Translation of "Keine beeinträchtigung" in English

Insbesondere ergab sich keine Beeinträchtigung des Knochenwachstums, der Immunfunktion und der Geschlechtsreife.
In particular, there was no impairment of skeletal growth, immune function and sexual maturation.
ELRC_2682 v1

Levofloxacin verursachte keine Beeinträchtigung der Fertilität oder der Reproduktivität bei Ratten.
Levofloxacin caused no impairment of fertility or reproductive performance in rats.
ELRC_2682 v1

Rolapitant zeigte keine Beeinträchtigung der Fertilität bei männlichen Ratten.
Rolapitant did not affect the fertility or general reproductive performance of male rats.
ELRC_2682 v1

Es wurde keine funktionelle Beeinträchtigung beobachtet.
No functional impairment was observed.
EMEA v3

Tierexperimentelle Studien zeigten keine Beeinträchtigung der Fertilität (siehe Abschnitt 5.3).
Animal studies showed no impairment of fertility (see section 5.3).
ELRC_2682 v1

Außerdem wurde für Viramune keine Beeinträchtigung der Blutglucosewerte nachgewiesen.
In addition, Viramune has not been shown to cause glucose disturbances.
ELRC_2682 v1

Dabei fand man keine Beeinträchtigung des Leberstoffwechsels.
The effect of high-dose AVONEX administration on P450-dependent metabolism in monkeys was evaluated and no changes in liver metabolising capabilities were observed.
EMEA v3

Tierexperimentelle Untersuchungen zeigten keine Beeinträchtigung der Fertilität durch Lamotrigin.
Animal experiments did not reveal impairment of fertility by lamotrigine.
EMEA v3

Der Schutz der Böden muss keine Beeinträchtigung des Wohlstands bedeuten.
Protecting soils need not undermine prosperity.
News-Commentary v14

Die korporatistische Struktur selbst stellt keine Beeinträchtigung der wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit dar.
The corporatist structure by itself does not detract from performance.
News-Commentary v14

Innerhalb des Bereichs der mittleren 20 Grad sollte keine Beeinträchtigung vorliegen.
No defects should be present within a radius of the central 20 degrees.
DGT v2019

Innerhalb des Bereichs der mittleren 30 Grad sollte keine Beeinträchtigung vorliegen.
No defects should be present within a radius of the central 30 degrees.
DGT v2019

Es wurde daher keine unverhältnismäßige Beeinträchtigung der Verwender durch die Maßnahmen festgestellt.
On these grounds, the measures were found not have disproportionate effect on the users.
DGT v2019

Tierexperimentelle Studien ergaben keine Beeinträchtigung der Fertilität (siehe Abschnitt 5.3).
Animal studies did not show an impairment of fertility (see section 5.3).
TildeMODEL v2018