Translation of "Kaum bis gar nicht" in English
Purpurprachtbuntbarsche
(Pelvicachromis
pulcher)
graben
kaum
bis
gar
nicht.
Kribensis
(Pelvicachromis
pulcher)
hardly
ever
dig,
if
at
all.
ParaCrawl v7.1
Die
Notwendigkeit
von
Prozessabschaltungen
ist
kaum
bis
gar
nicht
vorhanden.
The
need
for
process
shutdowns
is
minimal
to
none.
ParaCrawl v7.1
Aus
anderen
Teilen
von
Thailand
sind
kaum
bis
gar
nicht
Tigervorkommen
bekannt.
From
other
parts
of
Thailand,
tiger
occurrences
are
not
hardly
to
at
all
confessed.
ParaCrawl v7.1
Die
Pflanzenteile
werden
verletzt
und
können
sich
kaum
bis
gar
nicht
regenerieren.
The
grass
with
its
roots
will
thus
be
damaged
and
can
hardly
regenerate
itself.
ParaCrawl v7.1
Die
rheinhessische
Landschaft
ist
weitgehend
ausgeräumt
und
die
natürliche
Vegetation
ist
kaum
bis
gar
nicht
vorhanden.
The
Rhenish-Hessian
countryside
is
widely
cleared,
with
natural
vegetation
hard
to
find
or
not
present
at
all.
Wikipedia v1.0
Im
Landkreis
Friesland
und
Wilhelmshaven
hingegen
wird
diese
Selbstbezeichnung
kaum
bis
gar
nicht
benutzt.
In
the
district
of
Frisia
and
town
of
Wilhelmshaven,
however,
they
hardly,
if
ever,
refer
to
themselves
as
East
Frisian.
WikiMatrix v1
Industriemaschinen,
die
per
Funk
gesteuert
werden,
sind
kaum
bis
gar
nicht
vor
Angriffen
geschützt.
Industrial
machines
controlled
remotely
by
radio
are
rarely,
if
ever,
protected
against
attacks.
ParaCrawl v7.1
Eine
Integration
von
Hitlers
Persönlichkeit
in
die
Gesellschaft
findet
kaum
bis
gar
nicht
statt.
There
is
hardly
any
integration
of
Hitler's
personality
into
society,
or
not
any
one.
ParaCrawl v7.1
Bis
heute
hat
sich
meine
Einstellung
zu
ihren
Texten
kaum
bis
gar
nicht
verändert.
Until
today,
my
perspective
on
their
lyrics
has
not
changed
that
much.
ParaCrawl v7.1
Da
in
der
Entschließung
darauf
jedoch
kaum
bis
gar
nicht
eingegangen
wurde,
habe
ich
mich
der
Stimme
enthalten.
As
the
resolution
hardly,
if
at
all,
covers
this
area,
I
abstained
from
the
vote.
Europarl v8
Es
kann
nicht
sein,
dass
sich
Kinder
mitten
in
Europa
kaum
bis
gar
nicht
in
das
bestehende
Schulsystem
einfügen
und
dann
die
Schule
in
großer
Zahl
frühzeitig
abbrechen.
In
the
middle
of
Europe,
it
must
not
be
the
case
that
children
are
barely
or
not
at
all
integrated
into
the
existing
school
system
and
then
drop
out
of
school
early
in
large
numbers.
Europarl v8
Ich
weise
jedoch
darauf
hin,
dass
hier
hehre
Ziele
angestrebt
werden,
die
in
der
Realität
kaum
bis
gar
nicht
durchgesetzt
werden
können.
However,
I
would
point
out
that
these
are
lofty
aims
that
will
be
difficult,
if
not
impossible,
to
achieve
in
reality.
Europarl v8
Obwohl
sie
in
der
Serie
kaum
bis
gar
nicht
erwähnt
wurden,
stellte
HBO
die
zusammengefassten
Hintergrundgeschichten
der
Figuren
auf
seiner
Webseite
online.
Receiving
little
to
no
mention
in
the
series
afterwards,
the
original
character
backgrounds
were
summarized
on
the
official
HBO
website.
