Translation of "Kein bezug" in English
Es
besteht
zumindest
kein
Zweifel
in
Bezug
auf
die
Kabeljaubestände.
There
is
at
least
no
doubt
about
the
state
of
cod
stocks.
Europarl v8
Es
besteht
kein
Bezug
zum
REFIT-Programm.
The
proposal
is
not
linked
to
REFIT.
TildeMODEL v2018
Im
Vergütungssystem
für
den
öffentlichen
Dienst
besteht
kein
ausreichender
Bezug
zu
den
Verantwortlichkeiten.
Public
sector
remuneration
is
not
properly
linked
to
responsibilities.
TildeMODEL v2018
Es
wird
kein
konkreter
Bezug
zum
Thema
erkennbar.
Not
relevant
to
the
subject
TildeMODEL v2018
Für
Deutschland
besteht
kein
Risiko
in
bezug
auf
BSE
und
Scrapie.
In
Germany
there
is
no
risk
as
regards
BSE
or
scrapie.
TildeMODEL v2018
Es
sollte
kein
Bezug
zu
meinem
Nachnamen
existieren.
There
should
be
no
association
to
my
surname
there.
OpenSubtitles v2018
Projektvorschläge,
bei
denen
kein
Bezug
hergestellt
werden
konnte,
wurden
abgelehnt.
Project
proposals
wherecorrespondence
could
not
be
established
wererejected.
EUbookshop v2
In
der
CPC
wird
kein
entsprechender
Bezug
auf
alle
ISIC-Rev.-3-Klassen
genommen.
CPC
does
not
provide
a
corresponding
reference
to
all
ISIC
Rev.
3
classes.
EUbookshop v2
Kein
Bezug
zum
früheren
Einkom
men.
Not
applicable.
EUbookshop v2
Bei
der
obigen
Beschreibung
wurde
auf
die
Polarisation
kein
Bezug
genommen.
In
the
above
description,
no
reference
was
made
to
the
polarization.
EuroPat v2
Allerdings
wird
dort
kein
Bezug
zu
farbmetrischen
Messwerten
an
Kombinationsmessfeldern
oder
Bildstellen
hergestellt.
However,
no
relation
is
established
there
to
colorimetric
measured
values
on
combination
measured
fields
or
image
areas.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
wird
kein
einziger
Bezug
zu
den
bisherigen
Bewertungen
hergestellt.
We
have
actually
taken
action
to
give
effect
to
it
so
that
is
not
a
bland
statement.
EUbookshop v2
In
allen
anderen
Fällen
wird
darauf
kein
Bezug
genommen.
In
all
the
other
cases
it
is
not
used.
EUbookshop v2
In
der
vorliegenden
Vertonung
wurde
auf
die
historischen
Melodieentwürfe
kein
Bezug
genommen.
This
musical
composition
does
not
refer
to
the
historic
melodic
drafts.
ParaCrawl v7.1
In
Kundenmailings
darf
auf
diese
Fonds
kein
Bezug
genommen
werden.
Reference
to
these
funds
in
client
mailings
must
not
be
made.
ParaCrawl v7.1
Frauen
haben
wenig
oder
kein
Interesse
in
Bezug
auf
die
Lösung
der
Probleme.
Women
have
little
or
no
interest
regarding
the
solution
to
the
problems.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
insbesondere
kein
Schnittverlust
in
Bezug
auf
Material
oder
Fläche
generiert.
In
particular,
no
cutting
loss
with
respect
to
material
or
surface
area
is
thereby
generated.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
kein
Bezug
auf
Referenzpunkte
im
Umfeld
der
Anlage
erforderlich.
In
particular,
no
reference
to
reference
points
in
the
environment
of
the
installation
are
necessary.
EuroPat v2
Zwischen
Ihren
persönlichen
Daten
und
Ihrem
Surfverhalten
wird
kein
Bezug
hergestellt.
There
is
no
connection
done
between
your
personal
data
and
your
browsing
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
kein
Bezug
zu
den
Projekt-Datensätzen
aufrecht
erhalten.
No
relation
is
kept
to
the
project
records.
ParaCrawl v7.1
Somit
ist
kein
persönlicher
Bezug
zu
Ihrer
derzeitigen
IP-Adresse
mehr
möglich.
Thus,
no
personal
reference
to
your
current
IP
address
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Kein
Risiko
in
Bezug
auf
die
Gesundheit
eingehen.
To
take
no
risks
in
regard
to
one's
health.
ParaCrawl v7.1
Bei
verschiedenen
Kalkulationen
besteht
kein
Bezug
zu
einer
Wertgruppe.
Various
costings
make
no
reference
to
a
value
group.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Stadium
kann
kein
Konsens
in
Bezug
auf
die
Genehmigung
des
Projekts
erzielt
werden.
No
consensus
was
reached
on
the
adoption
of
the
project
at
this
stage.
TildeMODEL v2018
Nach
britischem
Recht
hat
die
RMG
kein
Einspruchsrecht
in
Bezug
auf
ihren
Beitragssatz
zum
RMPP.
Under
UK
law
RMG
has
no
power
of
veto
over
its
contribution
rate
to
the
RMPP.
DGT v2019
In
den
drei
Dokumenten
zur
finanziellen
Umstrukturierung
wird
überhaupt
kein
Bezug
auf
die
betriebliche
Umstrukturierung
genommen.
The
three
documents
concerning
the
financial
restructuring
do
not
address
the
operational
restructuring
at
all.
DGT v2019
Häufig
konnte
kein
Bezug
zwischen
Prüfberichten
und
der
vom
Hof
geprüften
Bewilligung
hergestellt
werden.
Auditreportscould
often
not
belinkedtothe
authorisation
reviewed
bythe
Court.
EUbookshop v2
Bei
dem
Beitritt
Dänemarks
zu
den
Europäischen
Gemeinschaften
konnte
auf
dieses
Gesetz
kein
Bezug
genommen
werden.
Reference
to
this
legislation
could
not
be
accepted
at
the
time
of
Denmark's
accession
to
the
European
Communities.
EUbookshop v2