Translation of "Kein verkauf" in English
Und
wenn
kein
Ton
da
ist,
findet
normalerweise
kein
Verkauf
statt.
And,
you
know,
if
the
sound
isn't
there,
the
sale
typically
isn't
made.
TED2020 v1
Danach
war
keine
Registrierung
und
somit
auch
kein
Verkauf
mehr
erlaubt.
Afterwards
no
registration
and
thus
no
sale
was
allowed.
Wikipedia v1.0
Es
erfolgt
somit
kein
echter
Verkauf
über
Dritte.
In
other
words,
this
is
not
really
a
sale
via
a
third
party.
JRC-Acquis v3.0
Bei
CDS
wird
kein
Verkauf
getätigt.
In
the
case
of
naked
CDS,
no
sale
is
involved.
TildeMODEL v2018
Daher
ist
in
dem
Verkauf
kein
Beihilfeelement
im
Sinne
der
EU-Vorschriften
enthalten.
The
sale
therefore
did
not
involve
state
aid.
TildeMODEL v2018
Kein
Verkauf,
keine
Tantiemen,
Sie
schreiben
keine
Bücher
mehr.
Sales
have
dried
up,
no
more
royalties.
You
refuse
to
write
further
books,
so...
OpenSubtitles v2018
Ich
warne
euch,
kein
Verkauf
an
Kinder,
verstanden?
No
dealing
to
children,
got
it?
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
seit
einem
halben
Jahr
kein
Verkauf
mehr
gelungen.
I
haven't
closed
a
sale
in
over
six
months.
OpenSubtitles v2018
Sie
akzeptieren
kein
"Nein",
verkauf'
den
Ring!
They're
not
taking
no
for
an
answer.
Sell
the
ring.
OpenSubtitles v2018
Weil
das
kein
Verkauf
ist,
Kaitlin,
es
ist
für
die
Flüchtlinge.
Because
it's
not
a
sample
sale,
Kaitlin,
it's
for
the
refugees.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
kein
Verkauf
von
persönlichen
Informationen.
This
is
not
selling
personal
information.
QED v2.0a
Sonntag
ist
Schautag,
keine
Beratung,
kein
Verkauf!
Sunday
is
show
day,
no
advice,
no
sale!
CCAligned v1
Kein
Verkauf
von
Alkoholika
an
Jugendliche
-
bitte
Alter
nachweisen.
No
sales
of
alcoholics
to
youth
-
please
verify
your
age.
CCAligned v1
Verkauft
wird
ausschließlich
an
Gewerbetreibende,
kein
Verkauf
an
private
Endkunden.
Sold
exclusively
to
traders,
no
sale
to
private
end
customers.
CCAligned v1
Dieses
Dokument
stellt
kein
Angebot
zum
Verkauf
von
Wertpapieren
in
den
USA
dar.
This
document
does
not
constitute
an
offer
for
the
sale
of
of
securities
in
the
United
States.
ParaCrawl v7.1
Diese
Mitteilung
ist
kein
Angebot
zum
Verkauf
von
Wertpapieren
in
den
Vereinigten
Staaten.
This
announcement
is
not
an
offer
of
securities
for
sale
in
the
United
States.
ParaCrawl v7.1
Diese
Website
stellt
kein
Angebot
zum
Verkauf
von
Produkten
dar.
This
website
in
no
way
constitutes
an
offer
to
sell
any
products.
ParaCrawl v7.1
Kein
Verkauf
kann
ohne
diese
Zustimmung
abgeschlossen
werden.
No
sale
can
be
finalized
without
this
consent.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus,
Versand
und
kein
Verkauf
Steuer
sind
vorhanden!
Moreover,
free
shipping
and
no
sale
tax
are
available!
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
es
erfolgt
kein
Verkauf
oder
Handel
von
Kundenadressen
oder
Kundendaten.
In
other
words,
it
does
not
sell
or
trade
customer
addresses
or
customer
data.
ParaCrawl v7.1
Diese
Roadmap
stellt
kein
Angebot
zum
Verkauf
eines
Produkts
oder
einer
Technologie
dar.
This
roadmap
does
not
constitute
an
offer
to
sell
any
product
or
technology.
ParaCrawl v7.1
Und
das
bedeutet,
kein
Verkauf.
And
that
means
no
sales.
ParaCrawl v7.1
Diese
Pressemitteilung
stellt
kein
Angebot
zum
Verkauf
von
Wertpapieren
in
den
USA
dar.
This
release
does
not
constitute
an
offer
for
sale
of
securities
in
the
United
States.
ParaCrawl v7.1
Warum
registriert
hat
kein
Verkauf
in
meinem
Affiliate
Control
Panel?
Why
hasn't
a
sale
been
registered
in
my
Affiliate
Control
Panel?
ParaCrawl v7.1
Tarife
in
diesem
Zusammenhang
waren
kein
harter
Verkauf.
Tariffs,
in
that
context,
were
not
a
hard
sell.
ParaCrawl v7.1
Stand
am
Sonntag,
also
leider
kein
Getränk
zum
Verkauf...
Stood
on
Sunday,
so
unfortunately
no
drink
for
sale...
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
We
kein
Verkauf
an
Privatkunden
hat.
Note:
We
do
not
sell
directly
to
consumers.
CCAligned v1