Translation of "Kein grund zur panik" in English

Obwohl kein Grund zur Panik besteht, besteht doch Anlaß zu ernsthafter Besorgnis.
Although there is no reason to panic, there is cause for serious concern.
Europarl v8

Noch besteht kein Grund zur Panik.
There's no reason to panic... yet.
Tatoeba v2021-03-10

Es bestand kein Grund zur Panik.
There was no reason to panic.
Tatoeba v2021-03-10

Es besteht kein Grund zur Panik.
There's no reason to panic.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sagte sich, dass kein Grund zur Panik vorlag.
Tom told himself that there was no reason to panic.
Tatoeba v2021-03-10

Maria sagte sich, dass kein Grund zur Panik vorlag.
Mary told herself that there was no reason to panic.
Tatoeba v2021-03-10

Das ist kein Grund zur Panik.
But we must not panic.
OpenSubtitles v2018

Das ist doch ein schöner Zufall und kein Grund zur Panik.
I mean, if you think of the coincidence of all of this, you should not be tense.
OpenSubtitles v2018

Es gibt kein Grund zur Panik.
There's no need for any of this.
OpenSubtitles v2018

Kein Grund zur Panik, wahrscheinlich ist nur der Fernseher zu laut.
It's nothing. They probably left the TV on too loud.
OpenSubtitles v2018

Alles sucht nach ihr, also kein Grund zur Panik.
Everybody·s out looking for her, so don·t panic.
OpenSubtitles v2018

Kein Grund zur Panik, ist mir nur aufgefallen.
YOU DON'T HAVE TO GO CRAZY. IT WAS JUST AN OBSERVATION.
OpenSubtitles v2018

Meine Damen und Herren, es besteht kein Grund zur Panik!
Ladies and gentlemen, there is nothing to fear!
OpenSubtitles v2018

Es ist kein Grund zur Panik.
There is no reason for panic.
OpenSubtitles v2018

Kein Grund zur Panik, okay?
Just calm down. There's no need to panic, all right?
OpenSubtitles v2018

Es besteht jedoch kein Grund zur Panik.
There is no reason to panic.
OpenSubtitles v2018

Es passiert so oder so, kein Grund zur Panik.
Chips are gonna fall, you know? No need to trip.
OpenSubtitles v2018

Ein Toter, ein Unfall, ist doch kein Grund zur Panik.
Just because of one death-- An accident-- That's no reason for everybody to panic.
OpenSubtitles v2018

Charlie, kein Grund zur Panik, rede erst mal mit mir.
Charlie, I need you to stay calm and start talking to me.
OpenSubtitles v2018

Das alles ist kein Grund zur Panik....
This is all no reason to panic....
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Blatt des Polyscias abfällt, ist das kein Grund zur Panik.
If a sheet of the Polyscias falls off, this is not a reason for panic.
ParaCrawl v7.1