Translation of "Keine wiederholung" in English

Es wird keine Wiederholung, keine zweite Chance geben.
There will not be a repeat - a second chance.
Europarl v8

Wir können uns keine Wiederholung von Lissabon leisten.
Can't have a repeat of Lisbon.
OpenSubtitles v2018

Es wird keine Wiederholung geben, Brüder und Schwestern.
There will be no rerun, brothers and sisters.
OpenSubtitles v2018

Es wird keine Wiederholung vom letzten Jahr geben.
There will not be a repeat of last year.
OpenSubtitles v2018

Das sind 120 Kombinationen, wenn es keine Wiederholung in der Zeichenkette gibt.
That's, uh, 120 combinations if there's no repeats in the string.
OpenSubtitles v2018

Ich will keine Wiederholung vom Begräbnis meines Cousins Walter.
I do not want a repeat of my cousin walter's funeral.
OpenSubtitles v2018

Diese Impfungen garantieren keine Wiederholung der Probleme aus den vergangen Tagen.
These inoculations will guarantee no repeat of the problems of the past four days.
OpenSubtitles v2018

Ich will nur keine Wiederholung von heute Mittag.
I just don't want a repeat of this afternoon.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen keine Wiederholung des Nekromanten Scheiß.
We do not want a repeat of the necromancy bullshit.
OpenSubtitles v2018

Ich will keine Wiederholung vom Ausflug ins Planetarium.
Let's not have a repeat of our trip to the planetarium.
OpenSubtitles v2018

Soll die Erinnerung nur einmal ausgelöst werden, wählen Sie Keine Wiederholung.
To trigger the alarm once only, select No recurrence.
KDE4 v2

Es darf keine Gelegenheit zur Wiederholung vergangener Schrecken gegeben werden.
We see that improvements have been made and yet we do not change our attitude.
EUbookshop v2

Wir wollen keine Wiederholung vom letzten Mal.
We're not going to have a repeat of last time.
OpenSubtitles v2018

Kann man ein Musikstück komponieren, das überhaupt keine Wiederholung beinhaltet?
Is it possible to write a piece of music that has no repetition whatsoever?
QED v2.0a

Im gezeigten Ausführungsbeispiel ist daher keine Wiederholung der Periode vorgesehen.
No repetition of the period is therefore provided in the exemplary embodiment shown.
EuroPat v2

Somit wird vom PPP keine Wiederholung der fehlerhaft empfangenen Paketen durchgeführt.
Thus, the PPP does not perform a repeat of the incorrectly received packets.
EuroPat v2

Gott ist ein Genie und er hat keine Begabung für Wiederholung.
God is a genius and had no talent at all for repetition.
CCAligned v1

Jeder von ihnen war keine Wiederholung sondern vielmehr eine Vorbereitseinweihung.
Each one of them was not a rehearsal, but rather preparatory initiation.
ParaCrawl v7.1

Keine Wiederholung, eine wiederholen, alle wiederholen.
No repeat, repeat once, or repeat all.
ParaCrawl v7.1

Daß das die Ansicht der Menschewiki war, braucht keine Wiederholung.
That this was the view of the Mensheviks needs no repetition.
ParaCrawl v7.1

Die Völker der ganzen Welt wollen keine Wiederholung des Kriegselends.
The peoples of the world do not wish a repetition of the calamities of war.
ParaCrawl v7.1

Keine Wiederholung, ein Element wiederholen, alle wiederholen.
No repeat, repeat once, or repeat all.
ParaCrawl v7.1

Die MAC-Schaltung führt im Gegensatz zur LLC-Schaltung keine Wiederholung der Zellenübertragung durch.
The MAC circuit, contrary to the LLC circuit, does not repeat a cell transmission.
EuroPat v2

Es gibt keine Wörter zur Wiederholung.
There are no words to revise.
CCAligned v1

Es ist keine Wiederholung der Methoden unserer Väter.
It is no repeat from our father's methods and ways.
ParaCrawl v7.1

Sie darf keine inhaltliche Wiederholung einer schriftlichen Prüfung sein.
It may not be a repeat of the content of a written examination.
ParaCrawl v7.1

Keine Wiederholung, einzeln wiederholen, alles wiederholen.
No repeat, repeat once, or repeat all.
ParaCrawl v7.1

Mit den ArbeiterInnen Kampfformen finden, die keine Wiederholung der alten sind.
Together with the workers, to find forms of struggle that are not repetitions of the old ones.
ParaCrawl v7.1

Es würde keine Wiederholung ihres ersten, leichtsinnigen Ansturms geben.
There would be no repeat of their first reckless charge.
ParaCrawl v7.1