Translation of "Kein bezug" in English

Es besteht zumindest kein Zweifel in Bezug auf die Kabeljaubestände.
There is at least no doubt about the state of cod stocks.
Europarl v8

Es besteht kein Bezug zum REFIT-Programm.
The proposal is not linked to REFIT.
TildeMODEL v2018

Im Vergütungssystem für den öffentlichen Dienst besteht kein ausreichender Bezug zu den Verantwortlichkeiten.
Public sector remuneration is not properly linked to responsibilities.
TildeMODEL v2018

Es wird kein konkreter Bezug zum Thema erkennbar.
Not relevant to the subject
TildeMODEL v2018

Für Deutschland besteht kein Risiko in bezug auf BSE und Scrapie.
In Germany there is no risk as regards BSE or scrapie.
TildeMODEL v2018

Es sollte kein Bezug zu meinem Nachnamen existieren.
There should be no association to my surname there.
OpenSubtitles v2018

Projektvorschläge, bei denen kein Bezug hergestellt werden konnte, wurden abgelehnt.
Project proposals wherecorrespondence could not be established wererejected.
EUbookshop v2

In der CPC wird kein entsprechender Bezug auf alle ISIC-Rev.-3-Klassen genommen.
CPC does not provide a corresponding reference to all ISIC Rev. 3 classes.
EUbookshop v2

Kein Bezug zum früheren Einkom men.
Not applicable.
EUbookshop v2

Bei der obigen Beschreibung wurde auf die Polarisation kein Bezug genommen.
In the above description, no reference was made to the polarization.
EuroPat v2

Allerdings wird dort kein Bezug zu farbmetrischen Messwerten an Kombinationsmessfeldern oder Bildstellen hergestellt.
However, no relation is established there to colorimetric measured values on combination measured fields or image areas.
EuroPat v2

Darüber hinaus wird kein einziger Bezug zu den bisherigen Bewertungen hergestellt.
We have actually taken action to give effect to it so that is not a bland statement.
EUbookshop v2

In allen anderen Fällen wird darauf kein Bezug genommen.
In all the other cases it is not used.
EUbookshop v2

In der vorliegenden Vertonung wurde auf die historischen Melodieentwürfe kein Bezug genommen.
This musical composition does not refer to the historic melodic drafts.
ParaCrawl v7.1

In Kundenmailings darf auf diese Fonds kein Bezug genommen werden.
Reference to these funds in client mailings must not be made.
ParaCrawl v7.1

Frauen haben wenig oder kein Interesse in Bezug auf die Lösung der Probleme.
Women have little or no interest regarding the solution to the problems.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird insbesondere kein Schnittverlust in Bezug auf Material oder Fläche generiert.
In particular, no cutting loss with respect to material or surface area is thereby generated.
EuroPat v2

Insbesondere ist kein Bezug auf Referenzpunkte im Umfeld der Anlage erforderlich.
In particular, no reference to reference points in the environment of the installation are necessary.
EuroPat v2

Zwischen Ihren persönlichen Daten und Ihrem Surfverhalten wird kein Bezug hergestellt.
There is no connection done between your personal data and your browsing behaviour.
ParaCrawl v7.1

Es wird kein Bezug zu den Projekt-Datensätzen aufrecht erhalten.
No relation is kept to the project records.
ParaCrawl v7.1

Somit ist kein persönlicher Bezug zu Ihrer derzeitigen IP-Adresse mehr möglich.
Thus, no personal reference to your current IP address is possible.
ParaCrawl v7.1

Kein Risiko in Bezug auf die Gesundheit eingehen.
To take no risks in regard to one's health.
ParaCrawl v7.1

Bei verschiedenen Kalkulationen besteht kein Bezug zu einer Wertgruppe.
Various costings make no reference to a value group.
ParaCrawl v7.1

In diesem Stadium kann kein Konsens in Bezug auf die Genehmigung des Projekts erzielt werden.
No consensus was reached on the adoption of the project at this stage.
TildeMODEL v2018

Nach britischem Recht hat die RMG kein Einspruchsrecht in Bezug auf ihren Beitragssatz zum RMPP.
Under UK law RMG has no power of veto over its contribution rate to the RMPP.
DGT v2019

In den drei Dokumenten zur finanziellen Umstrukturierung wird überhaupt kein Bezug auf die betriebliche Umstrukturierung genommen.
The three documents concerning the financial restructuring do not address the operational restructuring at all.
DGT v2019

Häufig konnte kein Bezug zwischen Prüfberichten und der vom Hof geprüften Bewilligung hergestellt werden.
Auditreportscould often not belinkedtothe authorisation reviewed bythe Court.
EUbookshop v2

Bei dem Beitritt Dänemarks zu den Europäischen Gemeinschaften konnte auf dieses Gesetz kein Bezug genommen werden.
Reference to this legislation could not be accepted at the time of Denmark's accession to the European Communi­ties.
EUbookshop v2