Translation of "Kann nicht bewiesen werden" in English

Auf der heutigen Etappe der Erforschungen kann man das nicht bewiesen werden.
At the present stage of research, this cannot be proved beyond reasonable doubt.
ParaCrawl v7.1

Ohne diese Papiere kann nicht bewiesen werden, dass ich Rutherfords Erbe bin, oder?
Without these papers, there's no way of proving... that I'm the heir to the Rutherford estate, correct?
OpenSubtitles v2018

Atheismus kann nicht bewiesen werden, und Gottes Existenz soll durch Glauben angenommen werden.
Atheism cannot be proven, and God's existence must be accepted by faith.
ParaCrawl v7.1

Ob sich die Große Depression aufgrund dieser Geschichten oder Ideen tatsächlich in die Länge zog, kann natürlich nicht bewiesen werden.
Of course, whether the Great Depression was really prolonged by these stories or ideas cannot be proved.
News-Commentary v14

Es kann aber nicht eindeutig bewiesen werden, daß die Säbelgröße bei nur mit vier Verformungsstichen gewalzten Bändern kleiner ist.
However, there are some,albeit not clearly proven indications that the sabre magnitude is smaller on strips rolled in only four deformation passes.
EUbookshop v2

Der sogenannte kritische Idealismus kann nicht bewiesen werden, ohne eine Anleihe beim naiven Realismus zu machen.
So-called critical idealism cannot be proven without borrowing from naive realism.
ParaCrawl v7.1

Nur eine sehr kleine Anzahl von Träumen kann auf diese Weise erklärt werden (dass sie ihre Ursache in einem Anreiz von außen haben), und oft ist die Erklärung reichlich willkürlich oder kann nicht bewiesen werden.
It is a very small number of dreams that can be so explained [that they arise by external stimuli] and in many cases the explanation is quite arbitrary or cannot be proved.
ParaCrawl v7.1

Im alten Israel war die Heiligkeit Jehovas eher zeremoniell als ethisch gewesen, aber dies kann nicht bewiesen werden.
In ancient Israel the holiness of Jehovah may have been ceremonial rather than ethical, but this can not be proved.
ParaCrawl v7.1

Viele Wissenschaftler spekulieren, dass sie Aliens aus einer anderen Dimension sind, jedoch kann dies nicht bewiesen werden, da alle Nox an der Geschichte festhalten, dass keiner von ihnen eine Erinnerungen an die Zeit vor der Explosion des Sterns mehr hat.
Many scientists speculate that they are aliens from another dimension, but this can't be proved, as all Noxis stick to the story that none of them remembers anything from before the time of the explosion.
ParaCrawl v7.1

Diese Schlussfolgerung wird jedoch im Allgemeinen mit gutem Grund in Frage gestellt und kann nicht als bewiesen angesehen werden.
This conclusion is, however, generally challenged with good reason, and can not be regarded as proven.
ParaCrawl v7.1

Kann das Hindernis nicht bewiesen werden, so genügt es, daß der Konsens privat und geheim erneuert wird, und zwar von dem Partner, der um das Hindernis weiß, vorausgesetzt, daß der Ehewille des anderen Partners fortdauert, oder von beiden Partnern, wenn das Hindernis beiden Partnern bekannt ist.
If the impediment cannot be proven, it is sufficient that the party conscious of the impediment renews the consent privately and in secret, provided that the other perseveres in the consent offered; if the impediment is known to both parties, both are to renew the consent.
ParaCrawl v7.1

Ob das wahr ist oder nicht, kann leider nicht bewiesen werden, da die meisten dieser Institutionen ihre Trading Systeme und Praktiken schützen.
Whether it is true or not can, unfortunately, not be substantiated as most of these institutions keep their trading systems and practices proprietary.
ParaCrawl v7.1

Und sie kann auch nicht bewiesen werden, es können solche Lehren nur geglaubt oder abgelehnt werden.
And neither can it be proven, such teachings can only be believed or rejected.
ParaCrawl v7.1

