Translation of "Kaution hinterlegen" in English

Sie müssen drei Monatsmieten als Kaution hinterlegen.
You have to give three months' rent as a deposit.
Tatoeba v2021-03-10

Sehen Sie, dass Sie Kaution hinterlegen und mich hier rausholen können.
See if you can post bond and get me out of here.
OpenSubtitles v2018

Ich würde für meine Brautjungfer die Kaution hinterlegen.
Uh, I would bail my maid of honor out of jail.
OpenSubtitles v2018

Als Klempner könnten Sie keine Kaution hinterlegen.
If you were a plumber, you wouldn't be able to post bail.
OpenSubtitles v2018

Leute haben Geld gegeben, um deine Kaution zu hinterlegen.
People put up money to post your bail.
OpenSubtitles v2018

Warum kannst nicht du die Kaution hinterlegen?
Why can't you bail him out?
OpenSubtitles v2018

Wann kann ich die Kaution hinterlegen?
When can I post bail?
OpenSubtitles v2018

Strouts Familie erklärte sich bereit, Eigentum als Kaution zu hinterlegen.
In this case, Strout's family put up a great amount of property as bail.
OpenSubtitles v2018

Da wird er sicher gern eine Kaution für Sie hinterlegen.
Well then, maybe your father, the minister, will be glad to post bail for you.
OpenSubtitles v2018

Ich will gerade hin, um die Kaution zu hinterlegen.
I'm on my way to bail him out.
OpenSubtitles v2018

Süße, ich werde keine Kaution hinterlegen.
Honey, I'm not here to bail you out.
OpenSubtitles v2018

Muss ich eine Kaution hinterlegen und wie bekomme ich diese zurück?
Must I provide a security deposit and how do I get it back?
CCAligned v1

Für die Parkerlaubnis ist eine Kaution zu hinterlegen.
A deposit must be paid for the parking permit.
ParaCrawl v7.1

Am Anreisetag müssen Sie eine Kaution hinterlegen und Kurtaxe zahlen.
Deposit and tourist tax must be paid upon arrival.
ParaCrawl v7.1

Kaution: 300 € hinterlegen (andere Währung möglich).
Deposit: €300 (other currencies accepted).
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass beim Check-in eine Kaution zu hinterlegen ist.
Please note: A deposit is required at check-in.
ParaCrawl v7.1

Beim Check-in ist eine erstattbare Kaution zu hinterlegen.
A refundable security deposit is required at the time of check-in.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass bei Ankunft eine Kaution zu hinterlegen ist.
Please note, a security deposit is required upon arrival for incidentals.
ParaCrawl v7.1

Für jedes Apartment ist eine Kaution zu hinterlegen.
A security deposit will be required for each apartment.
ParaCrawl v7.1

Bei Monatsmieten ist eine Kaution zu hinterlegen.
In a month‘s rent deposit is payable.
ParaCrawl v7.1

Siehe Muss ich eine Kaution hinterlegen?
See Do I have to pay a deposit?
ParaCrawl v7.1

Während der Dauer der Hardwaremiete ist eine Kaution zu hinterlegen.
A deposit will be required for the duration of the hardware rental.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass beim Check-in eine erstattbare Kaution zu hinterlegen ist.
Please note that a refundable security deposit is required upon check-in.
ParaCrawl v7.1

Bei der Ankunft ist per Kreditkarte eine Kaution zu hinterlegen:
A damages deposit must be paid on arrival and by credit card:
ParaCrawl v7.1

Für den Parkausweis ist eine Kaution zu hinterlegen.
A deposit must be paid for the parking permit.
ParaCrawl v7.1

Bei der Ankunft ist eine Kaution zu hinterlegen.
A security deposit is required upon arrival.
ParaCrawl v7.1

Für die Fernbedienung des TV ist eine Kaution zu hinterlegen.
A deposit is required if you want a remote control for the tv.
ParaCrawl v7.1