Translation of "In kapitel" in English

In Kapitel III erhält Teil F folgende Fassung:
In Chapter III, Section F is replaced by the following:
DGT v2019

Diese Möglichkeit wird in Kapitel 7 der TSI näher geregelt.
This provision is detailed in Chapter 7 of the TSI.
DGT v2019

Die wichtigsten Schritte werden in diesem Kapitel erläutert.
The essential steps are set out in this Chapter.
DGT v2019

Der Bericht untergliedert sich in zwei große Kapitel: Strukturen und Verfahren.
The report is divided into two main sections relating to structures and procedures.
Europarl v8

Die Bezugnahme auf die Richtlinie in Kapitel IX ist daher zu streichen.
The reference to the Directive in Chapter IX is therefore to be deleted.
DGT v2019

Die Vertragsparteien überprüfen laufend die in diesem Kapitel aufgeführten Angelegenheiten.
The obligations deriving from this Article shall be fulfilled within two years from the date of entry into force of this Agreement.
DGT v2019

Für diese Waren gilt nicht die in Kapitel II Abschnitt 1 genannte Regelung.
For these products, the arrangement referred to in Section 1 of Chapter II does not apply.
DGT v2019

Denn die transeuropäischen Netze haben ein neues Kapitel in der europäischen Verkehrspolitik eröffnet.
For indeed, the plans for the trans-European transport network have opened a new chapter in the history of European transport policy.
Europarl v8

In Kapitel 15 erörtert der Hof die Mängel der dezentralen Gemeinschaftseinrichtungen.
In chapter 15 the Court discusses the failings of the Community's decentralized bodies.
Europarl v8

In Kapitel 1 wird die Aufmerksamkeit auf Einnahmeausfälle in den Freizonen gelenkt.
Chapter 1 draws attention to the problems of revenue loss in the free zones.
Europarl v8

Europa ist dabei, ein neues Kapitel in seiner Entwicklung einzuleiten.
Europe is in the process of opening a new chapter in its development.
Europarl v8

Dieser Anhang wird nach Sektoren in die folgenden Kapitel unterteilt:
This Annex is divided up into the following chapters by sector:
DGT v2019

In Kapitel I Teil B wird folgende Nummer angefügt:
In Chapter I, Section B, the following point is added:
DGT v2019

In Anhang X, Kapitel C erhält Ziffer 4 folgende Fassung:
In Annex X, Chapter C, point 4 is replaced by the following:
DGT v2019

Die Kommission erwähnt sie nur verstreut, anstatt in einem eigenen Kapitel.
The Commission mentions it only randomly, however, instead of devoting a chapter to it.
Europarl v8

Die Vertragsparteien überprüfen laufend die in diesem Kapitel behandelten Angelegenheiten.
The Parties shall keep the matters referred to in this Chapter under constant review.
DGT v2019

In Anhang V Kapitel III wird die Methode 6 wie folgt ersetzt:
In Annex V, Chapter III, Method 6 is replaced by the following:
DGT v2019

Der Bericht muss dem in Kapitel 2 des Anhangs vorgegebenen Modell entsprechen.
The report shall conform to the model as set out in Chapter 2 of the Annex;
DGT v2019

Die Anweisungen in diesem Kapitel sind zu befolgen.
The instructions set out in this chapter must be followed.
DGT v2019

Jegliches Material muss unter Beachtung der Anweisungen in diesem Kapitel verpackt werden.
All materials must be packed in accordance with the instructions set out in this Chapter.
DGT v2019

Damit wird ein neues Kapitel in der Entwicklung des Landes aufgeschlagen.
This is the beginning of a new chapter in the development of Ukraine.
Europarl v8

Schließlich präsentiert der Rechnungshof in jedem Kapitel eine Reihe weiterer wichtiger Prüfungsfeststellungen.
Finally, in each of the chapters the Court presents a number of other key audit findings.
Europarl v8

Der Artikel 37 in Kapitel III betrifft Pläne zur Ableitung radioaktiver Stoffe.
Article 37 of Chapter III concerns plans for the disposal of radioactive waste.
Europarl v8

In einem Kapitel des Berichts wird auf die Operation Ulysses eingegangen.
A chapter of this report is devoted to the Ulysses operation.
Europarl v8

In Kapitel 1, Absatz 3, Zeile 4 steht: .
Chapter 1, paragraph 3, line 4 states: ‘agrees with the Commission's position that the general guidelines 2003-2005 remain valid...’.
Europarl v8

Dies ist jedoch nicht das einzige Kapitel in diesem Buch.
This is not the only chapter in this book though.
GlobalVoices v2018q4

Damit begann ein neues Kapitel in der Geschichte des Kirchbergs.
This marked the start of an era.
ELRA-W0201 v1

Drucken ist eines der komplizierteren Kapitel in der IT -Technik.
Printing is one of the more complicated chapters in IT technology.
KDE4 v2

Ich werde die Geschichte der nuklearen Bedrohung in zwei Kapitel unterteilen.
So I'm going to talk about a nuclear threat story in two chapters.
TED2013 v1.1