Translation of "Kapitel" in English
Ich
begrüße,
dass
Sie
alle
Kapitel
bis
Jahresende
eröffnen
wollen.
I
welcome
your
commitment
to
opening
all
the
chapters
by
the
end
of
the
year.
Europarl v8
Unsere
Präsidentschaft
ist
der
Auffassung,
dass
zwei
weitere
Kapitel
geöffnet
werden
können.
Our
presidency
believes
it
will
be
able
to
open
two
further
chapters.
Europarl v8
Und
das
ist
das
nächste
Kapitel,
das
wir
aufzuschlagen
haben.
That
is
the
next
chapter
in
our
book.
Europarl v8
Das
Kapitel
für
Justiz
in
Zivil-
und
Strafsachen
wurde
um
4,7
%
erhöht.
The
chapter
on
Justice
in
Civil
and
Criminal
Matters,
in
particular,
has
increased
by
4.7%.
Europarl v8
Das
Sprachgesetz
ist
nur
ein
solch
trauriges,
kleines
Kapitel.
The
language
law
is
just
one
such
sad,
small
chapter.
Europarl v8
Das
Kapitel
zum
Internet
gibt
Anlass
zu
besonderer
Besorgnis.
The
chapter
on
the
Internet
is
a
cause
of
particular
anxiety.
Europarl v8
Die
dunkelsten
Kapitel
der
europäischen
Geschichte
wurden
mit
solchen
Worten
geschrieben.
Europe's
darkest
chapters
have
been
written
in
language
such
as
this.
Europarl v8
Kommen
wir
nun
zum
dritten
Kapitel
der
Binnenmarktakte.
We
now
come
to
the
third
chapter
of
the
Single
Market
Act.
Europarl v8
Wir
brauchen
ein
eigenes
Kapitel
für
diese
größten
Investitionen
der
nächsten
zehn
Jahre.
We
would
need
a
specific
chapter
for
what
will
be
the
biggest
investments
of
the
next
ten
years.
Europarl v8
Das
Gesetzgebungspaket
über
wirtschaftspolitische
Steuerung
ist
ein
neues
Kapitel
im
Leben
der
Union.
The
legislative
package
on
economic
governance
represents
a
new
chapter
in
the
life
of
the
Union.
Europarl v8
Präzisierungen
im
Kapitel
über
nachhaltige
Entwicklung
sind
wichtig.
Clarifications
on
the
sustainable
development
chapter
are
important.
Europarl v8
Schließlich
ist
da
das
Kapitel
Kroatien.
Lastly
there
is
the
Croatia
chapter.
Europarl v8
Wer
wird
die
nächsten
Kapitel
schreiben?
Who
will
write
the
next
chapters?
Europarl v8
Dazu
wird
auch
ein
Kapitel
über
Maßnahmen
gegen
Emissionen
im
Seeverkehrtransport
gehören.
That
will
include
a
chapter
relating
to
action
on
emissions
from
maritime
transport.
Europarl v8
Zweitens,
weil
die
für
dieses
Kapitel
vorgesehenen
Bestimmungen
nützlich
sind.
Secondly,
because
the
provisions
included
in
that
chapter
are
useful
ones.
Europarl v8
Kapitel
6
zur
Verwaltung
interessiert
mich
sehr.
I
am
interested
in
Chapter
6
on
administration.
Europarl v8
Besonders
freut
mich,
daß
das
Kapitel
Energie
nunmehr
in
Angriff
genommen
wurde.
I
am
particularly
pleased
to
see
that
the
chapter
dealing
with
energy
has
now
commenced.
Europarl v8
Anhang
I
Kapitel
I
Teil
3.2
des
Abkommens
wird
wie
folgt
geändert:
Part
3.2
of
Chapter
I
of
Annex
I
to
the
Agreement
shall
be
amended
as
specified
below:
DGT v2019
Anhang
I
Kapitel
II
des
Abkommens
wird
gemäß
dem
Anhang
dieses
Beschlusses
geändert.
Chapter
II
of
Annex
I
to
the
Agreement
shall
be
amended
as
specified
in
the
Annex
to
this
Decision.
DGT v2019
Anhang
II
Kapitel
I
des
Abkommens
wird
wie
folgt
geändert:
Chapter
I
of
Annex
II
to
the
Agreement
shall
be
amended
as
follows:
DGT v2019
Anhang
I
Kapitel
I
Teil
1.2
des
Abkommens
wird
wie
folgt
geändert:
Part
1.2
of
Chapter
I
of
Annex
I
to
the
Agreement
shall
be
amended
as
specified
below:
DGT v2019
Anhang
I
Kapitel
I
Teil
7.1
des
Abkommens
wird
wie
folgt
geändert:
Part
7.1
of
Chapter
I
of
Annex
I
to
the
Agreement
shall
be
amended
as
follows:
DGT v2019
Anhang
I
Kapitel
I
des
Abkommens
wird
wie
folgt
geändert:
Chapter
I
of
Annex
I
to
the
Agreement
shall
be
amended
as
specified
below:
DGT v2019
Anhang
II
Kapitel
XV
des
Abkommens
wird
wie
folgt
geändert:
Chapter
XV
of
Annex
II
to
the
Agreement
shall
be
amended
as
follows:
DGT v2019
Anhang
II
Kapitel
XVI
des
Abkommens
wird
wie
folgt
geändert:
Chapter
XVI
of
Annex
II
to
the
Agreement
shall
be
amended
as
follows:
DGT v2019
Anhang
I
Kapitel
III
Teil
2
des
Abkommens
wird
wie
folgt
geändert:
Part
2
of
Chapter
III
of
Annex
I
to
the
Agreement
shall
be
amended
as
follows:
DGT v2019
Anhang
II
Kapitel
XII
des
Abkommens
wird
wie
folgt
geändert:
Chapter
XII
of
Annex
II
to
the
Agreement
shall
be
amended
as
specified
below:
DGT v2019
Anhang
1
(Produktbereiche)
Kapitel
11
(Messgeräte)
erhält
folgende
Fassung:
In
Annex
1,
Product
Sectors,
Chapter
11,
Measuring
instruments,
the
text
should
be
deleted
and
replaced
by
the
following:
DGT v2019