Translation of "Kenntnisse vermitteln" in English
Die
Ausbildung
zielt
darauf
ab,
grundlegende
und
allgemein
anwendbare
Kenntnisse
zu
vermitteln.
The
education
will
be
oriented
towards
providing
knowledge
that
is
fundamental
and
generally
relevant.
EUbookshop v2
Kenntnisse
vermitteln,
die
sie
an
der
Grundschule
nicht
erwerben
konnten.
Educational
changes
have
been
introduced
in
a
number
of
schools,
particularly
in
reformed
primary
schools.
EUbookshop v2
Ein
Diplom-Studiengang
kann
wertvolle
spezialisierte
Fähigkeiten,
Kenntnisse
und
Erfahrungen
vermitteln.
A
diploma
program
can
provide
valuable
specialized
skills,
knowledge
and
experiences.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ziel
ist
es,
gründliche
Kenntnisse
zu
vermitteln.
Our
goal
is
to
teach
them
well.
ParaCrawl v7.1
Wir
vermitteln
Kenntnisse
für
den
technischen
Innenausbau
von
Yachten,
Flugzeugen
und
Häusern.
We
impart
knowledge
in
the
technical
parts
of
interior
building
for
yachts,
airplanes
and
houses.
CCAligned v1
Ihre
Kenntnisse
vermitteln
sie
auch
den
nicht-indigenen
Nachbarn
außerhalb
ihres
Gebiets.
They
also
share
their
knowledge
with
their
non-indigenous
neighbours
outside
their
own
area.
ParaCrawl v7.1
Nicki:
Ich
möchte
Leidenschaft
für
und
Kenntnisse
von
Sprachen
vermitteln.
Nicki:
I
want
to
spread
passion
for
and
knowledge
of
languages.
ParaCrawl v7.1
Die
Lehrveranstaltungen
vermitteln
Kenntnisse
in
theoretischen
Methoden
und
technischen
Anwendungen.
The
courses
taught
introduce
the
students
into
theoretical
methods
and
technical
applications.
ParaCrawl v7.1
Es
genügt
nicht,
die
geforderten
GMP-Kenntnisse
zu
vermitteln.
It
is
not
sufficient
to
obtain
the
demanded
GMP
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kenntnisse
vermitteln
wir
Ihren
Reinigungskräften
mit
unserem
einzigartigen
E-Learning
Programm.
We
will
provide
your
cleaners
with
this
knowledge,
using
our
unique
E-learning
training.
ParaCrawl v7.1
Wohlstand
schaffen
und
spezifische
Kenntnisse
und
Technologien
vermitteln.
To
generate
wealth
and
share
knowledge,
technology
and
innovation.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ausstellung
soll
neugierig
machen
und
Kenntnisse
vermitteln.
This
exhibition
must
arouse
curiosity
and
convey
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Studiengänge
in
Informationstechnologie
dienen
dazu,
den
Studierenden
technologische
Fähigkeiten
und
Kenntnisse
zu
vermitteln.
Information
technology
studies
are
created
to
provide
students
with
technological
skills
and
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Pharmadidact-Reihe
liegt
der
Schwerpunkt
eindeutig
darin
in
den
Workshops
praktische
Kenntnisse
zu
vermitteln.
With
the
Pharmadidact
row
the
emphasis
is
clearly
in
it
in
the
Workshops
practical
knowledge
to
mediate.
ParaCrawl v7.1
Die
Kurse
vermitteln
Kenntnisse
über
die
Wechselwirkungen
zwischen
Medienwandel
sowie
gesellschaftlichen
und
politischen
Veränderungsprozessen.
The
courses
teach
knowledge
on
the
interactions
between
media
change
and
social
and
political
change
processes.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Cisco
Networking
Academy
geht
es
um
mehr
als
nur
darum,
IT-Kenntnisse
zu
vermitteln.
Where
skill
meets
opportunity
Cisco
Networking
Academy
does
more
than
teach
IT
skills.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
hat
das
Scheitern
der
Philosophie
an
bestimmte
Kenntnisse
zu
vermitteln
ihm
einen
Ruf
als
nutzlos.
However,
the
failure
of
philosophy
to
provide
definite
knowledge
has
given
it
a
reputation
of
being
useless.
ParaCrawl v7.1
Über
diesen
verpflichtenden
Teil
hinaus
stehen
weitere
Angebote
zur
Verfügung,
die
wertvolle
Kenntnisse
vermitteln.
Above
and
beyond
this
mandatory
requirement,
there
are
additional
offerings
that
allow
students
to
gain
valuable
skills.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
führte
Schulungen
durch,
um
den
Labormitarbeitern
die
notwendigen
Kenntnisse
zu
vermitteln.
The
project
also
runs
training
courses
to
provide
laboratory
staff
with
the
necessary
skills
to
perform
this
work.
ParaCrawl v7.1