Translation of "Kann nicht bestimmt werden" in English

Ab welchem Alter das Transportsystem voll entwickelt ist, kann nicht bestimmt werden.
The age at which the transporter system is mature cannot be determined.
ELRC_2682 v1

Da sie aus Spontanberichten stammen, kann die Häufigkeit nicht bestimmt werden.
Adverse reactions have also been reported during post-marketing experience* as they are derived from spontaneous reports, incidences cannot be determined.
ELRC_2682 v1

Dessen Alter kann nicht mehr genau bestimmt werden.
Now I can not get to see your age as per age.
WikiMatrix v1

Mein Leben kann nicht davon bestimmt werden, ihn zu beschützen.
I can't keep defining my life by protecting him anymore.
OpenSubtitles v2018

Die parallel zur optischen Achse verlaufende Komponente kann nicht bestimmt werden.
The vector component extending in parallel to the optical axis cannot be determined.
EuroPat v2

Die Zahl der Scientologen in Österreich kann nicht genau bestimmt werden.
The number of Scientologists in Austria cannot be determined exactly.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbuchtung des Peritoneums kann nicht immer visuell bestimmt werden.
Not always the bulging of the peritoneum can be determined visually.
ParaCrawl v7.1

Die Position ist immer zufällig und kann nicht über Parameter bestimmt werden.
The position is always random and cannot be determined by parameters.
ParaCrawl v7.1

Die genaue Natur der Nikolaiten mit ihrer Prophetin kann nicht genau bestimmt werden.
The exact nature of the Nicolaitans with their prophetess can not be precisely determined.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl der darin enthaltenen grenzüberschreitenden Verbringungen kann nicht näher bestimmt werden.
The number of contained transboundary shipments could not be determined.
ParaCrawl v7.1

Die Abzeichen sind mit Streifen, das Tabbymuster kann nicht bestimmt werden.
The points have stripes, the tabby pattern cannot be determined.
ParaCrawl v7.1

Dem Fiskus als gesetzlichem Erben kann eine Inventarfrist nicht bestimmt werden.
No inventory period may be fixed for the treasury as heir on intestacy.
ParaCrawl v7.1

Der aktive Metabolit wird in den Hepatozyten gebildet und kann im Plasma nicht bestimmt werden.
The active metabolite is formed in hepatocytes and not observed in plasma.
ELRC_2682 v1

Die Wellenlänge eines auf einen kleinen Raumteil beschränkten Objekts kann aber nicht vollständig bestimmt werden.
The wavelength of an object limited to a small region of space can't be perfectly defined, though.
TED2020 v1

Zudem kann nicht bestimmt werden, wie die Augen das ihnen zugeführte Bild erfassen.
It is also impossible to determine how the eyes comprehend the image provided to them.
EuroPat v2

Der Zeitpunkt dieser Einführung und die Einführung von Phylakterien kann nicht mit Sicherheit bestimmt werden.
The date of this introduction and the introduction of phylacteries can not be determined with certainty.
ParaCrawl v7.1

Die Herkunft der Metalle kann noch nicht endgültig bestimmt werden, Südostanatolien kommt in Frage.
The origin of the metals is not certain yet, south-eastern Anatolia being a potential source.
ParaCrawl v7.1

Offenbar sind sie aus der Region Kampanien, aber das kann nicht genau bestimmt werden.
Apparently they are from the Campania region, but this can not be determined exactly.
ParaCrawl v7.1

Die Energie, die in all diesen Himmelskörpern steckt, kann gar nicht bestimmt werden.
The energy expended by all these heavenly bodies in the universe can not be measured by man.
ParaCrawl v7.1

Da jedoch Patienten mit Krebserkrankungen ein erhöhtes Risiko für thromboembolische Erkrankungen haben, kann ein Kausalzusammenhang nicht bestimmt werden.
However, because patients with cancer are at increased risk for thromboembolic disease, a causal relationship cannot be determined.
EMEA v3

Die Anzahl der Pferde mit adäquater Infektionsvorbehandlung kann nicht bestimmt werden, weil die Studie keine negative Kontrollgruppe enthielt.
The number of horses with an adequate infection pretreatment is impossible to determine as no negative control group was included.
EMEA v3

Die Häufigkeit von berichteten Nebenwirkungen bei der Anwendung nach Markteinführung kann nicht bestimmt werden, da sie aus Spontanmeldungen stammen.
The frequency of adverse reactions reported during post-marketing use cannot be determined as they are derived from spontaneous reports.
ELRC_2682 v1

Ab welchem Alter das Transportsystem voll entwickelt ist, kann nicht bestimmt werden (siehe Abschnitte 5.2 und 5.3).
The age at which the transporter system is mature cannot be determined (see sections 5.2 and 5.3).
ELRC_2682 v1

Die Häufigkeit von berichteten Nebenwirkungen bei der Anwendung nach Markteinführung kann nicht bestimmt werden, da sie aus spontanen Berichten abgeleitet sind.
The frequency of adverse reactions reported during post-marketing use cannot be determined as they are derived from spontaneous reports.
ELRC_2682 v1