Translation of "Kann nicht bewiesen werden" in English
Auf
der
heutigen
Etappe
der
Erforschungen
kann
man
das
nicht
bewiesen
werden.
At
the
present
stage
of
research,
this
cannot
be
proved
beyond
reasonable
doubt.
ParaCrawl v7.1
Ohne
diese
Papiere
kann
nicht
bewiesen
werden,
dass
ich
Rutherfords
Erbe
bin,
oder?
Without
these
papers,
there's
no
way
of
proving...
that
I'm
the
heir
to
the
Rutherford
estate,
correct?
OpenSubtitles v2018
Atheismus
kann
nicht
bewiesen
werden,
und
Gottes
Existenz
soll
durch
Glauben
angenommen
werden.
Atheism
cannot
be
proven,
and
God's
existence
must
be
accepted
by
faith.
ParaCrawl v7.1
Ob
sich
die
Große
Depression
aufgrund
dieser
Geschichten
oder
Ideen
tatsächlich
in
die
Länge
zog,
kann
natürlich
nicht
bewiesen
werden.
Of
course,
whether
the
Great
Depression
was
really
prolonged
by
these
stories
or
ideas
cannot
be
proved.
News-Commentary v14
Es
kann
aber
nicht
eindeutig
bewiesen
werden,
daß
die
Säbelgröße
bei
nur
mit
vier
Verformungsstichen
gewalzten
Bändern
kleiner
ist.
However,
there
are
some,albeit
not
clearly
proven
indications
that
the
sabre
magnitude
is
smaller
on
strips
rolled
in
only
four
deformation
passes.
EUbookshop v2
Der
sogenannte
kritische
Idealismus
kann
nicht
bewiesen
werden,
ohne
eine
Anleihe
beim
naiven
Realismus
zu
machen.
So-called
critical
idealism
cannot
be
proven
without
borrowing
from
naive
realism.
ParaCrawl v7.1
Nur
eine
sehr
kleine
Anzahl
von
Träumen
kann
auf
diese
Weise
erklärt
werden
(dass
sie
ihre
Ursache
in
einem
Anreiz
von
außen
haben),
und
oft
ist
die
Erklärung
reichlich
willkürlich
oder
kann
nicht
bewiesen
werden.
It
is
a
very
small
number
of
dreams
that
can
be
so
explained
[that
they
arise
by
external
stimuli]
and
in
many
cases
the
explanation
is
quite
arbitrary
or
cannot
be
proved.
ParaCrawl v7.1
Im
alten
Israel
war
die
Heiligkeit
Jehovas
eher
zeremoniell
als
ethisch
gewesen,
aber
dies
kann
nicht
bewiesen
werden.
In
ancient
Israel
the
holiness
of
Jehovah
may
have
been
ceremonial
rather
than
ethical,
but
this
can
not
be
proved.
ParaCrawl v7.1
Viele
Wissenschaftler
spekulieren,
dass
sie
Aliens
aus
einer
anderen
Dimension
sind,
jedoch
kann
dies
nicht
bewiesen
werden,
da
alle
Nox
an
der
Geschichte
festhalten,
dass
keiner
von
ihnen
eine
Erinnerungen
an
die
Zeit
vor
der
Explosion
des
Sterns
mehr
hat.
Many
scientists
speculate
that
they
are
aliens
from
another
dimension,
but
this
can't
be
proved,
as
all
Noxis
stick
to
the
story
that
none
of
them
remembers
anything
from
before
the
time
of
the
explosion.
ParaCrawl v7.1
Diese
Schlussfolgerung
wird
jedoch
im
Allgemeinen
mit
gutem
Grund
in
Frage
gestellt
und
kann
nicht
als
bewiesen
angesehen
werden.
This
conclusion
is,
however,
generally
challenged
with
good
reason,
and
can
not
be
regarded
as
proven.
ParaCrawl v7.1
Kann
das
Hindernis
nicht
bewiesen
werden,
so
genügt
es,
daß
der
Konsens
privat
und
geheim
erneuert
wird,
und
zwar
von
dem
Partner,
der
um
das
Hindernis
weiß,
vorausgesetzt,
daß
der
Ehewille
des
anderen
Partners
fortdauert,
oder
von
beiden
Partnern,
wenn
das
Hindernis
beiden
Partnern
bekannt
ist.
If
the
impediment
cannot
be
proven,
it
is
sufficient
that
the
party
conscious
of
the
impediment
renews
the
consent
privately
and
in
secret,
provided
that
the
other
perseveres
in
the
consent
offered;
if
the
impediment
is
known
to
both
parties,
both
are
to
renew
the
consent.
ParaCrawl v7.1
Ob
das
wahr
ist
oder
nicht,
kann
leider
nicht
bewiesen
werden,
da
die
meisten
dieser
Institutionen
ihre
Trading
Systeme
und
Praktiken
schützen.
Whether
it
is
true
or
not
can,
unfortunately,
not
be
substantiated
as
most
of
these
institutions
keep
their
trading
systems
and
practices
proprietary.
ParaCrawl v7.1
Und
sie
kann
auch
nicht
bewiesen
werden,
es
können
solche
Lehren
nur
geglaubt
oder
abgelehnt
werden.