WikiMatrix v1
Die
gewählte
Formulierung,
nach
der
das
vergrößerte
Moiré-Bild
im
Wesentlichen
nur
bei
Betrachtung
des
Sicherheitselements
durch
einen
Polarisator
erkennbar
ist,
trägt
dabei
der
Tatsache
Rechnung,
dass
das
Motivbild
nur
bei
Einsatz
eines
Polarisators
mit
deutlichem
Kontrast
hervortritt,
durch
das
unbewaffnete
Auge
jedoch
kaum
bis
gar
nicht
zu
erkennen
ist.
The
chosen
formulation,
according
to
which
the
magnified
moiré
image
is
perceptible
substantially
only
when
the
security
element
is
viewed
through
a
polarizer,
accounts
here
for
the
fact
that
the
motif
image
stands
out
in
clear
contrast
only
when
a
polarizer
is
used,
but
is
hardly
or
not
at
all
perceptible
by
the
naked
eye.
EuroPat v2
Mit
Veeam
Backup
aus
Storage
Snapshots
erstellt
die
BSH
beliebig
oft
Backups
aus
NetApp
Storage
Snapshots,
die
die
produktive
Umgebung
kaum
bis
gar
nicht
beeinträchtigen.
Using
Veeam
Backup
from
Storage
Snapshots,
BSH
creates
backups
from
NetApp
storage
snapshots
as
often
as
it
likes
with
little
to
no
impact
on
the
production
environment.
ParaCrawl v7.1
Die
Begriffe
"höhere
Resistenz"
und
"niedrigere
Resistenz"
(gegenüber
dem
vorbestimmten
Lösungsmittel)
sind
im
Rahmen
der
Erfindung
so
zu
verstehen,
dass
ein
Thermoplastmaterial
mit
höherer
Resistenz
bei
Applikation
des
Lösungsmittels
nur
kaum
bis
gar
nicht
angegriffen
wird
(insbesondere
nicht
nenneswert
erweicht),
wohingegen
das
Thermoplastmaterial
mit
niedrigerer
Resistenz
bei
Applikation
des
gleichen
Lösungsmittels
(und
unter
gleichen
Applikationsbedingungen
wie
Temperatur
und
Einwirkzeit)
stark
angegriffen
und
hierbei
jedenfalls
erweicht
(angelöst)
wird.
The
expressions
“greater
resistance”
and
“lower
resistance”
(to
the
predetermined
solvent)
are
intended
to
mean,
within
the
scope
of
the
invention,
that
a
thermoplast
material
having
greater
resistance
is
attacked
hardly
to
not
at
all
(in
particular,
does
not
soften
to
a
notable
extent)
when
the
solvent
is
applied,
while
the
thermoplast
material
having
lower
resistance
is
strongly
attacked
and
is
thereby
softened
(partially
dissolved)
when
the
same
solvent
is
applied
(and
under
the
same
application
conditions,
such
as
temperature
and
exposure
time).
EuroPat v2
Die
DE
10
2005
040
351
B4
beschreibt
einen
Detektor,
bei
welchem
auf
einem
flächigen,
lichtleitenden
Substrat
wie
typischerweise
einer
Glasscheibe
eine
im
sichtbaren
Spektralbereich
kaum
bis
gar
nicht
absorbierende,
fluoreszierende
Materialschicht
aufgebracht
ist,
welche
eingestrahltes
UV-Licht
in
Licht
umwandelt,
welches
im
Substrat
auch
zu
dessen
Randbereichen
geleitet
wird.
DE
10
2005
040
351
B4
describes
a
detector
in
the
case
of
which
there
is
applied
to
a
planar,
light-conducting
substrate
such
as
a
glass
pane
a
fluorescent
material
layer
which
absorbs
in
the
visible
spectral
region
scarcely
to
not
at
all
and
converts
irradiated
UV
light
into
light
that
is
routed
in
the
substrate
even
to
the
edge
regions
thereof.
EuroPat v2
Wesentlich
ist
hierbei
die
Verwendung
eines
Lösungsmittels,
welches
die
genannten
"Thermoplastmaterialien
mit
höherer
Resistenz"
kaum
bis
gar
nicht
angreift,
insbesondere
nicht
nenneswert
erweicht,
wohingegen
dieses
Lösungsmittel
die
genannten
"Thermoplastmaterialien
mit
niedrigerer
Resistenz"
angreift
und
insbesondere
für
die
nachfolgende
Verschmelzung
hinreichend
erweicht.
