Translation of "Kein anhalt für" in English
Klinisch
und
serologisch
fand
sich
kein
Anhalt
für
eine
leukämische
Grunderkrankung.
There
was
no
clinical
or
serological
evicence
for
lymphomatous
diseases.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
kein
Anhalt
für
eine
gehäufte
Metastasierung.
There
is
no
indication
for
a
higher
risk
of
metastasis.
ParaCrawl v7.1
Im
vorliegenden
Fall
besteht
kein
Anhalt
für
eine
solche
Gesetzesumgehung.
In
the
present
case
there
is
no
reason
to
assume
such
circumvention.
ParaCrawl v7.1
Ophthalmoskopisch
fand
sich
beidseits
kein
Anhalt
für
diabetische
Netzhautveränderungen.
On
ophthalmoscopy
there
was
no
diabetic
retinopathy.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
bei
Waffen
mit
Holz-
und
Kunststoffschäftung
besteht
im
allgemeinen
am
Aeusseren
der
Waffe
kein
Anhalt
für
die
Lage
und
Richtung
der
Laufachse.
In
the
case
of
weapons
having
wooden
and
plastic
stocks
in
particular,
there
is
generally
no
reference
point
on
the
exterior
of
the
weapon
for
the
position
and
direction
of
the
barrel-axis.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
Waffen
mit
Holz-
und
Konststoffschäftung
besteht
im
allgemeinen
am
Aeusseren
der
Waffe
kein
Anhalt
für
die
Lage
und
Richtung
der
Laufachse.
In
the
case
of
weapons
having
wooden
and
plastic
stocks
in
particular,
there
is
generally
no
reference
point
on
the
exterior
of
the
weapon
for
the
position
and
direction
of
the
barrel-axis.
EuroPat v2
Beurteilung:
keine
Prothesenruptur,
kein
Anhalt
für
ein
Rezidiv
oder
ein
Zweitmalignom
=
ACR
b,
BI-RADS
2
bds.
Assessment:
no
prosthesis
rupture,
no
evidence
of
a
recurrence
or
a
secondary
malignancy
=
ACR
b,
BI-RADS
2
both
sides.
ParaCrawl v7.1
Es
zeigte
sich
hier
kein
Anhalt
mehr
für
Tumorzellen,
so
dass
dies
als
Wirksamkeitsnachweis
dieses
Konzeptes
betrachtet
werden
kann.
No
further
indication
of
tumor
cells
was
found
here,
so
that
this
can
be
regarded
as
evidence
of
the
efficacy
of
this
concept.
EuroPat v2
Im
Ultraschall
(A
und
B-Scan)
fand
sich
kein
Anhalt
für
eine
zelluläre
Infiltration
des
Glaskörperraumes.
Ultrasonographically
(A
and
B-Scan)
no
cellulary
infiltration
of
the
vitreous
could
be
observed.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
4
anderen
Patienten
besteht
gegenwärtig
(Nachbeobachtungszeit
2,8±
1,8
Jahre)
kein
Anhalt
für
ein
Rezidiv
oder
Metastasen.
The
4
other
patients
show
no
signs
of
recurrent
melanoma
or
metastasis
after
a
follow
up
of
2.8±
1.8
years.
ParaCrawl v7.1
Eine
gründliche
internistische
ergab
keinen
Anhalt
für
andere
Primärtumoren.
A
medical
check-up
revealed
no
other
neoplasia.
ParaCrawl v7.1
Die
weiteren
Untersuchungen
ergaben
keinen
Anhalt
für
Knochenmetastasierung.
Further
examination
showed
no
bone
metastases.
EuroPat v2
Die
Röntgen-Darstellung
der
Orbita
ergab
keinen
Anhalt
für
einen
FK.
Conventional
x-ray
of
the
orbita
did
not
show
any
signs
of
a
FB.
ParaCrawl v7.1
Das
Thorax
CT
zeigte
keinen
Anhalt
für
ein
Thymon.
Thoracic
CT-scan
showed
no
evidence
of
a
thymoma.
ParaCrawl v7.1
Weißt
du,
ich
spiele
Amelia,
aber
da
ist
keiner
für
Anhalt,
meinen
Tutor.
You
see,
I'm
to
be
Amelia,
but
there's
no-one
for
Anhalt,
my
tutor.
OpenSubtitles v2018
Karzinogenitätsstudien
bei
Mäusen
und
Ratten
ergaben
keinen
Anhalt
für
eine
auf
die
Behandlung
mit
Apremilast
zurückzuführende
Karzinogenität.
Carcinogenicity
studies
in
mice
and
rats
showed
no
evidence
of
carcinogenicity
related
to
treatment
with
apremilast.
ELRC_2682 v1
Studien
bei
trächtigen
Ratten
und
Kaninchen
bei
subkutanen
Enoxaparin-Natrium-Dosen
von
bis
zu
30
mg/kg/Tag
gaben
keinen
Anhalt
für
eine
teratogene
Wirkung
oder
Fetotoxizität.
