Translation of "Kann nicht einmal" in English
Diese
Widersprüchlichkeit
kann
noch
nicht
einmal
im
Namen
der
Effizienz
gerechtfertigt
werden.
This
inconsistency
cannot
even
be
justified
in
the
name
of
efficiency.
Europarl v8
Kann
sie
nicht
einmal
zugeben,
dass
das
so
ist?
Would
she
not
admit
that
this
is
actually
true?
Europarl v8
Unter
solchen
Bedingungen
kann
man
nicht
einmal
wirklich
von
"Wahlen"
sprechen.
In
such
conditions,
even
the
very
expression
'elections'
does
not
correspond
to
reality.
Europarl v8
Aber
man
kann
nicht
alles
auf
einmal
bekommen.
But
you
cannot
have
everything
at
once.
Europarl v8
Sie
kann
nicht
einmal
ein
Haus
kaufen.
It
cannot
even
buy
a
house.
Europarl v8
Seitdem
kann
man
nicht
einmal
mehr
den
Golden
Delicious
essen.
Now
we
cannot
even
eat
Golden
Delicious
apples
any
more.
Europarl v8
Bitte,
bitte,
bitte:
Kann
dieses
Parlament
nicht
einmal
realistisch
sein?
Please,
please,
please,
will
this
place,
just
for
once,
get
real!
Europarl v8
Damit
kann
man
nicht
einmal
eine
Bruchbude
bauen.
You
cannot
even
build
a
shack.
Europarl v8
Man
kann
eine
Sache
nicht
einmal
so
und
dann
wieder
anders
bezeichnen.
We
cannot
use
one
word
for
something
and
then
use
a
different
one
elsewhere
in
the
same
text.
Europarl v8
Man
kann
heute
nicht
einmal
mehr
einen
Besucher
hier
begrüßen.
There
are
not
even
any
visitors
to
welcome
here
today.
Europarl v8
Sie
sind
so
dicht
--
man
kann
in
ihnen
nicht
einmal
spazieren
gehen.
They
are
so
dense
that
one
can't
even
walk
into
them.
TED2020 v1
Tom
kann
es
sich
nicht
einmal
leisten,
einen
Gebrauchtwagen
zu
kaufen.
Tom
can't
afford
to
buy
even
a
used
car.
Tatoeba v2021-03-10
Er
kann
sich
nicht
einmal
daran
erinnern,
was
gestern
Abend
geschah.
He
doesn't
even
remember
what
happened
last
night.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
mich
nicht
einmal
mehr
daran
erinnern,
wie
Tom
aussah.
I
don't
even
remember
what
Tom
looked
like.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
kann
nicht
einmal
so
tun,
als
möge
er
Mary.
Tom
can't
even
pretend
to
like
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
kann
nicht
einmal
den
Anblick
von
Mary
ertragen.
Tom
can't
bear
even
the
sight
of
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
es
mir
nicht
einmal
leisten,
einen
Gebrauchtwagen
zu
kaufen.
I
can't
even
afford
to
buy
a
used
car.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
Tom
nicht
einmal
dazu
bringen,
mit
mir
zu
reden.
I
can't
get
Tom
to
even
talk
to
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
dich
nicht
einmal
ansehen.
I
can't
even
look
at
you.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
kann
nicht
einmal
einen
Salat
bereiten.
Tom
can't
even
make
a
salad.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
mich
nicht
einmal
mehr
erinnern,
wie
er
hieß.
I
can't
even
remember
what
his
name
was.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
mich
nicht
einmal
mehr
erinnern,
wie
Tom
aussieht.
I
can't
even
remember
what
Tom
looks
like.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
kann
nicht
einmal
einen
Bleistift
anspitzen.
Tom
can't
even
sharpen
a
pencil.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
nicht
einmal
das
andere
Schiff
in
diesem
Nebel
sehen.
I
can't
even
see
the
other
ship
in
this
fog.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
kann
noch
nicht
einmal
Wasser
kochen.
Tom
doesn't
even
know
how
to
boil
water.
Tatoeba v2021-03-10
Er
kann
nicht
einmal
lesen,
vom
Schreiben
ganz
zu
schweigen.
He
can't
even
read,
let
alone
write.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
kann
nicht
einmal
eine
Sekunde
lang
den
Mund
halten.
She
simply
cannot
keep
her
mouth
shut,
not
even
for
a
second.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
nicht
einmal
das
tun.
I
can't
even
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
mir
nicht
einmal
selbst
helfen.
I
can't
even
help
myself.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
es
nicht
einmal
ansehen.
I
can't
even
look
at
it.
Tatoeba v2021-03-10