The
essential
point
is
the
use
of
a
solvent
that
attacks
the
aforementioned
“thermoplast
materials
having
greater
resistance”
hardly
to
not
at
all,
in
particular,
does
not
soften
these
to
a
notable
extent,
but
this
solvent
attacks
the
aforementioned
“thermoplast
materials
having
lower
resistance”
and,
in
particular,
softens
these
to
an
extent
that
is
adequate
for
the
subsequent
fusion.
EuroPat v2
Beim
Vorsehen
des
Strömungssensors
an
dieser
Position
ist
vorteilhaft,
dass
ein
in
solchen
Anlagen
auftretender
Fremdschall
beispielsweise
ausgehend
von
einem
Kondensatableiter
so
gering
ist,
dass
er
die
Messungen
an
dieser
Stelle
kaum
bis
nahezu
gar
nicht
beeinflusst.
When
the
flow
sensor
is
provided
at
that
position,
it
is
advantageous
for
a
foreign
sound
which
occurs
in
such
installations,
for
example
originating
from
a
condensate
drain,
to
be
so
slight
that
it
influences
the
measurements
at
that
location
scarcely
to
almost
not
at
all.
EuroPat v2
Beim
Vorsehen
des
Strömungssensors
an
dieser
Körperschall
entkoppelten
Position
ist
vorteilhaft,
dass
ein
in
solchen
Anlagen
auftretender
Fremdschall
durch
beispielsweise
eine
Schwingung
der
Rohre
und/oder
des
Kondensatableiters
so
gering
ist,
dass
er
die
Messungen
an
dieser
Stelle
kaum
bis
nahezu
gar
nicht
beeinflusst.
When
providing
the
flow
sensor
at
that
position,
which
is
decoupled
in
respect
of
solid-borne
sound,
it
is
advantageous
that
a
foreign
sound
which
occurs
in
such
installations
due
for
example
to
vibration
of
the
pipes
and/or
the
condensate
drain
is
so
slight
that
it
influences
the
measurements
at
that
location
scarcely
to
almost
not
at
all.
EuroPat v2
Dadurch
reagiert
es
kaum
bis
gar
nicht
mit
Kohlendioxid-Gas
aus
der
Luft
und
bildet
dadurch
wenig
bis
keine
Carbonat-
und/oder
Carbamatsalze.
Thus
polyamine
A1
hardly
reacts
or
does
not
react
at
all
with
carbon
dioxide
from
the
air,
and
therefore
forms
little
or
no
carbonate
and/or
carbamate
salts.
EuroPat v2
Dadurch
reagiert
sie
kaum
bis
gar
nicht
mit
CO
2
und
bildet
dadurch
wenig
bis
keine
Carbonat-
und/oder
Carbamatsalze.
Thus
it
hardly
reacts
or
does
not
react
at
all
with
CO
2
and
therefore
forms
little
or
no
carbonate
and/or
carbamate
salts.
EuroPat v2
Die
HFF
ist
vor
allem
für
exzellentes
Storytelling
und
gelungene
Dokumentarfilme
in
der
Filmszene
bekannt,
VFX
und
Animation
gehörten
dabei
bis
vor
fünf
Jahren
kaum
bis
gar
nicht
zum
Lehrplan.
The
HFF
is
well-known
throughout
the
world
of
cinema
first
and
foremost
for
its
excellent
storytelling
and
successful
documentaries.
Interestingly,
VFX
and
animation
were
hardly
on
the
study
programme
until
about
five
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Die
Handschuhe
bestehen
aus
sehr
leichtgewichtigem
Material
und
schränken
außerdem
die
Bewegungsfreiheit
der
Finger
und
Hände
kaum
bis
gar
nicht
ein,
sodass
ein
sehr
gutes
Gefühl
bestehen
bleibt.
Under
Armour
Gloves
are
made
of
very
lightweight
material
and
therefore
do
not
limit
the
freedom
of
movement
of
the
fingers
and
hands
at
all
and
thus
a
good
feeling
persists.
ParaCrawl v7.1
Diese
Füllungsmaterialein
ändern
sich
kaum
bis
gar
nicht,
vorausgesetzt
ist
aber
eine
gute
Mundhygiene,
denn
sonst
wird
auch
das
beste
Goldinlay
wieder
undicht.
These
filling
materials
hardly
change,
providing
that
your
oral
hygiene
is
good,
otherwise
the
gold
inlay
may
leak.
ParaCrawl v7.1