Translation of "Keine andere möglichkeit als" in English

Es gibt angesichts der einschneidenden Krise keine andere Möglichkeit als zusammenzuarbeiten.
There is no other option than to work together in the face of this deep crisis.
Europarl v8

Aber ich kenne keine andere Möglichkeit als die, die jetzt vorgeschlagen wurde.
However, I know of no other possibility than the one that has now been proposed.
Europarl v8

Andernfalls sehe ich keine andere Möglichkeit, als dagegen zu stimmen.
Otherwise, I have no choice but to vote against this motion.
Europarl v8

Sie kannten keine andere Möglichkeit zu leben, als ihren Träumen zu folgen.
They knew no other way to live than to follow their dreams.
TED2013 v1.1

Es gibt keine andere Möglichkeit als die Kosten und den Nutzen abzuwägen.
There is no escape from balancing costs and benefits.
News-Commentary v14

Tuchatschewski hatte keine andere Möglichkeit als einen vollständigen Rückzug über den Westlichen Bug.
Tukhachevsky had no choice but to order a full retreat toward the Western Bug River.
Wikipedia v1.0

Damit hatte die Kommission keine andere Möglichkeit als den Zusammenschluss zu untersagen.
This left the Commission no other option but to prohibit the transaction.
TildeMODEL v2018

Ich weiß keine andere Möglichkeit, als es irgendwo gut isoliert abzuschließen.
We'd have to find some kind of shield and place it inside that.
OpenSubtitles v2018

Daher sieht die Kommission keine andere Möglichkeit, als beim Gerichtshof zu klagen.
Therefore, the Commission has no alternative but to refer the case to the Court of Justice
TildeMODEL v2018

Wir sehen keine andere Möglichkeit, als dich zu suspendieren.
We see no other option but to suspend you.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe keine andere Möglichkeit mehr, als die Staatsanwaltschaft einzuschalten.
Well, I really don't see any other possibility than to call in the prosecutor's office.
OpenSubtitles v2018

Das Parlament hat keine andere Möglichkeit, als in seiner verfassungsgebenden Tätigkeit fortzufahren.
And the time has now come when the Europe of the Community can and must forge a new stage on the road to political union.
EUbookshop v2

Matt sieht keine andere Möglichkeit, als ihr zu folgen.
Joe has no way of tracing her.
WikiMatrix v1

Es gibt keine andere Möglichkeit, als durch eigene Aktionen der Union voranzukommen.
There is no other way to move ahead except by the Union taking action for its own part.
EUbookshop v2

Ich sehe keine andere Möglichkeit, als eben jetzt diese Frage aufzugreifen.
PRESIDENT. — Mr Ford, we can come on to that when we reach the agenda.
EUbookshop v2

Daraufhin sah der Schiedsrichter keine andere Möglichkeit als das Spiel abzubrechen.
Eventually, the judge had no choice but to dismiss the case.
WikiMatrix v1

Sonst hab ich leider keine andere Möglichkeit, als Sie zu verklagen.
Otherwise, even Uncle Sam can't save you from a lawsuit.
OpenSubtitles v2018

Bedauerlicherweise, sehen wir keine andere Möglichkeit als eine Biopsie.
Unfortunately, we don't see any way around a biopsy.
OpenSubtitles v2018

Der Westen hat keine andere Möglichkeit, als weiter vorwärts zu preschen.
The West has no alternative than pressing ahead.
ParaCrawl v7.1

Sie sehen keine andere Möglichkeit als die mittels Gewalt ihre Vorstellungen durchzusetzen.
They see no other chance as to exert violence to realise their visions.
ParaCrawl v7.1

Deshalb haben wir keine andere Möglichkeit als zu tun was wir tun.
We have no choice but to do what we're doing.
ParaCrawl v7.1

Ihm blieb keine andere Möglichkeit als auf der Straße zu betteln.
He was left with no other choice but to peddle on the street.
ParaCrawl v7.1

Sie hatten keine andere Möglichkeit als zu fliehen.
They had no choice but to flee.
ParaCrawl v7.1

Es gibt derzeit keine andere Möglichkeit für Einreichungen als diesen jährlichen Wettbewerb.
There is currently no avenue for submissions other than this annual contest.
CCAligned v1

Die beiden Liebenden sehen keine andere Möglichkeit mehr als von zu Hause abzuhauen.
The two lovers don't see another way out and run away from home.
ParaCrawl v7.1

Google hat keine andere Möglichkeit, als Deinem Blog zu folgen.
Google will have no other choice than to follow your blog.
ParaCrawl v7.1