Studies
conducted
in
pregnant
rats
and
rabbits
at
subcutaneous
doses
of
enoxaparin
sodium
up
to
30
mg/kg/day
did
not
reveal
any
evidence
of
teratogenic
effects
or
foetotoxicity.
ELRC_2682 v1
Die
Auswertung
von
Fertilitätsindices
in
tierexperimentellen
Studien
ergab
keinen
Anhalt
für
eine
Beeinträchtigung
der
männlichen
oder
weiblichen
Fertilität
durch
Zinbryta
(siehe
Abschnitt
5.3).
No
impact
on
male
or
female
fertility
as
assessed
by
fertility
indices
was
detected
in
animal
studies
(see
section
5.3).
ELRC_2682 v1
Auf
der
Grundlage
von
Informationen,
die
von
Belgien
vorgelegt
wurden,
wonach
die
Mängel,
die
zu
einer
einzelstaatlichen
Untersagung
der
Luftfahrtunternehmen
I.C.T.T.P.W.
und
South
Airlines
geführt
hatten,
vollständig
behoben
sind,
wird
festgestellt,
dass
keine
Nachweise
für
anhaltende
gravierende
Sicherheitsmängel
bei
diesen
beiden
Luftfahrtunternehmen
vorliegen.
On
the
basis
of
the
information
provided
to
Belgium
showing
that
the
deficiencies
which
led
to
a
national
ban
on
I.C.T.T.P.W.
and
South
Airlines
have
been
fully
remedied,
it
is
considered
that
there
is
no
substantiated
evidence
of
persisting
serious
safety
deficiencies
on
the
part
of
these
air
carriers.
DGT v2019
Auf
der
Grundlage
von
Informationen,
die
von
Deutschland
vorgelegt
wurden,
wonach
das
Luftfahrzeug,
wegen
dem
Betriebsbeschränkungen
gegen
das
Luftfahrtunternehmen
Atlant
Soyuz
ausgesprochen
wurden,
nicht
mehr
zu
dessen
Flotte
gehört,
wird
festgestellt,
dass
keine
Nachweise
für
anhaltende
gravierende
Sicherheitsmängel
bei
diesem
Luftfahrtunternehmen
vorliegen.
On
the
basis
of
the
information
provided
by
Germany
showing
that
the
specific
aircraft
which
led
to
the
imposition
of
a
operational
restriction
on
Atlant
Soyuz
is
no
more
part
of
its
fleet,
it
is
considered
that
there
is
no
substantiated
evidence
of
persisting
serious
safety
deficiencies
on
the
part
of
this
air
carrier.
DGT v2019
Studien
zur
Entwicklungstoxizität
wurden
bei
Ratten
und
Kaninchen
in
Tagesdosen
bis
zum
5-Fachen
der
beim
Menschen
angewendeten
Tagesdosis
durchgeführt
und
ergaben
keinen
Anhalt
für
eine
Ivacaftor-bedingte
Schädigung
des
Fötus
(siehe
Abschnitt
5.3).
Developmental
toxicity
studies
have
been
performed
in
rats
and
rabbits
at
daily
doses
up
to
5
times
the
human
daily
dose
and
have
revealed
no
evidence
of
harm
to
the
foetus
due
to
ivacaftor
(see
section
5.3).
TildeMODEL v2018
Hat
eine
gründliche
hausärztliche
Untersuchung
keinen
Anhalt
für
eine
organische
(=
körperliche)
Ursache
wie
z.B.
eine
Schilddrüsenvergrösserung
ergeben
und
konnte
wie
in
dem
geschilderten
Fall
auch
eine
Urache
im
Nasen-Rachenraum
bzw.
eine
Nervenerkrankung
ausgeschlossen
werden,
so
sollte
man
an
eine
psychische
Auslösung
der
Symptomatik
denken.
If
a
thorough
examination
conducted
by
a
primary
physician
did
not
yield
an
indication
of
an
organic
(=physical)
cause
(e.g.,
thyroid
enlargement)
and
if
it
was
also
possible
to
rule
out
a
cause
in
the
nasopharynx
such
as
a
nerve
disease,
then
a
psychological
cause
of
the
symptoms
should
be
considered.
ParaCrawl v7.1
Eine
neurologische
Abklärung
inklusive
Lumbalpunktion
an
einer
externen
Klinik
habe
keinen
pathologischen
Befund
erbracht,
insbesondere
keinen
Anhalt
für
eine
Meningitis.
External
neurological
consultation
had
shown
no
pathological
results,
especially
no
signs
of
meningitis.
ParaCrawl v7.1
In
Italien
wird
diese
Krankheit
anhand
einer
Kraniektomie-Operation
behandelt,
einer
sehr
invasiven
Technik
bei
der
der
Schädelknochen
geöffnet
wird
und
bei
der
es
nach
dem
Eingriff
keine
Garantien
für
anhaltende
Ergebnisse
gibt,
außer
für
Verschlechterungen.
In
Italy,
this
disease
is
treated
by
means
of
the
craniectomy
surgery,
a
very
invasive
technique,
where
the
bone
of
the
skull
is
opened
and
after
surgery
there
is
no
guarantee
for
lasting
results,
but
deterioration.
ParaCrawl v7.1