Translation of "Keine andere möglichkeit als" in English
Es
gibt
angesichts
der
einschneidenden
Krise
keine
andere
Möglichkeit
als
zusammenzuarbeiten.
There
is
no
other
option
than
to
work
together
in
the
face
of
this
deep
crisis.
Europarl v8
Aber
ich
kenne
keine
andere
Möglichkeit
als
die,
die
jetzt
vorgeschlagen
wurde.
However,
I
know
of
no
other
possibility
than
the
one
that
has
now
been
proposed.
Europarl v8
Andernfalls
sehe
ich
keine
andere
Möglichkeit,
als
dagegen
zu
stimmen.
Otherwise,
I
have
no
choice
but
to
vote
against
this
motion.
Europarl v8
Sie
kannten
keine
andere
Möglichkeit
zu
leben,
als
ihren
Träumen
zu
folgen.
They
knew
no
other
way
to
live
than
to
follow
their
dreams.
TED2013 v1.1
Es
gibt
keine
andere
Möglichkeit
als
die
Kosten
und
den
Nutzen
abzuwägen.
There
is
no
escape
from
balancing
costs
and
benefits.
News-Commentary v14
Tuchatschewski
hatte
keine
andere
Möglichkeit
als
einen
vollständigen
Rückzug
über
den
Westlichen
Bug.
Tukhachevsky
had
no
choice
but
to
order
a
full
retreat
toward
the
Western
Bug
River.
Wikipedia v1.0
Damit
hatte
die
Kommission
keine
andere
Möglichkeit
als
den
Zusammenschluss
zu
untersagen.
This
left
the
Commission
no
other
option
but
to
prohibit
the
transaction.
TildeMODEL v2018
Ich
weiß
keine
andere
Möglichkeit,
als
es
irgendwo
gut
isoliert
abzuschließen.
We'd
have
to
find
some
kind
of
shield
and
place
it
inside
that.
OpenSubtitles v2018
Daher
sieht
die
Kommission
keine
andere
Möglichkeit,
als
beim
Gerichtshof
zu
klagen.
Therefore,
the
Commission
has
no
alternative
but
to
refer
the
case
to
the
Court
of
Justice
TildeMODEL v2018
Wir
sehen
keine
andere
Möglichkeit,
als
dich
zu
suspendieren.
We
see
no
other
option
but
to
suspend
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
keine
andere
Möglichkeit
mehr,
als
die
Staatsanwaltschaft
einzuschalten.
Well,
I
really
don't
see
any
other
possibility
than
to
call
in
the
prosecutor's
office.
OpenSubtitles v2018
Das
Parlament
hat
keine
andere
Möglichkeit,
als
in
seiner
verfassungsgebenden
Tätigkeit
fortzufahren.
And
the
time
has
now
come
when
the
Europe
of
the
Community
can
and
must
forge
a
new
stage
on
the
road
to
political
union.
EUbookshop v2
Matt
sieht
keine
andere
Möglichkeit,
als
ihr
zu
folgen.
Joe
has
no
way
of
tracing
her.
WikiMatrix v1
Es
gibt
keine
andere
Möglichkeit,
als
durch
eigene
Aktionen
der
Union
voranzukommen.
There
is
no
other
way
to
move
ahead
except
by
the
Union
taking
action
for
its
own
part.
EUbookshop v2
Ich
sehe
keine
andere
Möglichkeit,
als
eben
jetzt
diese
Frage
aufzugreifen.
PRESIDENT.
—
Mr
Ford,
we
can
come
on
to
that
when
we
reach
the
agenda.
EUbookshop v2
Daraufhin
sah
der
Schiedsrichter
keine
andere
Möglichkeit
als
das
Spiel
abzubrechen.
Eventually,
the
judge
had
no
choice
but
to
dismiss
the
case.
WikiMatrix v1
Sonst
hab
ich
leider
keine
andere
Möglichkeit,
als
Sie
zu
verklagen.
Otherwise,
even
Uncle
Sam
can't
save
you
from
a
lawsuit.
OpenSubtitles v2018
Bedauerlicherweise,
sehen
wir
keine
andere
Möglichkeit
als
eine
Biopsie.
Unfortunately,
we
don't
see
any
way
around
a
biopsy.
OpenSubtitles v2018
Der
Westen
hat
keine
andere
Möglichkeit,
als
weiter
vorwärts
zu
preschen.
The
West
has
no
alternative
than
pressing
ahead.
ParaCrawl v7.1
Sie
sehen
keine
andere
Möglichkeit
als
die
mittels
Gewalt
ihre
Vorstellungen
durchzusetzen.
They
see
no
other
chance
as
to
exert
violence
to
realise
their
visions.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
haben
wir
keine
andere
Möglichkeit
als
zu
tun
was
wir
tun.
We
have
no
choice
but
to
do
what
we're
doing.
ParaCrawl v7.1
Ihm
blieb
keine
andere
Möglichkeit
als
auf
der
Straße
zu
betteln.
He
was
left
with
no
other
choice
but
to
peddle
on
the
street.
ParaCrawl v7.1
Sie
hatten
keine
andere
Möglichkeit
als
zu
fliehen.
They
had
no
choice
but
to
flee.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
derzeit
keine
andere
Möglichkeit
für
Einreichungen
als
diesen
jährlichen
Wettbewerb.
There
is
currently
no
avenue
for
submissions
other
than
this
annual
contest.
CCAligned v1
Die
beiden
Liebenden
sehen
keine
andere
Möglichkeit
mehr
als
von
zu
Hause
abzuhauen.
The
two
lovers
don't
see
another
way
out
and
run
away
from
home.
ParaCrawl v7.1
Google
hat
keine
andere
Möglichkeit,
als
Deinem
Blog
zu
folgen.
Google
will
have
no
other
choice
than
to
follow
your
blog.
ParaCrawl v7.1