Translation of "Kann sich verlängern" in English

Falls Sie Leberprobleme haben, kann sich dieser Zeitraum verlängern.
If you have liver problems, this period might be longer.
EMEA v3

Falls Ersatzteile nicht verfügbar sind, kann sich die Reparaturzeit verlängern.
The repair time may be longer if replacement parts are not available.
ParaCrawl v7.1

Während der Saison kann sich dieser Zeitraum verlängern.
During the mowing season, this period can be extended.
ParaCrawl v7.1

Wenn eine Beschwerde einen zusätzlichen Prozess erfordert, kann sich die Prüfzeit verlängern.
If a Complaint requires any additional procedure, the Complaint examination time can be extended.
ParaCrawl v7.1

Bei hoher Luftfeuchtigkeit und niedrigen Temperaturen kann sich diese entsprechend verlängern.
In case of high humidity and low temperature, allow for longer drying periods.
ParaCrawl v7.1

Die Bearbeitungszeit dauert zurzeit 4-8 Tage, kann sich aber verlängern.
The processing time currently takes 4-8 days but might become longer.
ParaCrawl v7.1

Wird der Sensor hauptsächlich bei niedrigen Belastungen betrieben, so kann sich die Lebensdauer verlängern.
If the sensor is primarily operated with low loads, the life can be extended.
EuroPat v2

Obwohl die Entscheidungsfrist in der Regel eingehalten wird, kann sich die Bearbeitungszeit verlängern, wenn der betreffende Drittstaat der vorherigen Konsultation unterliegt (vgl. 2.1.1.5, Abs. 20 der Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen).
Although the deadline for a decision is usually met, if the third country concerned is under prior consultation (2.1.1.5, paragraph (20) CSWD) this mechanism can mean processing takes longer.
TildeMODEL v2018

Die Durchlaufzeit kann sich erheblich verlängern, wenn die für die Reparatur notwendigen Ersatzteile nicht rechtzeitig zur Verfügung stehen.
The turn-around time can extend substantially, if the spare parts necessary for the repair are not available in time.
ParaCrawl v7.1

Das Distanzelement kann sich verkürzen und verlängern, wodurch sich dann eine Abstandsänderung in dieser dritten Raumrichtung zwischen dem Mikrowellenschild und dem Trägerteil und somit auch automatisch zwischen dem Mikrowellenschild und dem Flansch des Gehäuses einstellen lässt.
The distance element can shorten and lengthen, through which a change in distance in this third spatial direction between the microwave shield and the carrier part and thus also automatically between the microwave shield and the flange of the housing is able to be set.
EuroPat v2

Soweit FLS den vertraglichen Leistungspflichten in Folge von rechtmäßigen Arbeitskämpfen, rechtmäßigen Aussperrungen, höherer Gewalt, Krieg, Aufruhr oder anderen Ereignissen, die FLS nicht zu vertreten hat oder die FLS nicht zurechenbar sind, nicht nachkommen kann, verlängern sich die vereinbarten Ausführungsfristen angemessen.
If FLS is not able to perform the contractual services due to legal industrial dispute, legal lock-out, force majeure, war, riot or other events, FLS is not responsible for or which are not attributable to FLS, the agreed execution terms are prolonged to a reasonable extent.
ParaCrawl v7.1

Dieser Zeitraum kann sich verlängern, insbesondere wenn ein Kunde eine größere Anzahl von Produkten zu einem bestimmten Zeitpunkt zertifiziert haben möchte.
If a cus-tomer intends to certify a larger number of products at a certain time this time line can be longer.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt zeigt deutlich die Notwendigkeit, auch bei einer scheinbar unkomplizierten Umwandlung eines vorhandenen Tennenplatzes zum Kunstrasenspielfeld ausreichende und umfangreiche Voruntersuchungen und eine detaillierte Planung durchzuführen, sonst übersteigen die Kosten schnell das zur Verfügung stehende Budget, die Bauzeit kann sich erheblich verlängern oder gravierende Mängel trüben schnell die Freude am neuen Belag.
The project clearly shows the necessity to carry out adequate and extensive pre-examinations and detailed planning, even with the seemingly uncomplicated conversion of an existing ash pitch into an artificial playing field, otherwise costs will quickly rise above the available budget, the construction time can take considerably longer or serious defects can quickly cloud the joy on the new surface.
ParaCrawl v7.1

Abhängig davon, wie weit die Übersetzung bereits fortgeschritten ist und ob Sie mehr Text hinzugefügt haben, kann hierbei gegebenenfalls ein Aufpreis anfallen und die Bearbeitungszeit kann sich zusätzlich etwas verlängern.
Yes, we can make amendments once translation has begun. However, depending on how far the translation has progressed, and whether you have added more text, a surcharge might be applicable, and the turnaround time may be affected.
ParaCrawl v7.1

Bei Verletzungen der Leber kann sich die Halbwertszeit verlängern, so dass in den meisten Fällen eine Anpassung dieses Arzneimittels unter Berücksichtigung der Individualität der körperlichen Arbeit erforderlich ist.
In case of violations of the liver, the half-life may increase, so in most cases an adjustment of this drug is required, taking into account the individuality of the body's work.
ParaCrawl v7.1

So kann sich ein Projekt verlängern, ein weiterer Beschäftigter aus einem anderen Land dort mitarbeiten, oder Projekte werden erweitert.
A project can be extended, another employee from another country could work there or the project scope is expanded.
ParaCrawl v7.1

Man kann sich nicht verlangen, weil im Mittelpunkt die Burg da steht.
As the castle is always in the centre, it is impossible to lose your way.
ParaCrawl v7.1

Bei wesentlichen Änderungen des gesetzlichen Rahmens im Bereich der Sicherheit kann auf Verlangen der Sicherheitsbehörde die Sicherheitsbescheinigung überprüft werden.
The safety authority may require that the safety certificate be revised following substantial changes in the safety regulatory framework.
TildeMODEL v2018

Für bis zu diesem Zeitpunkt erfolgte Lieferungen und Leistungen kann der Verkäufer Sicherheiten verlangen, außerdem behält sich der Verkäufer das Recht vor, nur gegen Nachnahme oder Vorkasse zu liefern oder vom Vertrag zurückzutreten, ohne dass der Auftraggeber hieraus Ansprüche gegen den Verkäufer erheben kann.
The seller can demand securities for the services and deliveries made up to this point, and the seller also reserves the right to only supply based on payment on delivery or in advance, or to withdraw from the contract, without the client being able to assert any claims against the seller.
ParaCrawl v7.1

Werden deutlich höhere oder niedrigere oder auch nur geringfügig höhere oder niedrigere Temperaturen gewählt, oder aber Zusätze ins System gegeben, die eine Aktivierung hemmen oder stimulieren, kann sich der Zeitraum verlängem oder aber verkürzen.
If distinctly higher or lower or else or lower temperatures are chosen, or else additions which inhibit or stimulate activation are put in the system, the period may be lengthened or else shortened.
EuroPat v2

Beispielsweise kann starkes Verlangen sich physisch durch Vorbeugen, Zusammenziehen des Solarplexus oder als ein Gefühl der Leichtigkeit äußern.
For example, strong desire may be experienced physically as a leaning forward, a tightening of the solar plexus, or a sense of lightness.
ParaCrawl v7.1