Eine historische Augenentwicklung kann nicht bewiesen werden, indem man einfach eine Reihe von existierenden Augen von einfach bis komplex auflistet und dann argumentiert, dass sich das Komplexe aus dem Einfachen entwickelt haben müsse, weil die Evolution erfordere, dass alle existierenden Augen eine gleich lange evolutionäre Geschichte haben.
Historical eye evolution cannot be proven by listing a series of existing eyes from simple to complex and then arguing that the complex evolved from the simple because evolution requires that all existing eyes have an equally long evolutionary history.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube beispielsweise, dass es "falsch" ist, unnötiges Leid zu verursachen, aber das kann nicht "bewiesen" werden, weil es hier überhaupt keinen Wahrheitsanspruch gibt (im Gegensatz zur empirischen Behauptung, dass X unnötiges Leid verursacht oder zur religiösen Behauptung, dass wir kein unnötiges Leid verursachen sollen, weil Buddha es sagt).
For instance, I believe it is "wrong" to cause unnecessary suffering, but this cannot be "proven" because there is no truth claim at issue (versus the empirical claim that X constitutes unnecessary suffering, or the religious claim that we should not cause such suffering because the Buddha said so).
ParaCrawl v7.1

Das kann nicht bewiesen werden, solange die Existenz des HIV nicht nachgewiesen wird, indem es zuerst isoliert und dann eingesetzt wird, um die Antikörper als HIV-Antikörper zu bestätigen.
That can never be proven unless HIV is proven to exist by isolating it first and then used to validate the antibodies as HIV antibodies.
ParaCrawl v7.1

Wir können uns noch so sehr anstrengen mit unserer Vorstellungskraft, auch mit wissenschaftlichen Spekulationen über Raum und Zeit und die Biologie, das ewige Leben kann nicht bewiesen werden.
Despite our efforts of imagination eternal life cannot be proven even if we try to extrapolate from biological facts or from the relationship between space and time used in Physics.
ParaCrawl v7.1

Und diese Art von Rettung - die in einer anderen Welt stattfindet - kann hier nicht bewiesen werden und daher kann die Behauptung des Kirchenmannes nicht untersucht werden und Beweise brauchen nicht vorgelegt werden.
And this kind of salvation - that happens in another realm - can't be proved here and therefore the claim of the churchman is not subject to inspection and no prove needs to be provided.
ParaCrawl v7.1

Weil diese Plätze über unsere Fähigkeit zur Wahrnehmung hinausgehen, kann es nicht bewiesen werden, daß Gott existiert.
Since those places are beyond our capacity to observe, it cannot be proven that God does not exist.
ParaCrawl v7.1

Es kann euch aber nicht bewiesen werden, welche Mission Er auf Erden zu erfüllen hatte, doch Ich Selbst werde euch durch Meinen Geist das rechte Wissen um Ihn zuleiten, und daran schon werdet ihr einen Beweis haben....
But the mission He had to fulfil on earth cannot be proven to you, yet I Myself will convey the correct information of Him to you through My spirit, and this in itself will be proof to you....
ParaCrawl v7.1

Als Rechtswissenschaftler und Philosoph sagt Mortimer Adler: “Eine bestätigende/bejahende Existenzthese kann bewiesen werden, aber eine ablehnende/negierende Existenzthese – eine These, die die Existenz von Etwas abstreitet - kann nicht bewiesen werden.“ Zum Beispiel, jemand behauptet es gibt einen roten Adler und ein anderer behauptet, es gibt keinen roten Adler.
As legal scholar and philosopher Mortimer Adler says, “An affirmative existential proposition can be proved, but a negative existential proposition—one that denies the existence of something—cannot be proved.” For example, someone may claim that a red eagle exists and someone else may assert that red eagles do not exist.
ParaCrawl v7.1