Translation of "Kann es zu kommen" in English
Nabucco
ist
groß
und
deshalb
kompliziert,
und
es
kann
zu
Verzögerungen
kommen.
Nabucco
is
big
and
it
is
therefore
complicated
and
there
may
be
delays.
Europarl v8
So
kann
es
zu
einer
Verwechslung
kommen.
This
could
cause
confusion.
Europarl v8
Dabei
kann
es
zu
Verspätungen
kommen.
There
might
be
some
delays.
Europarl v8
Dann
kann
es
dort
zu
Unruhen
kommen.
Things
could
then
become
unsettled
in
China.
Europarl v8
Wenn
einige
durchs
Netz
schlüpfen,
kann
es
zu
einem
Ausbruch
kommen.
If
a
few
slip
through
the
net,
potentially,
you're
going
to
get
an
outbreak.
TED2020 v1
Treffen
zwei
Gruppen
aufeinander,
kann
es
zu
heftigen
Kämpfen
kommen.
They
live
in
groups
of
10-20
individuals,
but
groups
have
been
known
to
number
over
40.
Wikipedia v1.0
Es
kann
zu
Schweißausbrüchen
kommen,
die
Mundschleimhaut
ist
manchmal
trocken.
This
allows
the
impaction
to
be
treated
without
actually
cutting
into
the
ileum.
Wikipedia v1.0
Bei
Überdosierung
von
Cysteamin
kann
es
zu
progressiver
Lethargie
kommen.
An
overdose
of
cysteamine
may
cause
progressive
lethargy.
EMEA v3
Bei
Kontakt
der
Zubereitung
mit
den
Augen
kann
es
zu
schwerwiegenden
Reizungen
kommen.
If
the
preparation
comes
into
contact
with
the
eyes,
this
may
cause
serious
irritation.
EMEA v3
Bei
Kontakt
des
Arzneimittels
mit
den
Augen
kann
es
zu
schwerwiegenden
Reizungen
kommen.
If
the
preparation
comes
into
contact
with
the
eyes,
this
may
cause
serious
irritation.
EMEA v3
Bei
starker
Überdosierung
oder
Vorhandensein
von
Begleitrisiken
kann
es
zu
einer
Laktatazidose
kommen.
High
overdose
or
concomitant
risks
of
metformin
may
lead
to
lactic
acidosis.
EMEA v3
Nach
versehentlicher
intramuskulärer
Injektion
kann
es
zu
einer
Hypoglykämie
kommen.
After
accidental
intramuscular
injection,
hypoglycaemia
may
occur.
ELRC_2682 v1
Beim
plötzlichen
Absetzen
der
Behandlung
kann
es
zu
Depressionen
kommen.
If
you
suddenly
stop
treatment,
depression
may
occur.
ELRC_2682 v1
Bei
Einnahme
von
Tybost
mit
anderen
Substanzen
kann
es
zu
Wechselwirkungen
kommen.
Tybost
may
interact
with
other
substances.
ELRC_2682 v1
Bei
Überdosierung
kann
es
zu
einer
Thrombembolie
kommen.
There
is
a
potential
for
thromboembolism
with
overdose.
ELRC_2682 v1
Ausnahmsweise
kann
es
zu
Überempfindlichkeitsreaktionen
kommen,
die
eine
entsprechende
symptomatische
Behandlung
erfordern.
In
exceptional
circumstances
a
hypersensitivity
reaction
may
occur,
which
may
require
appropriate
symptomatic
treatment.
ELRC_2682 v1
Nach
einigen
Behandlungstagen
kann
es
zu
einer
Enzyminduktion
kommen.
Enzyme
induction
may
be
observed
after
a
few
days
of
treatment.
ELRC_2682 v1
Aufgrund
der
Hemmung
von
OATP1B1
durch
Atorvastatin
kann
es
zu
erhöhten
SimeprevirKonzentrationen
kommen.
Increased
simeprevir
concentrations
may
occur
due
to
inhibition
of
OATP1B1
by
atorvastatin.
ELRC_2682 v1
Bei
Überdosierung
von
Mercaptamin
kann
es
zu
progressiver
Lethargie
kommen.
An
overdose
of
cysteamine
may
cause
progressive
lethargy.
ELRC_2682 v1
Durch
die
Thrombolyse
kann
es
zu
Reperfusionsarrhythmien
kommen.
Coronary
thrombolysis
may
result
in
arrhythmias
associated
with
reperfusion.
ELRC_2682 v1
Bei
mit
Epoetin
alfa
behandelten
Patienten
kann
es
zu
Bluthochdruck
kommen.
Hypertension
may
occur
in
epoetin
alfa
treated
patients.
EMEA v3
Dadurch
kann
es
zu
einer
Wirksamkeitsabschwächung
kommen.
The
interaction
between
4
mg/
kg
sugammadex
and
a
progestogen
was
predicted
to
lead
to
a
decrease
in
progestogen
exposure
(34%
of
AUC)
similar
to
the
decrease
seen
when
a
missed
daily
dose
of
an
oral
contraceptive
is
taken
12
hours
too
late,
which
might
lead
to
a
reduction
in
effectiveness.
EMEA v3
Bei
zeitgleicher
Verabreichung
kann
es
zu
verstärkten
Nebenwirkungen
kommen.
It
should
be
noted
that
the
side
effects
may
be
intensified.
EMEA v3
Bei
gleichzeitiger
Anwendung
von
Kaletra
kann
es
zu
erhöhten
Plasmakonzentrationen
kommen.
Caution
is
warranted
and
therapeutic
concentration
monitoring
is
recommended
when
available.
EMEA v3
Während
der
Sedierung
kann
es
zu
Muskelzittern
kommen.
Muscle
tremors
may
occur
during
sedation.
EMEA v3
Bei
direktem
Augenkontakt
kann
es
zu
leichten
Augenreizungen
kommen.
Direct
exposure
to
eyes
may
result
in
mild
irritation.
EMEA v3
An
den
betroffenen
Stellen
kann
es
auch
zu
Vernarbungen
kommen.
Scarring
may
also
occur
in
affected
areas.
ELRC_2682 v1