem Jugendamt der Stadt Saarbrücken mit den Jugendwohlfahrtsverbänden und dem Dia­konischen Werk (kirchliche Einrichtung) verwirklicht.
The youth welfare office of the City of Saarbrücken cooperates with the private youth welfare organizations and Diakonisches Werk (a church organization) in this sphere.
EUbookshop v2

Unbeschadet des Rechts der Bettelorden, ist es jedweder privaten natürlichen oder juristischen Person verboten, ohne schriftlich erteilte Erlaubnis des eigenen Ordinarius und des Ortsordinarius Spenden für irgendeine fromme oder kirchliche Einrichtung oder Zweckbestimmung zu sammeln.
Without prejudice to the right of religious mendicants, any private person, whether physical or juridic, is forbidden to beg for alms for any pious or ecclesiastical institute or purpose without the written permission of that person’s own ordinary and of the local ordinary.
ParaCrawl v7.1

Reihenfolge angibt, eine kirchliche Einrichtung, das Teil mit einem besonderen Weihe eingegeben wird (Verwaltung).
Order indicates an ecclesial body, that is entered to form part using a special consecration (management).
ParaCrawl v7.1

Was der Quiddje (Hamburgisch für Zugereister) dem Namen nach für eine kirchliche Einrichtung halten mag, ist in Wirklichkeit das größte Volksfest des Nordens.
What a Quiddje (that ?s what they call a foreigner who arrived via train) might consider as a religious facility is actually the biggest carnival in the north of Germany.
ParaCrawl v7.1

Die apostolische Diakonie bildet eine offizielle kirchliche Einrichtung, die der Heiligen Synode der Kirche Griechenlands untersteht.
Apostoliki Diakonia of the Church of Greece is the official Ecclesiastical Organization which is regulated under the Holy Synod of the Church of Greece .
ParaCrawl v7.1

Auch wenn sich im Laufe der Jahrhunderte das Kardinalskollegium in vielerlei Hinsicht gewandelt hat, ist doch diese wichtige kirchliche Einrichtung in ihrer Substanz und in ihrem grundlegenden Wesen unverändert geblieben.
If it is true that down the centuries the College of Cardinals has changed in many ways, nevertheless the substance and essential nature of this important ecclesial body remain unaltered.
ParaCrawl v7.1

Auf vielfältige Weise bringen sie sich in kirchliche oder staatliche Einrichtungen ein.
In many ways the sisters contribute to ecclesiastical and state institutions.
ParaCrawl v7.1

In einer kirchlichen Einrichtung konnte nicht ohne Ankündigung eine Durchsuchung stattfinden.
They couldn’t search a church institution without notice.
ParaCrawl v7.1