Translation of "Kann einpacken" in English
Damit
ich
ein
paar
Sachen
einpacken
kann.
So
I
can
pack
a
few
things.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
so
weitermache,
kann
ich
einpacken.
If
I
go
on
like
this,
I'll
be
finished.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
Geschenke
einpacken,
babysitten,
oder
eine
Weihnachtsgeschichte
vorlesen.
I
can
wrap
presents
or
babysit
or
read
a
Christmas
story.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
wie
ich
das
einpacken
kann?
You
know
how
I
can
get
this
gift-wrapped?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
einpacken,
wenn
du
das
tust!
I
am
so
fucked
here
if
you
do
this!
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
hier
gedruckt
wird,
kann
ich
einpacken!
If
this
goes
to
print,
I'm
finished!
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
als
Modell
einpacken,
so
wie
ich
aussehe.
Look
at
my
face...
How
can
I
pose
like
this?
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
man
ihn
nicht
unterrichten
kann,
können
wir
einpacken
und
abtreten.
If
you
can't
teach
it,
we
might
as
well...
all
pack
up
and
go
home.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
Kayla
einpacken
und
mit
zurück
bringen.
I
can
grab
Kayla
and
bring
her
back.
OpenSubtitles v2018
Jeder,
der
da
hin
muss,
kann
einpacken.
But
any
tin
man
gets
into
that
hot
seat,
he's
had
it.
OpenSubtitles v2018
Mit
Leuten
wie
Ihnen
kann
die
Revolution
einpacken.
With
guys
like
you,
there
are
no
revolutions!
OpenSubtitles v2018
Danke,
Harry
kann
die
Glaskugel
einpacken...
Thanks,
Harry
can
pack
the
crystal
ball
...
CCAligned v1
Charlotte,
wenn
er
auch
nur
4
Wochen
bleibt,
kann
Herr
Hartog
einpacken!
Charlotte,
if
he
stays
for
just
4
weeks,
Mr
Hartog
can
hang
it
up!
OpenSubtitles v2018
Da
kann
Kate
Middleton
einpacken.
Kate
Middleton's
got
nothing
on
you!
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
dir
einpacken.
It
was
so
good
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Er
kann
toll
Geschenke
einpacken.
He
can
wrap
a
gift.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
dir
welche
einpacken.
I
can
scrounge
some
up.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
Finch
rausfindet,
dass
wir
den
Bullen
Tipps
geben,
kann
ich
einpacken.
And
if
Finch
finds
out
that
I've
been
giving
tips
to
the
coppers,
I'm
done
for.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
einfach
-
einfach
einpacken
und
gehen
weg
mit
ihrem
Freund
zu
leben.
It
is
simple
-
simply
pack
up
and
go
away
to
live
with
her
boyfriend.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
das
Geschenk
einpacken
und
ist
selbständig,
wenn
es
zu
machen
originell
ist.
It
is
possible
to
pack
a
gift
and
it
is
independent
if
originally
to
make
it.
ParaCrawl v7.1
Studios
'
Drei-Wege-
Faltung
Stil
und
Design
machen
kann
einpacken
für
die
Lagerung
ein
Kinderspiel.
Studios'
three-way
folding
style
and
design
can
make
packing
up
for
storage
a
breeze.
ParaCrawl v7.1
George
Clooney,
der
alte
Gayer
vom
Comer
See,
kann
dann
jetzt
einpacken.
George
Clooney,
the
old
gay-man
from
the
Comer
lake,
can
throw
his
towel.
ParaCrawl v7.1
Bitte,
ich
habe
den
Stoffwechsel
eines
jamaikanischen
Sprinters
und
ich
brauche
meine
Kraft,
damit
ich
diese
Flasche
doppelt
verzauberten
Sakes
ordentlich
einpacken
kann,
den
man
nur
von
einem
sehr
besonderen
Mönch
auf
Okinawa
bekommen
kann.
Please,
I
have
the
metabolism
of
a
Jamaican
sprinter,
and
I
need
my
strength
so
I
can
properly
wrap
this
bottle
of
double
charmed
sake
you
can
only
get
from
a
very
particular
monk
on
Okinawa.
OpenSubtitles v2018
Mid
City
kann
einpacken.
Mid-City
can
suck
it.
OpenSubtitles v2018