And
neither
can
it
be
proven,
such
teachings
can
only
be
believed
or
rejected.
ParaCrawl v7.1
Eine
historische
Augenentwicklung
kann
nicht
bewiesen
werden,
indem
man
einfach
eine
Reihe
von
existierenden
Augen
von
einfach
bis
komplex
auflistet
und
dann
argumentiert,
dass
sich
das
Komplexe
aus
dem
Einfachen
entwickelt
haben
müsse,
weil
die
Evolution
erfordere,
dass
alle
existierenden
Augen
eine
gleich
lange
evolutionäre
Geschichte
haben.
Historical
eye
evolution
cannot
be
proven
by
listing
a
series
of
existing
eyes
from
simple
to
complex
and
then
arguing
that
the
complex
evolved
from
the
simple
because
evolution
requires
that
all
existing
eyes
have
an
equally
long
evolutionary
history.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube
beispielsweise,
dass
es
"falsch"
ist,
unnötiges
Leid
zu
verursachen,
aber
das
kann
nicht
"bewiesen"
werden,
weil
es
hier
überhaupt
keinen
Wahrheitsanspruch
gibt
(im
Gegensatz
zur
empirischen
Behauptung,
dass
X
unnötiges
Leid
verursacht
oder
zur
religiösen
Behauptung,
dass
wir
kein
unnötiges
Leid
verursachen
sollen,
weil
Buddha
es
sagt).
For
instance,
I
believe
it
is
"wrong"
to
cause
unnecessary
suffering,
but
this
cannot
be
"proven"
because
there
is
no
truth
claim
at
issue
(versus
the
empirical
claim
that
X
constitutes
unnecessary
suffering,
or
the
religious
claim
that
we
should
not
cause
such
suffering
because
the
Buddha
said
so).
ParaCrawl v7.1
Das
kann
nicht
bewiesen
werden,
solange
die
Existenz
des
HIV
nicht
nachgewiesen
wird,
indem
es
zuerst
isoliert
und
dann
eingesetzt
wird,
um
die
Antikörper
als
HIV-Antikörper
zu
bestätigen.
That
can
never
be
proven
unless
HIV
is
proven
to
exist
by
isolating
it
first
and
then
used
to
validate
the
antibodies
as
HIV
antibodies.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
uns
noch
so
sehr
anstrengen
mit
unserer
Vorstellungskraft,
auch
mit
wissenschaftlichen
Spekulationen
über
Raum
und
Zeit
und
die
Biologie,
das
ewige
Leben
kann
nicht
bewiesen
werden.
Despite
our
efforts
of
imagination
eternal
life
cannot
be
proven
even
if
we
try
to
extrapolate
from
biological
facts
or
from
the
relationship
between
space
and
time
used
in
Physics.
ParaCrawl v7.1
Und
diese
Art
von
Rettung
-
die
in
einer
anderen
Welt
stattfindet
-
kann
hier
nicht
bewiesen
werden
und
daher
kann
die
Behauptung
des
Kirchenmannes
nicht
untersucht
werden
und
Beweise
brauchen
nicht
vorgelegt
werden.
And
this
kind
of
salvation
-
that
happens
in
another
realm
-
can't
be
proved
here
and
therefore
the
claim
of
the
churchman
is
not
subject
to
inspection
and
no
prove
needs
to
be
provided.
ParaCrawl v7.1
Weil
diese
Plätze
über
unsere
Fähigkeit
zur
Wahrnehmung
hinausgehen,
kann
es
nicht
bewiesen
werden,
daß
Gott
existiert.
Since
those
places
are
beyond
our
capacity
to
observe,
it
cannot
be
proven
that
God
does
not
exist.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
euch
aber
nicht
bewiesen
werden,
welche
Mission
Er
auf
Erden
zu
erfüllen
hatte,
doch
Ich
Selbst
werde
euch
durch
Meinen
Geist
das
rechte
Wissen
um
Ihn
zuleiten,
und
daran
schon
werdet
ihr
einen
Beweis
haben....
But
the
mission
He
had
to
fulfil
on
earth
cannot
be
proven
to
you,
yet
I
Myself
will
convey
the
correct
information
of
Him
to
you
through
My
spirit,
and
this
in
itself
will
be
proof
to
you....
ParaCrawl v7.1
Als
Rechtswissenschaftler
und
Philosoph
sagt
Mortimer
Adler:
“Eine
bestätigende/bejahende
Existenzthese
kann
bewiesen
werden,
aber
eine
ablehnende/negierende
Existenzthese
–
eine
These,
die
die
Existenz
von
Etwas
abstreitet
-
kann
nicht
bewiesen
werden.“
Zum
Beispiel,
jemand
behauptet
es
gibt
einen
roten
Adler
und
ein
anderer
behauptet,
es
gibt
keinen
roten
Adler.
As
legal
scholar
and
philosopher
Mortimer
Adler
says,
“An
affirmative
existential
proposition
can
be
proved,
but
a
negative
existential
proposition—one
that
denies
the
existence
of
something—cannot
be
proved.”
For
example,
someone
may
claim
that
a
red
eagle
exists
and
someone
else
may
assert
that
red
eagles
do
not
exist.
ParaCrawl v7.1