Translation of "Kein schwein" in English
Caligula
ist
gar
kein
richtiges
Schwein.
You
see,
Caligula
isn't
a
genuine
swine.
OpenSubtitles v2018
Es
macht
kaum
mehr
Spaß
und
kein
Schwein
interessiert
sich
dafür.
It's
not
much
fun
anymore,
and
you
can't
sell
it
for
a
bag
of
peanuts.
OpenSubtitles v2018
Wenn
mir
etwas
zustoßen
würde,
würde
es
kein
Schwein
bemerken.
If
I
went
and
something
happened
to
me,
nobody
would
even
know
I
was
gone.
OpenSubtitles v2018
Seien
Sie
kein
Schwein,
Dundy.
Don't
be
a
hog,
Dundy.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
heirate
kein
grünes
Schwein,
um
einen
Krieg
zu
beenden.
And
I
will
not
be
given
to
a
green
pig
as
a
bribe
to
stop
a
war.
OpenSubtitles v2018
Ach
Rosie,
du
bist
ja
gar
kein
Schwein!
Why,
Rosie,
you're
no
pig.
OpenSubtitles v2018
Nein,
wir
essen
kein
Schwein.
No,
we
don't
eat
pork.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
esse
kein
Schwein
und
zahle
auch
nicht
dafür.
No,
Chris,
I
don't
eat
pork,
let
alone
pay
for
it.
OpenSubtitles v2018
Und
warum
hört
mir
hier
eigentlich
kein
Schwein
zu?
And
why
isn't
anyone
listening
to
me?
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
so
schnell
drinnen
und
wieder
draussen,
das
merkt
kein
Schwein.
We'll
be
in
and
out
so
fast
no
one
will
know
what
happened.
OpenSubtitles v2018
Was
ich
mache,
interessiert
kein
Schwein.
Nobody
gives
a
monkey's
what
I
do.
SERVER:
Excuse
me.
OpenSubtitles v2018
Bitte
packe
kein
Schwein
zusammen
mit
unseren
Kindern
auf
den
Rücksitz.
Please
don't
put
a
pig
in
the
backseat
with
our
children.
OpenSubtitles v2018
Ich
esse
kein
Schwein,
aber
ich
bin
kein
Fundamentalist.
I
assure
you
Claude,
I
don't
eat
pork
but
I'm
not
an
Islamist!
-
See,
I
even
drink
wine.
OpenSubtitles v2018
Was
ich
werden
wollte,
danach
hat
kein
Schwein
gefragt.
What
I
wanted
to
be...
no
one
asked
OpenSubtitles v2018
Du
interessiert
hier
drüben
in
Mexiko
kein
Schwein.
Nobody
gives
a
shit
for
you
over
here
in
Mexico.
OpenSubtitles v2018
So
ein
Haus
kauft
doch
kein
Schwein.
I
can't
sell
a
house
in
this
market.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
so
dunkel,
dass
uns
kein
Schwein
gesehen
haben
kann!
Why
the
fuck
are
we
gettin'
out?
It's
so
fuckin'
dark
out
no
one
could
see
us
if
they
were
looking.
OpenSubtitles v2018
Iss
wie
ein
Mensch,
du
bist
ja
kein
Schwein!
Eat
like
a
man,
you
are
not
a
pig!
OpenSubtitles v2018
Kein
Schwein
weiß,
wo
er
ist.
No
one
knows
where
he's
at.
OpenSubtitles v2018
Meinst
du,
das
findet
kein
Schwein
raus?
Think
anyone's
not
gonna
goddamn
notice?
OpenSubtitles v2018
Kein
Schwein
liest
den
Chatswin
Chronicle.
No
one
reads
The
Chatswin
Chronicle.
OpenSubtitles v2018
Also,
ich
werde
kein
Schwein
ficken!
Well,
I'm
not
fucking
a
pig!
OpenSubtitles v2018
Kein
Schwein
dreht
heute
noch
Western.
Nobody
does
Westerns
anymore.
OpenSubtitles v2018
Was,
wenn
kein
Schwein
kommt.
What
if
nobody
shows
up?
OpenSubtitles v2018